Похожие презентации:
Attack of the otaku. Анимешники, как субкультура
1. Attack OF The OTAKU
Анимешники, как субкультура! ^.^2.
Субкультура– это особая сфера культуры,
суверенное целостное образование внутри
господствующей культуры, отличающееся
собственной системой ценностей, обычаями,
нормами, традициями.
Субкультура не противостоит доминирующей
культуре!
3. Как вы наверно уже поняли … ^^"
Мы будем говорить об Анимешнках4. Особые интересы и ценности
аниме,манга,
культура
А
и история Японии
так же: коллекционирование аниме и
манги, фигурок, постеров, рисование в
стиле аниме, сочинительство фанфиков,
косплей и т.п.
5.
6. СЛЕНГ
свойязык – используются в лексиконе
японские слова или фразы. Наиболее
распространенные «Здравствуйте –
Коничива», «Доброе утро– Охаё!», «Извини
– Гомэн Насай!», «Спасибо – Аригато! ».
Ну, и просто невозможно не упомянуть
великие и ужасные «НЯ!» и «ЧИ!»
7. Сленг на просторах интернета
Вэлектронной мире анимешника можно
опознать довольно просто.
Смайлы-эмоции :
T_T - Плачу
>_< - Напряг
^_^ - Счастье
>_> <_< - Слежу за тобой, кошусь
^^" - Сильное смущение
О,О - Страх
8. Сленг На ПРОСТОРАХ ИНТЕРНЕТА
Аватар с изображением персонажа изаниме
Подпись (зачастую на японском, или
содержащая anime-info, часто понятную
тока анимешникам)
Использование японских языка в общении
Kelen
23/03/2009 23:08
ТАДАИМА! ОХАЁ, Коля-Сэнпай!!! ^___^
А вот и Я! Доброе утро, Старший другКоля!!! ^___^
Боги Смерти едят только яблоки (с)
9. Манера Поведения
Все зависит от направления или конкретного anime,которым увлекается анимешник…
10.
11. одежда и внешний вид
Иногда по самым незначительнымдеталям (брелок на телефоне в виде
анимешного персонажа, подвеска на
цепочке) можно определить
анимешника. Сумки и футболки с
соответствующей символикой – это
уже более значительные элементы.
Так же сейчас пик сезона – значки с
изображением героев аниме сериалов.
12. наличие неформальных групп и сообществ.
Разумеется, это клубы и другиеобъединения.
Чаще всего анимешники находят
единомышленников в сети интернет. Там
они общаются, обмениваются
информацией, мнениями об
просмотренном аниме. Существует
множество интернет-порталов.
http://tb.animereactor.ru
13. ВИДЫ АНИМЕШНИКОВ
Они бывают разными <.<14. КАВАИСТЫ.
Их речь пестрит непонятнымисловами вроде «ня», или
производным от междометия «ня»,
«няк» и «ню».
«Нэ» в конце предложения означает вопрос.
Каваисты обязательно коверкают
слова при разговоре: если вы
зайдете в гости к такому
анимешнику, то он непременно
горячо вас поприветствует и
скажет вам «заходь». Тут же
спросит, не намечаются ли гденибудь интересные «тусоффки», и
что там будет «кузявое.
Няшностью и кузявостью может
обладать абсолютно все: от
облака, проплывающего на небе,
до проходящего мимо человека.
15. АНИМЕШНИК КАЧАЮЩИЙ
Постоянно качает аниме,причем все равно какую. Его
увлекает сам процесс. В сети
сидит преимущественно ночью.
Знает кучу нелегальных сайтов,
где можно скачать аниме
хорошего качества. На его
полке валяются несколько 120гигов анимы. При отсутствии
свободного места на диске
впадает в депрессию. В порыве
отчаяния готов все содержимое
своего компьютера переписать
на дискеты.
16. ОТАКУ
Одни из самых уважаемых людейв среде анимешников. Коротко
характеризуется как «тот-которыйсмотрел-все». На вопрос: «Есть ли
у тебя..?» незамедлительно
отвечает: «Есть». Ходить в гости
не очень любит, так как все
необходимое имеет под боком.
Запас японских слов больше, чем
у анимешника-каваиста, но
меньше, чем у япониста. Редко
покидает даже пределы своей
комнаты. Не отказывает в просьбе
переписать аниме или музыку.
Легко может просмотреть 52-х
серийный сериал, не вставая с
места. Потом взять и посмотреть
еще раз. При упоминании его
имени у остальных анимешников
начинается священный трепет.
17. ЯПОНИСТ.
Может легко поддержать разговорна японском языке или ошеломить
окружающих предложениями
абсолютно непонятного текста. А
так же - без раздумий написать
свое имя или имя другого
человека хираганой (Хира́гана (яп.
平仮名) — японская слоговая
азбука, одна из составляющих
японской письменности).
Продвинутый японист, заполучив
диск с анимой, первым делом
выключает субтитры и начинает
смотреть. А субтитры включает,
только чтобы поиздеваться над
качеством перевода.
Предпочитает пить зеленый чай.
Приятный собеседник. Почитывает
японских классиков. Изредка
пишет свои хокку, но редко кому
показывает то, что получилось.
Довольно мечтательная натура.
cuba77
18. МИФЫ ОБ АНИМЕ
разрушаем…19. Это - мультики для детей!
Нет,аниме имеет разную
целевую аудиторию и
охватывает различные жанры
современного кинематографа. В
Японии не делают разницы
между тем, чтобы снять фильм
или нарисовать аниме-сериал.
20. Исключительно порнография!
Да,censored
в аниме есть такого
рода сериалы «хентай». Но не только есть детективы,
боевики, романтические
комедии, драмы,
мюзиклы, мистика,
киберпанк, фантастика,
ужастики, сказки,
философские
размышления и
лирические зарисовки.
Но в аниме практически всегда прослеживается
философская мысль.
21. Сплошное насилие!!!
Ваниме его не больше, чем в любом фильме.
Просто детям нужно смотреть детские
анимешки, а тинейджерам - подростковые
22. КОСПЛЕЙ
Играем в переодевание…23.
Косплей - это своеобразный "театр" персонажейаниме, манги, японских видеоигр, а также
исторических японских костюмов (кимоно,
самурайские доспехи и т.д.). Иными словами,
традиционное определение косплея
подразумевает исключительно японский антураж.
Современный российский косплей представляет
из себя в основном разобщенную деятельность
отдельных энтузиастов, и реже - группы
энтузиастов
В последнее время, организовываются крупные
косплей фестивали. (Ичихару-2009 Москва)
24.
Чи“Чобиты”
25.
Иогами Лайт и L"Тетрадь смерти"
26.
Хэй"Темнее черного"
27.
Люси"Эльфийская песнь"
28.
Альфонс Элрик"Стальной Алхимик"
29.
Ри-л Мэйер"Эрго Прокси"
30.
Эон - Castlevania31.
THE END.Над проектом
работали:
Страхова Светлана
Власова Яна
Власова Анна
_______________
Студенты МГППУ
ГМУ 4 – 1
Март 2009 г