Предложения с косвенной речью. Замена прямой речи косвенной.
Перевод прямой речи в косвенную
Перевод прямой речи в косвенную
Перевод прямой речи в косвенную
Перевод прямой речи в косвенную
Перевод прямой речи в косвенную
Цитата – это точная, дословная выдержка из какого-либо произведения или высказывания.
Задание: Переделайте данные предложения с прямой или косвенной речью в предложения с вводными словами.
488.00K
Категория: Русский языкРусский язык

Предложения с косвенной речью. Замена прямой речи косвенной

1. Предложения с косвенной речью. Замена прямой речи косвенной.

2.

Чужая речь – это высказывание других
лиц, включённое в авторское изложение.
Способы передачи чужой речи
Прямая речь
Косвенная речь

3.

Прямая речь –
это точно воспроизведенная
чужая речь, переданная от лица того, кто ее
произнес или написал.
Предложение с прямой речью состоит из
РЕЧИ ДРУГОГО ЛИЦА
и
СЛОВ АВТОРА

4.

Косвенная речь – это передача чужой
речи с помощью придаточного
предложения.
Предложение с косвенной речью представляет
собой сложное предложение, в котором
главное предложение передает слова автора, а
придаточное – чьё-либо высказывание.
Косвенная речь передает чужую речь не
дословно, а лишь с сохранением общего
содержания.

5.

При замене прямой речи косвенной
следует:
• правильно выбрать союз или союзное слово;
• изменить личные и притяжательные
местоимения и глагольные формы, учитывая,
что косвенная речь передается от 3 лица.
«Я тоже перестал удивляться лунному грунту,
зондированию Венеры, чудовищным скоростям
на Земле», - пишет В. Солоухин.
В. Солоухин пишет о том, (чт о он тоже перестал
удивляться лунному грунту, зондированию
Венеры, чудовищным скоростям на Земле).

6. Перевод прямой речи в косвенную

Прямая речь
Повествовательное
предложение
Косвенная речь
Союзы что, будто
Лесничий сказал: «Я видел на озере
лебедей».
Лесничий сказал, что он видел на озере
лебедей.
Лесничий сказал, будто он видел на озере
лебедей.

7. Перевод прямой речи в косвенную

Прямая речь
Косвенная речь
Побудительное предложение Союз чтобы
Может быть выражена
простым предложением
с дополнением в н.ф.
Капитан приказал: «Шлюпки на воду!».
Капитан приказал, чтобы шлюпки
спустили на воду.

8. Перевод прямой речи в косвенную

Прямая речь
Косвенная речь
Вопрос, переданный в косвенной речи, называется
Вопросительное предложение:
косвенным вопросом.
Вопросительное местоимеА) с вопросительным
местоиме- вопросительный
После
косвенного вопроса
знак
не
ние или наречие что,
кто,
нием или наречием;
ставится.
какой, где, когда, почему
Слова автора обычно предшествуют косвенной речи
без вопросительного
и Б)
отделяются
от неё слова
запятой.Союз-частица ли
«Который час?» - спросил я.
Я спросил, который час.
Мы спросили встречных: «Куда едете?»
Мы спросили встречных, куда они едут.
«Решишь ты эту задачу?» - спросил я товарища.
Я спросил товарища, решит ли он эту задачу.

9. Перевод прямой речи в косвенную

Прямая речь
Местоимение 1-го лица
Косвенная речь
Лицо автора чужой речи
(лицо субъекта речи)
Отец сказал: «Я (1 л.) иду в магазин».
Отец сказал, что он идет в магазин.

10. Перевод прямой речи в косвенную

Прямая речь
Косвенная речь
Местоимение 2-го лица
Лицо адресата чужой речи
Отец сказал сыну: «Сходи (2 л.) в магазин».
Отец сказал сыну, чтобы он сходил в магазин.
Отец сказал сыну, чтобы тот сходил в магазин.

11.

Имеющиеся в прямой речи обращения,
вводные слова, обособленные члены
предложения опускаются. Значения их
могут быть переданы другими словами
приблизительный пересказ прямой речи.
Учитель попросил дежурного: «Принеси, пожалуйста, мел».
Учитель попросил дежурного, чтобы тот принёс
ему мел.

12.

Задание: Спиши, расставь знаки препинания.
Переведи прямую речь в косвенную.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Делая вид что не слышу смеха я приказал
Раскрыть любой устав на любом месте!
Андрей все понял и сказал Хорошо я
согласен.
После этих слов сына отец закричал
Немедленно уходи отсюда!
Гудки с пристани слышно вполголоса
спросил Илья.
Стоит ли читать стихи нерешительно
спросил я.
Без труда не выловишь и рыбки из пруда
гласит народная мудрость.

13. Цитата – это точная, дословная выдержка из какого-либо произведения или высказывания.

Способы оформления цитат:
1) Предложения с прямой речью:
Грибоедов устами Чацкого выразил свое
отношение к службе: «Служить бы рад,
прислуживаться тошно».
2) Предложения с косвенной речью:
Один юморист точно заметил, что «хам
остается хамом, даже когда извиняется».
3) Предложения с вводными словами:
По словам Вольтера, «свобода состоит в
том, чтобы зависеть только от законов».

14. Задание: Переделайте данные предложения с прямой или косвенной речью в предложения с вводными словами.

• Очевидцы утверждали: «Несчастный случай
произошёл по вине пешехода».
• Газеты сообщают: «Весенний сев идёт
успешно».
• Учёные считают, что реки можно предохранить
от загрязнения.
• Врачи предупреждают: «Курение особенно
вредно для лёгких».
• Специалисты считают, что лесные пожары
чаще всего возникают от неосторожного
обращения с огнём.
• Синоптики утверждают: «Весна будет ранней».
English     Русский Правила