Сервіси синхронного перекладу відео на англійську мову з використанням штучного інтелекту

1.

Курсова работа
Сервіси синхронного перекладу відео на англійську мову з
використанням штучного інтелекту.

2.

Вступ
Ця курсова робота присвячена дослідженню систем синхронного
перекладу відео на англійську мову з використанням штучного
інтелекту. Швидкий розвиток технологій та зростаюча потреба у зручних
та ефективних інструментах комунікації у сучасному світі створюють
необхідність у перекладі відеоконтенту для широкої аудиторії.
Оглядаються і аналізуються існуючі системи синхронного перекладу,
такі як Google Translate, Microsoft Translator, а також інші системи, що
використовують штучний інтелект. Вивчаються методи та алгоритми
штучного інтелекту, які лежать в основі цих систем, включаючи техніки
машинного навчання і нейромережі. Порівнюються характеристики та
ефективність різних систем синхронного перекладу відео, визначаються
найбільш ефективні та точні системи, а також аналізуються фактори, що
впливають на їх продуктивність. Також передбачається розробка
практичного завдання для порівняння систем синхронного перекладу в
реальному часі, що дозволить оцінити їхню ефективність у реальних
ситуаціях.

3.

Розділ 2 Методи та
алгоритми синхронного
перекладу відео
• У цьому розділі розглянуті основні принципи
синхронного перекладу та використання штучного
інтелекту в розвитку сервісів синхронного перекладу
відео. Розглянемо методи навчання та відмінності між
машинним та глибинним навчанням.

4.

Розділ 3 Методи та
алгоритми синхронного
перекладу
• У цьому розділі розглядаються принципи синхронного
перекладу та використання штучного інтелекту в
розвитку сервісів перекладу відео. Особлива увага
приділяється глибинному навчанню, яке є підгалуззю
машинного навчання і зосереджене на навчанні
глибоких нейронних мереж. Глибинне навчання
дозволяє моделям виявляти складні залежності та
патерни в відеоданих і використовується для
автоматичного перекладу відео з однієї мови на іншу.

5.

Розділ 4 Практичні аспекти
реалізації сервісів
синхронного перекладу
У цьому розділі розглядається вибір найкращої мови
програмування для розробки штучного інтелекту.
Оцінюються її гнучкість, розширюваність, наявність
підтримуючої екосистеми та активної спільноти. Також
розглядається теоретична модель автоматичного
розпізнавання мови та збирання даних.

6.

Розділ 5.0 Порівняння систем
синхронного перекладу в
режимі реального часу
• У цьому розділі ми розглянули всі критерії та метрики,
за якими можна порівняти різні сервіси перекладу.
Також ми оглянули популярні системи, виявили їхні
переваги та недоліки.

7.

Висновки
У цьому розділі розглянуто результати досліджень та
аналізу систем синхронного перекладу відео на англійську
мову з використанням штучного інтелекту. Виявлено, що
такі системи є потужними інструментами для розширення
аудиторії контенту та полегшення сприйняття інформації.
Проаналізовані системи, такі як Google Translate, Microsoft
Translator, Amazon Translate та IBM Watson Language
Translator, мають свої переваги та обмеження. Вибір
конкретної системи залежить від вимог проекту, а метрики
оцінки якості перекладу допомагають зробити об'єктивне
порівняння. Практична реалізація таких систем показала їх
ефективність. Ці системи мають перспективи для
подальшого розвитку за допомогою штучного інтелекту та
машинного навчання.
English     Русский Правила