26.61M
Категория: СпортСпорт

Изучение и проверка знаний правил соревнований по дзюдо

1.

Комитет образования и науки администрации г. Новокузнецка
Муниципальное бюджетное учреждение дополнительного образования
«Детско-юношеская спортивная школа № 3»
ЭЛЕКТРОННОЕ ПОСОБИЕ
«Изучение и проверка знаний правил
соревнований по дзюдо»
Новокузнецк, 2022

2.

Комитет образования и науки администрации г. Новокузнецка
Муниципальное бюджетное учреждение дополнительного образования
«Детско-юношеская спортивная школа № 3»
УТВЕРЖДАЮ
Директор МБУ ДО ДЮСШ № 3
____________Д.И.Пожаркин
12.01.2022 г.
ЭЛЕКТРОННОЕ ПОСОБИЕ
«Изучение и проверка знаний правил соревнований дзюдо»
Обсуждено на заседании
методического совета
Протокол №3 от 10.01.2022г.
Принято педагогическим
советом
Протокол № 3 от 12.01.2022г.
Авторы-составители:
Фандюшина И.А., Щеткина Е.С.
- тренеры – преподаватели;
Афонина Л.Е., Беланова А.С. - методисты
Новокузнецк, 2022

3.

Аннотация
Представляемое пособие содержит учебно-методический
материал для изучения, освоения и проверки знаний правил
соревнований по дзюдо в рамках раздела
предпрофессиональной программы «ДЗЮДО» -
«Инструкторская и судейская практика».
Пособие предназначено для учащихся тренировочного этапа
подготовки в возрасте 13-18 лет.

4.

СОДЕРЖАНИЕ
Введение
1. Правила соревнований по дзюдо
2. Проверка знаний правил соревнований по дзюдо.
Содержание тестов.
Заключение
Список литературы

5.

ВВЕДЕНИЕ
Актуальность представляемого учебно-методического
материала в форме электронного пособия заключается в
решении проблем затруднений у дзюдоистов в усвоении
правил соревнований по дзюдо, которые являются базовыми
для спортсменов.
Цель: формирование и проверка знаний учащихся правил
соревнований по борьбе дзюдо.
Задачи:
- обучить учащихся правилам соревнований по дзюдо в
процессе теоретической и практической подготовки;
- проверить знания учащихся правил соревнований по дзюдо с
помощью электронного тестирования.
Новизна содержания электронного пособия обусловлена
системным подходом к обучению и проверке знаний правил
соревнований по дзюдо.

6.

1. Правила
соревнований по
ДЗЮДО

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

21.

22.

23.

24.

25.

26.

27.

28.

29.

30.

31.

32.

33.

34.

35.

36.

37.

38.

39.

40.

по дзюдо.
Содержание тестов
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Площадка для соревнований
Оборудование
Форма дзюдо
Гигиена
Официальные лица
Позиция и функции арбитра
Позиция и функции боковых
судей
8. Жесты
9. Место проведения
соревнований (зона действия)
10.Продолжительность встречи
11.Начало встречи
12.Временная остановка борьбы
13.Сигнал об окончании времени
схватки
14.Конец встречи
15.Совпадение броска с сигналом об
окончании
16.Применение команды «МАТТЕ»
17.Переход в положение «борьбы
лежа»
18.Время удержания
19.Команда «ОСАЕКОМИ»
20.Команда «СОНО-МАМА» (не
двигаться)
21.Оценки
22.«ВАЗАРИ АВАСЕТ ИППОН»
23.Неявка и отказ
24.Запрещенные действия
25.Травма, болезнь, несчастный
случай
26.Ситуации, непредусмотренные
правилами

41.

Тема 1
Площадка для
соревнований

42.

1.1 Что представляет собой площадка для
соревнований?
Маты, размером 2м*1,5м,
покрытые сверху резиновой
покрышкой по всей площади
площадки
Маты, размером 2м*1м,
изготовленные из
прессованной соломы или
полимерных материалов

43.

1.2 Назовите максимальные размеры
площадки для соревнований
10м*10м
14м*14м
16м*16м

44.

1.3 Укажите минимальные размеры
площадки для соревнований
10м*10м
14м*14м
16м*16м

45.

1.5 Расстояние между синей и белой
полосками для обозначения места
стартовой позиции участников:



46.

1.4 Вокруг площадки для соревнований
должна быть свободная зона не менее
50см

1,5м

47.

1.6 Укажите максимальные размеры
рабочей зоны
6м*6м
8м*8м
10м*10м

48.

1.7 Укажите минимальные размеры
рабочей зоны
6м*6м
8м*8м
10м*10м

49.

1.8 Зоной безопасности называется:
Площадка за опасной
зоной
Площадка вне рабочей
зоны, включая опасную
зону
Площадка для
соревнований внутри
опасной зоны

50.

1.9 Ширина зоны безопасности должна
быть не менее



51.

1.10 Если две или более площадки для
соревнований размещены вместе,
должна быть зона безопасности между
ними шириной не менее



52.

1.11 Каким правилом нужно
руководствоваться при укладке матов:
Маты укладывать на
платформу, высотой более 50см
Маты должны укладываться без
щелей, они не должны
смещаться и их поверхность
должна быть ровной

53.

Тема 2
Оборудование

54.

2.1 Для контроля времени необходимо
иметь следующий набор часов:
Продолжительность поединка – 1шт.
Продолжительность поединка – 1шт.
Время удержания – 2шт.
Резервные – 1шт.
Продолжительность поединка – 1шт.
Время удержания – 1шт.

55.

2.2 В зоне безопасности должны быть
расположены:
Информационное табло
Стол руководителя татами
Два легких стула в противоположных углах
рядом с рабочей зоной со специальными
пеналами для флажков
Варианты 1 И 2 верные

56.

2.3 Для арбитра окончание времени
схватки подается
Командой «МАТТЕ»
Гонгом или похожим звуковым устройством
Красным флажком, брошенным на татами

57.

2.4 Борец в белой дзюдоге имеет
следующие оценки и наказания:
«ЮКО»
«ВАЗА-АРИ», «ШИДО»
и «1 раз ДОКТОР»
«ЮКО» и «ШИДО»
«ВАЗАРИ», 2«ЮКА» и
2«ШИДО»

58.

2.5 Дзюдоист в синей дзюдоге имеет
следующие оценки и наказания:
«ЮКО»
«ВАЗА-АРИ», «ШИДО»
и «1 раз ДОКТОР»
«ЮКО» и «ШИДО»
«ЮКО», 2 «ШИДО»

59.

Тема 3
Форма дзюдо

60.

3.1 Первый вызванный участник
надевает:
Белую дзюдогу
Синюю дзюдогу

61.

3.2 Длина концов пояса после
завязывания узла должна быть:
Не более 20см
Более 30см
20-30см

62.

3.3 Куртка должна быть:
Достаточно широкой, чтобы
запахиваться не менее чем на 20см на
уровне нижней части грудной клетки
Такой длины, чтобы покрывать бедра до
уровня запястий рук, опущенных вниз
вдоль туловища
Все ответы правильные

63.

3.4 Рукава куртки должны быть:
Длиной до запястья
Такими, чтобы по всей длине рукава,
при вытянутой руке вперед, оставалось
пространство между рукой и рукавом в
10-15см
Все ответы правильные

64.

3.5 При осмотре брюк судьи должны
учитывать:
Пространство между ногой и штаниной, которое
должно быть 10-15см по всей длине
Плотность швов
Длину, максимальная величина которой до
голеностопного сустава или минимальная до
точки, расположенной на 5см выше его
Ответы №1 и №3 правильные

65.

3.6 Участницы должны надевать под
куртку:
Белую футболку с длинным
рукавом
Длинную футболку с коротким
рукавом белого или почти
белого цвета
Футболку с длинным рукавом
любого цвета

66.

3.7 Каким цветом должен быть пояс
борца?
По желанию спортсмена
Черным
Цвет пояса должен
соответствовать степени
мастерства

67.

3.8 Материал для костюма дзюдо не
должен быть
Излишне жестким и толстым,
чтобы препятствовать захватам
со стороны соперника
Изготовлен из хлопка или
подобного материала
Белого или синего цвета
Все ответы правильные

68.

Тема 4
Гигиена

69.

4.1 Укажите правильные ответы:
Костюм должен быть чистым, сухим,
без неприятного запаха
Ногти на руках и ногах должны
быть коротко острижены
Длинные волосы должны быть
завязаны так, чтобы не причинять
неудобства противнику
Личная гигиена участников должна
быть на высоком уровне
Все ответы правильны

70.

4.2 Участник, не выполняющий
требования гигиены:
Получает наказание «ШИДО»
Лишается права участвовать в
соревнованиях

71.

Тема 5
Официальные лица

72.

5.1 Схватку обслуживают:
Арбитр и судьи хронометристы
Арбитр и боковые судьи
Арбитр и боковые судьи, судьи,
регистрирующие оценки, и судьи
хронометристы под наблюдением
комиссии по судейству

73.

5.2 Судья, фиксирующий чистое время
схватки, включает часы по команде:
«ХАДЖИМЕ» или «ЁШИ»
«МАТТЕ» или «СОНО-МАМА»
«СОГО-ГАЧИ» или «МАИТА»

74.

5.3 Судья, фиксирующий время
удержания, при командах «ОСАЕКОМИ»
- «СОНО-МАМА»-«ЁШИ» должен:
Остановить часы – вновь
включить – вновь остановить
Включить часы – остановить
– вновь включить
Остановить часы – сбросить
показания – вновь включить

75.

5.4 Судей, фиксирующих время на одном
татами, должно быть:
1 человек
Не менее 2 человек: 1 для
фиксации чистого времени схватки,
другой для фиксации времени
удержания
Не менее 3 человек: один для
фиксации чистого времени схватки,
два других для фиксации времени
удержания каждого борца

76.

5.5 Судьи, фиксирующие время
удержания, останавливают часы по
команде:
«СОНО-МАМА»
«ТОКЕТА»
«МАТТЕ»
Во всех перечисленных
случаях

77.

5.6 Судья, фиксирующий чистое время
схватки, останавливает часы по
команде:
«ХАДЖИМЕ» или «ЁШИ»
«МАТТЕ» или «СОНО-МАМА»
«ТОКЕТА»

78.

5.7 Судья, фиксирующий время
удержания, включает часы по команде:
«ОСАЕКОМИ»
«ТОКЕТА»
«МАИТА»

79.

Тема 6
Позиция и функции
арбитра

80.

6.1 Где должен находиться арбитр во
время поединка?
За пределами рабочей зоны
В пределах рабочей зоны

81.

6.2 Назовите основные функции арбитра:
Ведет схватку и руководит
судейством
Должен следить за тем, чтобы
его решения правильно
фиксировались на табло
Ответ №1 и №2

82.

6.3 Если оба борца находятся в
положении борьбы лежа,
развернувшись лицом к краю рабочей
зоны, то арбитр:
Может занять положение и наблюдать за
действиями борцов в зоне безопасности
Может наблюдать за действиями борцов
только в пределах рабочей зоны

83.

6.4 Перед началом соревнований судьи
должны:
Ознакомиться со звуком гонга или
другого сигнала, обозначающего
окончание времени схватки
Выбрать руководителя татами
Продемонстрировать владение жестами
главному судье

84.

4.5 Убедиться, что площадка для
соревнований, униформа, гигиена
участников, официальные лица и т.д.
находятся в надлежащем порядке,
арбитр:
Должен перед началом поединка
Должен перед своим выходом на татами
Не должен

85.

6.6 При объявлении своего мнения и
показав соответствующий жест, арбитр
должен:
Видеть, по крайней мере, одного
бокового судью на случай немедленного
реагирования на другие мнения
Не терять из виду участников,
продолжающих действия
Ответ №1 и №2

86.

6.7 Контролируют ли судьи наличие
щелей между матами татами?
Да
Нет

87.

6.8 Должен ли арбитр следить за тем,
чтобы зрители или фотографы не
создавали опасности или риска травмы
для участников?
Да
Нет

88.

Тема 7
Позиция и функции
боковых судей

89.

7.1 Боковые судьи помогают арбитру и
располагаются:
В пределах рабочей зоны
Сидя за столом за пределами
рабочей зоны
В противоположных углах в
пределах опасной зоны

90.

7.2 Каждый боковой судья:
Не должен выражать свое мнение
Должен выражать свое мнение, если оно
отличается от мнения арбитра при объявлении
оценок технических действия или наказаний с
помощью соответствующих официальных жестов
Во всех случаях должен выражать свое мнение с
помощью соответствующих официальных жестов

91.

7.3 Если арбитр объявил оценку «ВААРИ», а боковые показали «ИППОН», то
арбитр:
Должен поменять свою оценку на
«ИППОН»
Может оставить свою оценку

92.

7.4 Если участнику разрешается на время
покинуть площадку для соревнований,
когда арбитр считает это необходимым,
то:
Боковой судья должен
сопровождать участника
Арбитр должен сопровождать
участника
Боковой судья должен ожидать
спортсмена на краю татами

93.

7.5 Если мнение обоих боковых судей
одинаково и отличается от мнения
арбитра, а он не замечает их сигналов,
то:
Боковые судьи должны выражать свое мнение с
помощью соответствующих официальных жестов
Боковые судьи должны встать со своих мест и
показывать жестом свое мнение, чтобы арбитр
обратил на них внимание
Все ответы правильные

94.

7.6 Боковой судья не должен:
Следить за тем, чтобы оценки, регистрируемые
на табло, соответствовали оценкам, данным
арбитром
Показывать оценку раньше арбитра
Все ответы правильные

95.

7.7 Если пол участника, который должен
заменить какую-либо часть костюма за
пределами площадки для соревнований,
не совпадает с полом боковых судей, то
главный судья:
Должен назначить судью соответствующего пола
для сопровождения участника до места, где
производится замена
Должен сопровождать участника сам
Все ответы правильные

96.

Тема 8
Жесты

97.

8.1 Этот жест арбитра означает:
«ЮКО»
«ВАЗА-АРИ»
«ИППОН»

98.

8.2 Этот жест арбитра означает:
«ВАЗА-АРИ»
«ВАЗА-АРИ
АВАСЕТ ИППОН»

99.

8.3 Этот жест арбитра означает:
«ВАЗА-АРИ»
«ИППОН»

100.

8.4 Этот жест арбитра означает:
«ТОКЕТА»
НЕ ЗАСЧИТАНО
«ОСАЕКОМИ»

101.

8.5 Арбитр делает шаг вперед и
поднимает руку ладонью внутрь , что
означает:
«КАЧИ» (объявление
победителя
Наказание
«ВАЗА-АРИ»

102.

8.6 Этот жест арбитра означает:
Заправить дзюдогу
Отмена оценки
Пассивное ведение
борьбы

103.

8.7 Этот жест арбитра означает:
«КАЧИ» (объявление
победителя)
Приглашение доктора
Объявление первого
наказания

104.

8.8 Этот жест арбитра означает:
«ХАДЖИМЕ»
Заправить дзюдогу
«СОРО-МАДЕ»

105.

8.9 Этот жест арбитра означает:
«КАЧИ» (объявление
победителя)
Объявление наказания
(«ШИДО» или
«ХАНСОКУ-МАКЕ»)
«СОРО-МАДЕ»

106.

8.10 Этот жест арбитра означает:
«МАТТЕ»
Борец находился в опасной
зоне двумя ногами, не
защищаясь и не атакуя
более 5 сек.

107.

8.11 Этот жест арбитра означает:
Отмена ошибочной оценки
Несогласие с мнением
бокового судьи

108.

8.12 Этот жест арбитра означает:
«ТОКЕТА»
«ОСАЕКОМИ»
«СОНО-МАМА»

109.

8.13 В данном случае арбитр должен
объявить:
«МАТТЕ»
«СОНО-МАМА»
«ТОКЕТА»

110.

8.14 Этот жест означает:
Блокирующий захват
«ХАДЖИМЕ»
«МАТТЕ»

111.

8.15 Арбитр одной рукой показывает
движение обхвата. После этого арбитр:
Наказывает борца за то, что
он взял захват ниже пояса
Наказывает борца за то, что
он умышленно приводил в
беспорядок свой костюм
Просит участника поправить
штаны

112.

8.16 Арбитр показывает борцу (борцам)
свои скрещенные пальцы. Затем
арбитр:
Наказывает борца
(борцов)за то, что он (они)
в положении стоя более
5сек. Захватывал(и) пальцы
рук, блокируя их
Просит не нарушать правил
захватов

113.

8.17 В этом положении арбитр
объявляет:
«ХАДЖИМЕ» и
«СОРО-МАДЕ»
«МАТТЕ»
Заправить дзюдогу

114.

8.18 Этот жест означает:
Предложение
спортсмену сесть на
татами
Разрешение доктору
на свободное
лечение

115.

8.19 Этот жест означает:
Стягивание в партер
Борец блокирует руки
соперника
Ложная атака

116.

8.20 В случае объявления наказания
обоим участникам арбитр:
Одновременно показывает на наказанных борцов
указательными пальцами обеих рук
Поочередно показывает наказание (указательным
пальцем левой руки – участнику слева, указательным
пальцем правой руки – участнику справа
Это действие арбитра правилами не предусмотрено

117.

8.21 При отмене оценки:
Эта оценка должна
объявляться
Эта оценка не объявляется
Это действие арбитра
правилами не
предусмотрено

118.

Тема 9
Место проведения
соревнования
(зона действия)

119.

9.1 Борьба проводится:
За пределами рабочей зоны
В пределах зоны
безопасности
В пределах рабочей зоны
Ответы 1, 3 правильные

120.

9.2 Если один участник касается татами
за пределами рабочей зоны руками,
ногами или коленями, находясь в
стойке, или большая часть его тела
находится за пределами рабочей зоны
при бросках с падением, он считается в
положении:
За пределами рабочей зоны
В пределах рабочей зоны

121.

9.3 Оценивается ли бросок, если он был
начат в рабочей зоне, но в процессе
броска атакуемый спортсмен выходит за
пределы рабочей зоны?
Бросок не оценивается
Арбитр объявляет наказание за выход за пределы рабочей
зоны
Бросок оценивается, если динамика действия не прерывалась,
эффективность броска очевидна и спортсмен, выполнявший
бросок, оставался в рабочей зоне

122.

9.4 В случае, когда ТОРИ проводит
бросок за рабочую зону и теряет
контакт с ней, то бросок:
Не оценивается
Оценивается только при
условии, что УКЕ упадет
раньше, чем ТОРИ
Оценивается после
совещания судей

123.

9.5 Любое действие, проводимое в
момент, когда один или оба участника
находятся за пределами рабочей зоны:
Может быть оценено
Не может быть оценено
Может быть оценено после
совещания судей
В зависимости от ситуации

124.

9.6 Дзюдоист бросает своего соперника
за пределы рабочей зоны, а сам
остается в ней достаточно долго и судьи
видят эффективность технического
действия, то это действие:
Не должно быть засчитано
Должно быть засчитано
Должно быть засчитано
после совещания судей

125.

9.7 «ОСАЕКОМИ», объявленное на краю
рабочей зоны, до тех пор, пока:
Не теряется контакт любой частью тела с
рабочей зоной того или иного борца
Атакуемый борец не уйдет из положения
«ОСАЕКОМИ»
Все ответы правильны

126.

9.8 Во время «ОСАЕКОМИ» борцы теряют
контакт с рабочей зоной (например, та
часть тела, которая касалась рабочей
зоны отрывается от поверхности
татами), то арбитр должен:
Продолжать «ОСАЕКОМИ»
Объявить команду «МАТТЕ»
Посовещаться с судьей и
вынести решение

127.

9.9 В случаях проведения бросков зацепа
изнутри (О-УЧИ-ГАРИ) или подсечка под
пятку (КО-УЧИ-ГАРИ), нога атакующего
покидает рабочую зону и движется над
зоной безопасности, то:
Эти действия оцениваются при условии, что атакующий
не переносит свой вес на ногу вне рабочей зоны и
эффективность бросков очевидна
Эти действия не оцениваются
Эти действия оцениваются, даже если атакующий
переносит свой вес на ногу и касается зоны безопасности

128.

9.10 В положении борьбы лежа действия
могут продолжаться так долго, пока:
Не прерываются атакующие или
контратакующие действия со стороны
борцов
Хотя бы один из спортсменов касается
рабочей зоны какой либо частью тела
Все ответы правильны

129.

9.11 После начала схватки участники
могут покинуть место соревнований:
После команды «МАТТЕ»
Только с разрешения арбитра в
исключительных случаях, когда
необходимо заменить дзюдогу

130.

Тема 10
Продолжительность
встречи

131.

10.1 Для чемпионатов мира,
Олимпийских игр продолжительность
времени схватки среди мужчин
составляет:
4 мин. чистого времени
5 мин. чистого времени
6 мин. чистого времени

132.

10.2 Для чемпионатов мира,
Олимпийских игр продолжительность
времени схватки среди женщин
составляет:
4 мин. чистого времени
5 мин. чистого времени
6 мин. чистого времени

133.

10.3 Перерыв между схватками для
борцов любого пола и возраста
составляет:
Не менее 5 мин.
Не менее 10 мин.
Не менее 15 мин.

134.

10.4 Должен ли арбитр знать
продолжительность предстоящего
поединка?
ДА
НЕТ

135.

Тема 11
Начало встречи

136.

11.1 Перед началом каждой схватки
арбитр должен:
Выйти и занять свое место
Встать на краю площадки для
соревнований и выполнить общий
поклон прежде, чем занять свое место
Сначала провести совещание на краю
площадки

137.

11.2 При выходе с площадки для
соревнований арбитр должен:
Провести совещание на
краю площадки
Встать на краю площадки
для соревнований и
выполнить общий поклон

138.

11.3 Перед началом каждой схватки
участники должны:
Поклониться друг другу
Перед входом в рабочую зону
поклониться
Перед входом на татами поклониться,
затем перед входом в рабочую зону
поклониться, двигаться вперед до их
отмеченного места, поклониться друг
другу и сделать шаг вперед

139.

11.4 После того, как арбитр объявит
результат схватки, участники должны:
Одновременно сделать шаг назад и
поклониться друг другу
Перед входом из рабочей зоны
поклониться
Одновременно сделать шаг назад и
поклониться друг другу, затем перед
выходом из рабочей зоны, перед
выходом с татами снова поклониться

140.

11.5 Если участники не выполняют
поклоны, то:
Арбитр должен потребовать
от участников выполнить их
Арбитр наказывает
участников
Поклоны правилами не
предусмотрены

141.

11.6 Схватка всегда начинается:
В положении стоя
В положении сидя на коленях
В положении лежа

142.

Тема 12
Временная
остановка борьбы

143.

12.1 Промежутки времени между командами
арбитра «МАТТЕ» и «ХАДЖИМЕ»:
Входят в продолжительность
времени схватки
Не входят в продолжительность
времени схватки
Правилами не регламентируются

144.

12.2 Промежутки времени между
командами арбитра «СОНО-МАМА» и
«ЁШИ»:
Входят в продолжительность
времени схватки
Не входят в продолжительность
времени схватки
Правилами не регламентируются

145.

Тема 13
Сигнал об
окончании времени
встречи

146.

13.1 Сигнал об окончании времени
схватки для арбитра подается:
Звуковым гонгом или другим
подобным звуковым сигналом
Сигнальным флажком
Возгласом секундометриста

147.

13.2 При проведении соревнований на
нескольких татами одновременно,
необходимо чтобы звуковые сигналы
гонгов были:
Различными
Одинаковыми

148.

Тема 14
Конец встречи

149.

14.1 Конец схватки арбитр объявляет командой:
«МАТТЕ»
«СОРОМАДЕ»
«СОНО-МАМА»

150.

14.2 В каких случаях арбитр должен объявить
«СОРОМАДЕ» и закончить схватку:
Когда один участник получает оценку «ИППОН» или «ВАЗААРИ – АВАСЕТЕ – ИППОН»
В случае неявки «ФУСЕН-ГАЧИ» или отказа, невозможности
продолжения борьбы «КИКЕН-ГАЧИ»
В случае дисквалификации «ХАНСОКУ МАКЕ»
Когда время схватки истекло
Во всех перечисленных случаях

151.

14.3 В случае, когда оба участника добиваются
«ИППОН» одновременно, арбитр:
Объявляет «ХИКИ-ВАКЕ» (ничья) и
участникам предоставляется право
на новую встречу немедленно
Объявляет «СОРОМАДЕ» и оба
участника снимаются с соревнований
Объявляет «СОРОМАДЕ» и
возобновляет встречу

152.

14.4 В случае, когда оба участника получают
«ХАНСОКУ-МАКЕ» одновременно, арбитр:
Решение объявляется после
консультации с судейской комиссией
Объявляет «СОРОМАДЕ» и оба
участника снимаются с соревнований

153.

14.5 В случае равенства оценок или их
отсутствия в личном первенстве, арбитр
объявляет:
«ХИКИ-ВАКЕ»
«ГОЛДЕН СКОР»
Победителя

154.

14.6 Если арбитр ошибочно указал победителя,
то боковые судьи должны:
Согласиться с результатом
Добиться того, чтобы он изменил
это ошибочное решение, прежде
чем покинуть площадку для
соревнований

155.

Тема 15
Совпадение броска
с сигналом об
окончании времени
встречи

156.

15.1 Любое техническое действие,
начатое одновременно с сигналом об
окончании времени схватки, если
эффективность действия очевидна:
Не подлежит оценке
Подлежит оценке
Не должно оцениваться, даже если арбитр
не успел дать команду «СОРО-МАДЕ»

157.

15.2 Любое техническое действие,
проводимое после сигнала об
окончании времени схватки:
Не подлежит оценке
Подлежит оценке
Должно оцениваться, если арбитр не успел
дать команду «СОРО-МАДЕ»

158.

Тема 16
Применение
команды «МАТТЕ»

159.

16.1 Арбитр должен быстро остановить схватку,
объявив команду «МАТТЕ»:
Когда в борьбе лежа нет очевидного продолжения действия
Когда один из участников встает в стойку или полустойку
из положения борьбы лежа в то время, когда его противник
находится у него на спине
Когда один или оба борца получают травму или заболевают
Во всех перечисленных случаях

160.

16.2 Развитие действий на татами ведет к
выходу одного или обоих участников за
пределы рабочей зоны:
Арбитр должен
объявить «МАТТЕ»
Арбитр не должен
объявлять «МАТТЕ»
Ситуация не
предусмотрена
правилами

161.

16.3 В каких случаях в борьбе стоя арбитр
должен быстро остановить схватку, объявив
команду «МАТТЕ»:
Когда один из борцов проводит болевой прием или
удушающий захват в положении стоя
Когда один или оба борца выполняют запрещенные
действия
Когда один или оба борца получают травму или заболевают
Во всех перечисленных случаях

162.

16.4 Дзюдоист встает в стойку из положения
борьбы лежа и поднимает своего противника.
Арбитр объявляет:
«СОНО-МАМА»
«МАТТЕ»
Продолжает схватку

163.

16.5 Если участник, избежавший удержания,
болевого приема или удушающего захвата,
просит отдыха, то арбитр:
Должен объявить «МАТТЕ» и
дать возможность отдохнуть
Не должен объявлять
«МАТТЕ»
Должен пригласить главного
судью для консультации

164.

16.6 Если один из борцов с противником на
спине поднимается в стойку и поднимает обе
руки в стороны, арбитр:
Продолжает схватку
Объявляет «МАТТЕ»
Объявляет «СОНО-МАМА»

165.

Тема 17
Переход в
положение
«борьбы лежа»

166.

17.1 Если спортсмены в положении партера не
ведут борьбы, то арбитр:
Наказывает борцов за неведение
борьбы
Дает команду «МАТТЕ» и борцы
продолжают борьбу в положении
стоя
Объявляет «СОНО-МАМА» и
проводит совещание с судьями

167.

17.2 В каких случаях борец может перевести
своего противника в положение борьбы лежа:
Когда борец, завершив бросок, без перерыва переходит в
положение «борьбы лежа»
Когда один из борцов переводит своего противника в
положение «борьбы лежа» удачным движением, которое
напоминает бросок
Во всех перечисленных случаях

168.

17.3 Когда борцы могут воспользоваться
моментом для перевода в положение «борьбы
лежа»:
Когда один из борцов падает в результате неудачной
попытки проведения броска, другой может воспользоваться
неустойчивым положением
В любом случае, когда один из борцов падает или почти
упал, другой может воспользоваться положением
Все ответы правильные

169.

17.4 Если один из участников явно стягивает в
положение «борьбы лежа», а другой борец
при этом получает преимущество, то арбитр:
Объявляет «МАТТЕ» и наказывает участника,
совершившего стягивание в положение «борьбы лежа»,
объявив ему «ШИДО»
Продолжает схватку, но по завершению активных действий,
если не будет достигнута победа, арбитр должен объявить
«ШИДО» участнику, совершившему стягивание в
положение «борьбы лежа»
Объявляет «СОНО-МАМА»

170.

Тема 18
Время удержания

171.

18.1 Если борец выполняет удержание по
истечении 20сек., арбитр дает оценку:
«ВАЗА-АРИ»
«ИППОН»

172.

18.2 Если борец выполняет удержание
1сек. И более, но менее 10сек., арбитр
объявляет:
«ВАЗА-АРИ»
«ИППОН»
«ТАКЕТА»

173.

18.3 Если борец выполняет удержание
10сек. и более, до 20сек., арбитр дает
оценку:
«ВАЗА-АРИ»
«ИППОН»

174.

18.4 Удержание менее 10сек.:
Учитывается как «КИНЗА»
Действие не учитывается

175.

18.5 Если удержание зафиксировано
одновременно с окончанием времени
схватки, то удержание:
Не засчитывается
Продолжается до объявления «ИППОН»
или «ВАЗА-АРИ АВАСЕТЕ ИППОН», или до
команды арбитра «»ТОКЕТА» или
«МАТТЕ»
Учитывается как «КИНЗА»

176.

Тема 19
Команда
«ОСАЕКОМИ»

177.

19.1 Арбитр объявляет «ОСАЕКОМИ» в
тех случаях, когда:
Удерживаемый борец контролируется
противником и касается татами спиной,
одной или обеими лопатками
Контроль осуществляется сбоку, сзади,
сверху, спиной
Нога (ноги) борца, выполняющего
удержание не должны контролироваться
ногами соперника
Во всех перечисленных случаях

178.

19.2 Если борец, проводящий удержание,
меняет без потери контроля положение
удержания, то:
Время удержания отключается и затем вновь
включается
Время удержания продолжается до
объявления «ИППОН» или «ВАЗА-АРИ
АВАСЕТЕ ИППОН», «ТОКЕТА» или «МАТТЕ»
Арбитр поднимает борцов в стойку

179.

19.3 Если в положении борьбы лежа
атакуемый борец (уке) должен быть
наказан «ХАНСОКУ-МАКЕ», то арбитр
объявляет:
«СОНО-МАМА» - «ХАНСОКУ-МАКЕ» «МАТТЕ»
«СОНО-МАМА» - «МАТТЕ» - «ХАНСОКУМАКЕ» – «СОРО-МАДЕ»
«МАТТЕ» – «ХАНСОКУ-МАКЕ» – «ХАДЖИМЕ»

180.

19.4 Если во время проведения удержания
борец, находящийся в выигрышном
положении, совершает наказуемое
действие, арбитр:
Объявляет «СОНО-МАМА» - «Наказание» «ЁШИ»
Объявляет «МАТТЕ» – «Наказание» –
«ХАДЖИМЕ»
Поднимает борцов в стойку и объявляет
наказание

181.

19.5 Если во время проведения удержания
борец, находящийся в проигрышном
положении, совершает наказуемое
действие, арбитр:
Объявляет «СОНО-МАМА» - «Наказание» «ЁШИ»
Объявляет «МАТТЕ» – «Наказание» –
«ХАДЖИМЕ»
Поднимает борцов в стойку и объявляет
наказание

182.

19.6 Атакуемый борец (уке) во время
удержания поднимается на «борцовский
мост», но атакующий (тори) продолжает
осуществлять контроль, арбитр:
Объявляет «ТОКЕТА»
Объявляет «МАТТЕ»
Продолжает «ОСАЕКОМИ»

183.

19.7 Может ли боковой судья объявить
«ОСАЕКОМИ», если арбитр не успевает
это сделать:
Да
Нет

184.

Тема 20
Команда «СОНОМАМА» (не
двигаться)

185.

20.1 Команда «СОНО-МАМА» дается только:
В положении борьбы стоя
В положении борьбы лежа
В любых случаях, когда
арбитр считает нужным

186.

20.2 В положении борьбы лежа атакуемый
борец (уке) нарушил правила. Действия
арбитра:
«МАТТЕ» - наказание –
«ХАДЖИМЕ»
«СОНО-МАМА» - наказание –
«ЁШИ»
Немедленно остановить
схватку

187.

20.3 Если арбитр объявляет «СОНО-МАМА», он
должен:
Контролировать остановку времени
Контролировать остановку времени
Поднять спортсменов в стойку
Варианты 1 и 2 верны

188.

20.4 Если во время борьбы лежа участник
показывает, что он травмирован, то арбитр:
После команды «МАТТЕ» останавливает поединок, после
согласования со спортсменом приглашает врача
Если необходимо, может объявить «СОНО-МАМА», чтобы
дать возможность участнику проконсультироваться с
врачом, затем вернуть борцов в исходное положение,
перед которым было объявлено «СОНО-МАМА» и дать
команду «ЁШИ»
Продолжает схватку

189.

Тема 21
Оценки

190.

21.1 Борец, осуществляя контроль, бросает
противника на большую часть спины со
значительной силой и быстротой, арбитр
объявляет:
«ВАЗА-АРИ»
«ИППОН»

191.

21.2 После объявления «ОСАЕКОМИ» борец
удерживает противника в течение 20сек.,
арбитр объявляет:
«ВАЗА-АРИ»
«ИППОН»

192.

21.3 Когда борец два или более раз похлопывает
ногой или рукой или голосом произносит «МАИТА»
(сдаюсь), что является результатом удержания,
удушающего или болевого приема, арбитр
объявляет:
«ВАЗА-АРИ»
«ИППОН»

193.

21.4 В случае наказания эквивалентом оценки
«ИППОН» является:
«ШИДО»
«ХАНСОКУ-МАКЕ»

194.

21.5 Когда оба борца падают на татами в
результате одновременно проведенной атаки и
не возможно определить чья техника была
превалирующей, то:
Действие подлежит оценке
Действие не подлежит оценке
Арбитр объявляет «ХИКИ-ВАКИ»

195.

21.6 Арбитр ошибочно объявил «ИППОН», когда
участники находились в положении «борьбы
лежа», и борцы поднялись в стойку, при этом
были ущемлены интересы атакующего борца.
Действия арбитра:
Объявить результат
Изменить оценку на основании правила
«большинства из трех» и вернуть борцов
в прерванное положение «борьбы лежа»
Изменить оценку и продолжить схватку

196.

21.7 Если результат удушающего или болевого
приема очевиден, то арбитр объявляет:
«ВАЗА-АРИ»
«ИППОН»

197.

21.8 Проведение техники болевых приемов
одновременно с броском:
Может быть оценено как бросок
Не может быть оценено как
бросок
Оценивается, если соперник
упал быстро и сильно, и на
большую часть спины

198.

21.9 Атакуемый борец падает на «мост»
(затылок и две ступни), желая избежать
падения на «ИППОН», арбитр:
Не оценивает действие, поскольку касания
татами спиной не было
Все равно должен дать «ИППОН» или любую
другую оценку в соответствии с проведенной
техникой
Должен посовещаться с судьями и вынести
решение

199.

21.10 В случае наказания борца «ХАНСОКУ
МАКЕ»:
Его противник объявляется
проигравшим
Его противник объявляется
победителем
Схватка продолжается

200.

21.11 Одна оценка «ИППОН»:
Равняется двум оценкам «ВАЗААРИ»
Выше любого количества оценок
Ниже оценки «ВАЗА-АРИ»
Правильные ответы №1, №2

201.

Тема 22
«ВАЗА-АРИ
АВАСЕТ ИППОН»

202.

22.1 Если один участник в течение одной
схватки получает вторую оценку «ВАЗА-АРИ»,
арбитр объявляет:
«ИППОН»
«ВАЗА-АРИ АВАСЕТ ИППОН»

203.

Тема 23
Неявка и отказ

204.

23.1 Победа в результате неявки противника:
«СОГО-ГАЧИ»
«КИКЕН-ГАЧИ»
«ФУСЕН-ГАЧИ»

205.

23.2 Участник, который не явился на стартовую
позицию, теряет право на встречу:
После первого вызова
После двух вызовов с
интервалом 30сек.
После трех вызовов с
интервалом 1мин.

206.

23.3 Победа в результате отказа противника от
борьбы:
«СОГО-ГАЧИ»
«ФУСЕН-ГАЧИ»
«КИКЕН-ГАЧИ»

207.

23.4 Если участник в схватке теряет свои
контактные линзы и, не имея возможности
немедленно поставить их на место,
информирует арбитра, что не может без них
продолжить борьбу. Арбитр, после
консультации с боковыми судьями, объявляет:
«СОГО-ГАЧИ»
«ФУСЕН-ГАЧИ»
«КИКЕН-ГАЧИ»

208.

Тема 24
Запрещенные
действия

209.

24.1 Дзюдоист умышленно избегает захвата
соперника, неоднократно делая нырок под руку,
арбитр временно останавливает схватку и
объявляет:
«ХАНСОКУ-МАКЕ»
Не наказывает
«ШИДО»

210.

24.2 Дзюдоист удерживает оборонительную
стойку более 5сек. Арбитр временно
останавливает схватку и объявляет:
«ХАНСОКУ-МАКЕ»
«ШИДО»
Не наказывает

211.

24.3 Белый борец более 5сек. держит края
рукава соперника в целях защиты. В данной
ситуации арбитр:
Объявляет
«ХАНСОКУ-МАКЕ»
Объявляет «ШИДО»
Не наказывает

212.

24.4 Дзюдоист держит захват и большой палец
находится внутри рукава соперника. В данной
ситуации арбитр:
Объявляет «ШИДО»
Объявляет
«ХАНСОКУ-МАКЕ»
Не наказывает

213.

24.5 Один из борцов имитирует атакующие действия,
из которых очевидно, что он не пытается бросать
противника, т.е. делает «ложные» атаки. Арбитр
временно останавливает схватку и объявляет:
«ХАНСОКУ-МАКЕ»
«ШИДО»
Не наказывает

214.

24.6 Дзюдоист умышленно приводит в
беспорядок свой костюм. Арбитр временно
останавливает схватку и объявляет:
«ХАНСОКУ-МАКЕ»
«ШИДО»

215.

24.7 Один из борцов умышленно стягивает
противника в положение лежа. В данной
ситуации арбитр:
Объявляет «ШИДО»
Объявляет «ХАНСОКУМАКЕ»
Не наказывает

216.

24.8 Атакующий дзюдоист, проводя удержание,
нарушает правила. Арбитр:
Объявляет «СОНОМАМА» – «ШИДО» –
«ЁШИ»
Объявляет «МАТТЕ» «ШИДО» - «ХАДЖИМЕ»
Продолжает схватку

217.

24.9 В стойке борцы находятся со сцепленными
пальцами более 5сек. В данной ситуации
арбитр:
Объявляет «ШИДО»
Объявляет «ХАНСОКУМАКЕ»
Не наказывает

218.

24.10 Дзюдоист более 5 сек. Держит
односторонний захват. Арбитр временно
останавливает схватку и объявляет:
«ХАНСОКУ-МАКЕ»
«ШИДО»

219.

24.11. Дзюдоист, проводя технические действия,
держит соперника за штанину. Арбитр временно
останавливает схватку и объявляет:
«ХАНСОКУ-МАКЕ»
«ШИДО»

220.

24.12 Пальцы атакующего дзюдоиста оказались
внутри рукава противника. Какое наказание
должен объявить арбитр в данной ситуации:
«ХАНСОКУ-МАКЕ»
«ШИДО»

221.

24.13 Дзюдоист, при проведении технического
действия в партере, запускает пальцы внутрь
брюк. Какое наказание должен объявить арбитр в
данной ситуации:
«ХАНСОКУ-МАКЕ»
«ШИДО»

222.

24.14 Дзюдоист в борьбе стоя рукой упирается в
лицо сопернику. Арбитр временно
останавливает схватку и объявляет:
«ШИДО»
«ХАНСОКУ-МАКЕ»

223.

24.15 Борец в положении лежа обматывает поясом
руку соперника и полный оборот очевиден. Арбитр
за это действие наказывает борца:
«ШИДО»
«ХАНСОКУ-МАКЕ»

224.

24.16 С целью защиты от «удушающего»
захвата, дзюдоист захватил свой отворот
дзюдоги зубами. В данной ситуации арбитр:
Объявляет «ШИДО»
Объявляет «ХАНСОКУМАКЕ»
Не наказывает

225.

24.17 Дзюдоист, защищаясь от попытки проведения
удержания, упирается ногой в отворот дзюдоги
противника. Действия арбитра в данной ситуации:
Объявляет «ШИДО»
Объявляет «ХАНСОКУМАКЕ»

226.

24.18 В борьбе лежа дзюдоист защищается
упираясь ногой в пояс противника. Действия
арбитра:
Объявляет «ШИДО»
Объявляет «ХАНСОКУМАКЕ»
Не наказывает

227.

24.19 Уке при борьбе лежа рукой упирается в
лицо сопернику. Арбитр объявляет:
«МАТТЕ» – «ШИДО» «ХАДЖИМЕ»
«СОНО-МАМА» –
«ШИДО» – «ЁШИ»
«МАТТЕ»

228.

24.20 В борьбе лежа дзюдоист зажимает ногами
голову соперника «ДОЖИМЕ». В данной
ситуации арбитр:
Объявляет «ШИДО»
Объявляет «ХАНСОКУМАКЕ»
Не наказывает

229.

24.21 Борец зажимает ногами туловище
соперника «ДОЖИМЕ». В данной ситуации
арбитр объявляет:
«ШИДО»
«ХАНСОКУ-МАКЕ»

230.

24.22 Дзюдоист проводит удушающий прием
своим поясом. Арбитр временно останавливает
схватку и объявляет:
«ШИДО»
«ХАНСОКУ-МАКЕ»

231.

24.23 Дзюдоист проводит удушающий прием
полой своей куртки. Арбитр временно
останавливает схватку и объявляет:
«ШИДО»
«ХАНСОКУ-МАКЕ»

232.

24.24 Борец в синей дзюдоге сам вышел за
пределы рабочей зоны. Арбитр временно
останавливает схватку и объявляет:
«ШИДО»
«ХАНСОКУ-МАКЕ»

233.

24.25 Дзюдоист выползает за пределы рабочей
зоны. Арбитр наказывает борца посредством
следующих команд:
«ШИДО»
«ХАНСОКУ-МАКЕ»
«МАТТЕ», «ШИДО»,
«ХАДЖИМЕ»

234.

24.26 Дзюдоист сбивает захват противника
коленом. В данной ситуации арбитр:
Объявляет «ШИДО»
Объявляет «ХАНСОКУМАКЕ»
Не наказывает

235.

24.27 Дзюдоист заламывает пальцы сопернику.
Арбитр временно останавливает схватку и
объявляет:
«ХАНСОКУ-МАКЕ»
«ШИДО»

236.

24.28 Дзюдоист заламывает кисть сопернику.
Арбитр объявляет наказание:
«ШИДО»
«ХАНСОКУ-МАКЕ»

237.

24.29 Борец поднимает противника, лежащего
спиной на татами, и бросает его опять на
татами. В данной ситуации арбитр:
Объявляет
«ШИДО»
Объявляет
«ХАНСОКУ-МАКЕ»
Не наказывает

238.

24.30 Дзюдоист пытается бросить соперника
«кавазу-гаке», повернувшись почти в ту же
сторону, и падает на него. За это действие
арбитр объявляет:
«ХАНСОКУ-МАКЕ»
«ШИДО»

239.

24.31 Дзюдоист проводит болевой прием на
коленный сустав. Арбитр объявляет
наказание:
«ШИДО»
«ХАНСОКУ-МАКЕ»

240.

24.32 Неподчинение указаниям арбитра влечет
за собой наказание:
«ШИДО»
«ХАНСОКУ-МАКЕ»

241.

24.33 В ходе схватки один из борцов делает
оскорбительные жесты и замечания в сторону
соперника. Арбитр выносит наказание:
«ШИДО»
«ХАНСОКУ-МАКЕ»

242.

24.34 Синий дзюдоист сбивает изнутри опорную
ногу противника при проведении броска
«харай гоши». Арбитр выносит наказание:
«ШИДО»
«ХАНСОКУ-МАКЕ»

243.

24.35 Дзюдоист зажимает кисть противника у
себя подмышкой и резким движением снизу
проводит болевой прием на локтевой сустав.
Арбитр объявляет наказание:
«ШИДО»
«ХАНСОКУ-МАКЕ»

244.

24.36 Дзюдоист, проводя «удушающий» прием,
сильно прогибает спину соперника. Арбитр
объявляет:
«ШИДО»
«ХАНСОКУ-МАКЕ»

245.

Тема 25
Травма, болезнь
или несчастный
случай

246.

25.1 В случае, когда травма произошла по вине
травмированного участника и он не может
продолжить борьбу:
Победа отдается
травмированному
участнику
Победа отдается
сопернику
Объявляется ничья
«ХИКИ-ВАКЕ»

247.

25.2 Если травма произошла по вине соперника,
а травмированный спортсмен не может
продолжить борьбу, то:
Победа отдается
травмированному
участнику
Победа отдается
сопернику
Объявляется ничья
«ХИКИ-ВАКЕ»

248.

25.3 Если невозможно определить причину
повреждения, то:
Победа отдается
травмированному
участнику
Победа отдается
сопернику
Объявляется ничья
«ХИКИ-ВАКЕ»

249.

25.4 Если участник заболевает в течение
схватки и не способен продолжить борьбу:
Победа отдается
травмированному
участнику
Победа отдается
сопернику
Объявляется ничья
«ХИКИ-ВАКЕ»

250.

25.5 Если несчастный случай происходит из-за
внешнего влияния:
Победа отдается
травмированному
участнику
Победа отдается
сопернику
Поединок
откладывается

251.

25.6 В течение схватки каждый борец имеет
право на:
Один медицинский
осмотр
Два медицинских
осмотра
Три медицинских
осмотра

252.

25.7 После первого медицинского осмотра
судья, регистрирующий оценки на оценки,
должен:
Объявить об этом по
микрофону
Обозначить
медицинский крест на
табло
Поднять зеленый
флажок

253.

25.8 Для каждого участника во время
медицинского осмотра позволено находиться
на татами:
Только одному доктору
Тренеру и доктору
Только тренеру

254.

25.9 Может ли доктор лечить участника в
случаях полученных им незначительных травм
(кровь из носа, сломанный ноготь и т.п.):
Может
Может касаться участника, но
не проводить лечение
Может только осмотреть и
засвидетельствовать травму

255.

25.10 Свободное лечение разрешается только
тогда, когда:
Участник заболевает
По мнению судей травма была
нанесена соперником
Участник сам приглашает
доктора

256.

25.11 Если травма нанесена противником,
доктор может касаться и свободно оказывать
следующие виды помощи:
Применять перевязочный
материал, если необходимо
Помогать в случаях
повреждений в паху
Ответы №1 и №2

257.

25.12 Если невозможно определить причину
травмы обоих участников и нет виновных,
побеждает участник, который:
Не может продолжить борьбу
Может продолжить борьбу
По мнению судей был более
активным

258.

Тема 26
Ситуации
непредусмотренные
правилами

259.

26.1 При возникновении ситуации,
непредусмотренной правилами:
Решение объявляется арбитром
после совещания тройки судей
Решение объявляется арбитром
после совещания с судейской
комиссией

260.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Данное пособие
целях изучения ими
знаний.
имеет практическое значение для учащихся-дзюдоистов в
правил соревнований по дзюдо и проверки полученных
Представляемая наглядная информация в электронном пособии
помогает учащимся освоить правила соревнований по дзюдо по 26 темам
(некоторые
из них содержат
от
10
до
более
30
вопросов),
проверить
приобретенные знания, что позволит спортсменам успешно их использовать в
периоды подготовки к ответственным соревнованиям и зачетным требованиям.
Знание правил дзюдо способствует профессиональной ориентации в избранном
виде спорта, приобретению навыков самостоятельного судейства соревнований
в будущем.
Пособие предназначено для
учащихся-дзюдоистов в возрасте
13-18 лет,
занимающихся в рамках предпрофессиональной программы по дзюдо.

261.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Пархомович, Г.П. Основы классического дзюдо и правила дзюдо [Текст] :
учебно-методическое пособие для тренеров и спортсменов / Г.П. Пархомович –
Пермь: «Урал-Пресс Лтд», 1993. – 303 с.
2. Письменский, И.А. Многолетняя подготовка дзюдоистов / И. А. Письменский,
Я.К. Коблев, В.И. Сытник – М.: Физкультура и спорт, 1982. – 328 с., ил.
3. Путин, В. Дзюдо. История, теория, практика, соревнования [Текст] : учебнометодическое пособие для тренеров и спортсменов / В.В. Путин, В.Б. Шестаков,
А. Г. Левицкий Архангельск: Издательский дом «СК», 2000 – 154 с.
4. Интернет-ресурсы федерации дзюдо России (ФДР) по правилам соревнований
дзюдо и изменениям в правилах.

262.

СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!
English     Русский Правила