114.00K
Категория: ЛингвистикаЛингвистика

Лайфхаки переводчика

1.

Переводчик:
«переводить», «перевозить»,
«переносить»
Virgil didn't think of him as the Bull just because
Chet's last name was Bullens. The kid really was
like a bull. Always ready to charge, always fired
up to call Virgil a retard. Sometimes Virgil
expected smoke to come spewing from Chet
Bullens's nostrils.

2.

Лайфхаки переводчика
Читать русских авторов (хороших!)
(Чехов, Гоголь, Коваль, Улицкая).
Проверять свой перевод чтением вслух.
Быть внимательным и любопытным!
Вживаться в шкуру автора и персонажа
Избегать ошибок («три греха переводчика по
Набокову», Google в помощь, здравый
смысл)
Опять Google в помощь: картинки и вообще!

3.

Готовься к открытиям!
The End of Mr. Y
The Borrower
maze / labyrinth

4.

Libby in Levi’s and yellow Marigolds, crouched by the door
painting it, smiling up at him and wiping a strand of hair from
her face with the back of her hand.
Marigolds (бархатцы)
Marigold may refer to:
Plants In the genus Calendula.
Film and television Marigold (1938 film), a British film
Marigold (2007 film), a Bollywood romantic comedy
Music Marigold (Mari Hamada album), 2002
Marigold
(Pinegrove album), or the title track, 2020
Marigold
(band), band from Borlänge, Sweden
"Marigold"
(Dave Grohl song), 1992
"Marigold"
(Aimyon song), 2018
Places Marigold, California, Marigold,
Illinois, Marigold mine, a gold mine in Valmy, Nevada
Other Marigold (color), a yellow-orange color
Operation
Marigold, a secret attempt to reach a compromise solution to the Vietnam War
Marigold
Linton (born 1936), Native American cognitive psychologist

5.

She has gone for a run, which isn’t really allowed in the
dark, but with all the bright lights in the school no one can
really see what’s going on outside.
яркий
запрещено
повсюду
это
что
такой
все равно
свет
снаружи
вообще-то
ушла
но
не видно
в школе
хотя
что
она
происходит
в темное время

6.

Сказать по-другому
падать
опускаться
снижаться
рухнуть
подниматься
расти
взлетать
взмывать
She flies . . . And then falls. She flies . . . And then
falls.
They laughed until they cried, until they literally fell
off their orange chairs.
She is extremely old and has pink hair and sometimes
falls asleep in class.

7.

Сказать по-другому
падать
опускаться
снижаться
рухнуть
подниматься
расти
взлетать
взмывать
Rachel gets a glass of water and takes the book up
to her bedroom.
Now she looks up.
This is what you have to think about as you grow up.

8.

Свой стиль
Летние каникулы — это как новогодние
подарки, о которых долго мечтал. Сначала
каждое утро проходишь мимо витрины
магазина, сгораешь от нетерпения, а потом,
когда обнаруживаешь свою мечту под ёлкой,
не знаешь, что с ней делать, и вот она уже
лежит в дальнем углу шкафа или ящика с
игрушками...

9.

Roald Dahl
Fantastic Mr Fox
The Three Farmers
fantastic
Boggis, Bunce, and Bean

10.

Boggis Bunce and Bean
Boggis and Bunce and Bean
One fat, one short, one lean.
These horrible crooks
So different in looks
Were none the less equally mean.
English     Русский Правила