Использование новых аббревиатур в языковом пространстве русскоязычной интернет-среды
Аббревиатуры, используемые в языковом пространстве интеренет-среды
103.69K

Использование новых аббревиатур в языковом пространстве русскоязычной интернет-среды

1. Использование новых аббревиатур в языковом пространстве русскоязычной интернет-среды

Местереков Н. А.
ФГБОУ ВО «Набережночелнинский государственный
педагогический университет»
Научный руководитель: ст.
преподаватель, асп. Калинин К. А.

2.

Цель работы – охарактеризовать основные виды
новых аббревиатур в языковом пространстве
русскоязычной интернет-среды, указать их
происхождение и причины употребления.
Для достижения цели нами были использованы
следующие методы: метод сплошной выборки, метод
языкового анализа, метод интерпретации.

3.

Причин использования аббревиатур:
скорость передачи информации, что отражает особенности
мышления современного человека, нацеленного на
получение быстрого результата при наименьших затратах;
реализация тенденции к экономии речевого материала в
современном русском языке
появление особого молодёжного жаргона как средства
кодировки высказываний
удобство использования при использовании технических
средств (клавиатура, голосовой ввод, экран смартфона);
включение в процесс глобализации, связанное с
заимствованием и обработкой, в первую очередь,
аббревиатур на английском языке.

4.

1 группа – аббревиатуры из английского языка,
перешедшие в словарный состав русского языка без
изменений. Они сохраняют исконный вид (латиница) и
мотивацию слов иностранного языка.
2 группа – аббревиатуры из английского языка, которые,
сохраняя иконное звучание, подвергаются процессу
транслитерации и пишутся на кириллице.
3 группа – аббревиатуры, которые образованны на базе
русских слов, но сохраняют модель аббревиатуры
английского языка.
4 группа – новообразования на материале современного
русского языка.
5 группа – аббревиатуры английского языка, которые
используются носителями русского языка чаще в общении
с иностранцами.

5. Аббревиатуры, используемые в языковом пространстве интеренет-среды

1 группа
2 группа
3 группа
2; 5 группа;
6; 19%
2; 4 группа;
6; 19%
4 группа
2; 1 группа;
7; 23%
2; 2 группа; 7;
23%
2; 3
группа; 5;
16%
5 группа

6.

Таким образом, на материале русскоязычной
интернет-среды мы выяснили причины использования
новых аббревиатур и предложили их разделение на
пять групп по соотношению английского и русского
компонентов в них.
Можно утверждать, что данные аббревиатуры прочно
вошли в речь современного человека и уже
составляют особый пласт лексики, требующий
подробного изучения, систематизации и
интерпретации.
English     Русский Правила