3.20M
Категория: ИскусствоИскусство

Функциональная стрижка. Курс мастера. Часть 1

1.

КУРС МАСТЕРА ЧАСТЬ 1
Функциональная стрижка.
Цель курса: предоставить специалистам компании «Копытный сервис» данные
по строению рогового чехла и навыки функциональной стрижки копыт КРС
согласно стандартам организации.
Продукт курса: специалист компании «Копытный сервис» знающий строение
рогового чехла и способный произвести функциональную стрижку согласно
стандартам организации.
1

2.

КУРС МАСТЕРА ЧАСТЬ 1
Функциональная стрижка.
РАЗДЕЛ: ОБЯЗАННОСТИ И ЦКП копытчика (ортопеда).
Копыто всегда растет, как и волосы человека. Если копыто не обрабатывать (подстригать), корова начинает
хромать, развиваются заболевания, падает надой молока, в итоге корова от заболеваний может погибнуть.
Хромота коров приводит к снижению экономических показателей хозяйства (прибыль от продажи молока).
Для того, чтобы этого не происходило, мы проводим функциональную и функционально-терапевтическую
стрижки. Далее предоставляем отчет по выполненной работе своему непосредственному руководителю.
Результате нашей работы: мы спасаем коров! Хромота снижается, коровки более активные, больше
перемещаются, больше едят, лучше осеменяются, лучше телятся и дают больше молока, что экономически
выгодно для хозяйства и в итоге для Вас лично.
Стрижку и ветеринарную помощь оказывает копытчик (ортопед) – сотрудник, обладающий специальными
знаниями и практическими навыками:
1.
Навык функциональной стрижки копыт у КРС
2.
Навык функционально-терапевтической обработки больных копыт у КРС
Функциональная стрижка – стрижка копыт КРС, целью которой является придание оптимальной формы
роговому чехлу копыта; Функционально-терапевтическая стрижка – стрижка копыт КРС, целью которой является
лечение выявленных заболеваний.

3.

КУРС МАСТЕРА ЧАСТЬ 1
Функциональная стрижка.
Ценный конечный продукт.
То, что мастер предоставляет организации и получает за это заработную плату. Разберём словосочетание по
словам и дадим им определения:
1.
Продукт – то, что фактически было произведено в результате труда.
2.
Конечный – продукт полностью сделанный, законченный и не требующий доработки, готовый к
использованию.
3.
Ценный – продукт, подлежащий обмену и выполняющий полностью свои функции.
Ценные конечные продукты копытчика (ортопеда):
1.
Произведенная стрижка рогового чехла до оптимальной формы.
2.
Проведенное лечение до восстановления функций копыта.
3.
Корректный комплект оформленных документов.
Копытчик (ортопед) организовывает свою работу и проводит её согласовано с зооветеринарной службой.
Поддерживает в оптимальном состоянии станок и оборудование для обрезки копыт. Ведет оформление
соответствующей документации.
Непосредственно проводит стрижку и лечение копыт крс. Неоптимальную форму рогового чехла копытчик
3
(ортопед) как “скульптор” приводит к оптимальной форме, с помощью различных инструментов для
восстановления функций копыта. Именно за это и готов платить работодатель.

4.

КУРС МАСТЕРА ЧАСТЬ 1
Функциональная стрижка.
После выполнения работы, её необходимо документально оформить по стандартам организации. То есть
заняться документацией.
Что такое документация и зачем она нужна?
Документация – это описание того, как мы делаем нашу работу.
Документация нужна самим работникам для правильной координации своей работы и соблюдения
технологического цикла производства. Документация - управленческий инструмент, она нужна руководителям,
если они лично не контролируют выполнение работы подчиненными.
Например: ортопед может посчитать объем выполненной работы за последние шесть месяцев и при
необходимости провести анализ эффективности своей работы.
Когда нужна документация?
Она нужна на протяжении всей работы.
Документация нужна, когда мы хотим координировать нашу работу и контролировать технологический цикл
(правильно начать, продолжать сколько нужно, по необходимости изменять, и заканчивать любое действие как
было запланировано).
Ну и конечно же, по окончанию работы, организация оплатит копытчику (ортопеду) выполненную работу по
договору.
4
Документально неоформленная работа, не считается выполненной!

5.

КУРС МАСТЕРА ЧАСТЬ 1
Функциональная стрижка.
РАЗДЕЛ СТРОЕНИЕ КОПЫТА
Копыто – твёрдое роговое образование на пальцах коровы, выполняет опорную функцию, также выполняет
защитную функцию мягких тканей ноги коровы.
Роговой чехол копыта – наружный защитный слой копыта, состоящий из твердых ороговевших тканей.
Место перехода мягких тканей ноги коровы в копыто – твердые ороговевшие ткани – называется венечной
каймой. Представляет из себя узкую безволосую полоску, разделяющую ногу коровы и копыто по всему
периметру. Ширина около 4-7мм.
Копыто коровы состоит из двух пальцев (копытец) – опорного и свободного, которые разделяет межпальцевая
щель.
Каждый палец покрыт роговым чехлом. Та часть рогового чехла, покрывающего пальца, которая смотрит
наружу, называется наружной боковой стенкой. Та часть рогового чехла, покрывающего палец, которая
смотрит внутрь (в область межкопытной щели) называется внутренней боковой стенкой.
Подошва – нижняя часть копыта коровы, на которую приходится опора. На подошве все, что находится внутри
от белой линии называется подошвенной частью.
5

6.

КУРС МАСТЕРА ЧАСТЬ 1
Функциональная стрижка.
6

7.

КУРС МАСТЕРА ЧАСТЬ 1
Функциональная стрижка.
Если посмотреть с подошвенной части на обработанное копыто, будет отчетливо видно полукольцо серого
цвета, которое называется белая линия. Это место соединения жестких ороговевших тканей копытного рога с
более мягкими внутренними тканями копыта.
Чуть выше копыта на расстоянии нескольких сантиметров от венечной каймы у коровы находится 2
недоразвитых пальца. Они называются рудиментарными.
Функциональная поверхность – часть подошвы коровы, составляющая по ширине 1/3 поверхности
опорного пальца и 2/3 поверхности свободного пальца, считая от внутренней боковой стенки. По высоте
считается от точки перехода внутренней боковой стенки в подошвенную часть копыта и заканчивается в
области подошвенного мякиша.
Подошвенный мякиш – утолщение кожного покрова
на подошвенной части копыта.
Зацепная часть копыта (зацеп) – передняя часть
боковой стенки и подошвы копыта коровы.
7

8.

Строение и функции копыта
Функции копыта
● Опора и защита копыта - Твердый внешний слой обеспечивает опору и защиту
внутренней анатомии от повреждений, вызванных весовой нагрузкой и условиями
окружающей среды.
● Сцепление - подошва копыта обеспечивает сцепление коровы во время
передвижения. Эластичность рогового слоя копыта обеспечивает лучшее сцепление с
поверхностью земли.
● Амортизация - гибкость копыта помогает смягчить соударения с полом/землёй
во время ходьбы.
● Циркуляционный насос - пяточный бугор и подушка мякиша действуют как
шариковый насос, так как мягкая ткань бугра наполняется кровью при разгрузке, она
посылает кровь вверх, когда нагрузка приходится на палец.
8

9.

9

10.

Дополнительный курс
«Терминология копыта
КРС»
10

11.

Терминология копыта КРС
Зачаток
пятого пальца
(копытце)
Зачаток пятого
пальца рудиментарный
орган, который
присоединен к
нижней конечности
сухожилиями и
связками. Зачаток
пятого пальца нерабочий орган
современных коров.
11

12.

Терминология копыта КРС
Пяточный
бугор
Пяточный бугор это мягкий роговой
слой задней части
копыта, подушка
мякиша,
расположенная в
задней области
копыта, роль которой
- амортизация. Когда
вес переносится на
копыта при
нормальном весе,
пяточный бугор
помогает
рассредоточить вес
коровы.
12

13.

Терминология копыта КРС
Мягкий пяточный
бугор может
функционировать как
насос, перекачивая
кровь в конечности во
время ходьбы.
Кровоток
Пяточный
бугор
13

14.

Терминология копыта КРС
Венчик копыта
(глазурь) - мягкий
блестящий слой у
линии волос,
который служит
как переход
между мягкой
кожей и твердым
слоем копыта.
Венчик копыта
(глазурь)
14

15.

Терминология копыта КРС
Роговая стенка копыта
- это твердая внешняя
стенка, которая служит
защитным “щитом”,
покрывая
чувствительные ткани
копыта. Стенка
непрерывно
формируется сверху
вниз до подошвы, где
она изнашивается.
Роговая
стенка
копыта
15

16.

Терминология копыта КРС
Передняя часть роговой
стенки относится к
дорсальной стенке.
Дорсальная
стенка

17.

Терминология копыта КРС
Аксиальная значит
“ось” копыта,
находится по обеим
стенкам в
межпальцевом
пространстве,
проводя собой
параллельную линию
между двумя
пальцами.
Аксиальная
стенка

18.

Терминология копыта КРС
“Абаксиальная”
значит, что эта
стенка находится
вдали от оси/центра.
Это наружная
стенка, которая
проходит
перпендикулярно
касаемо подошвы.
Абаксиальная
поверхность роговой
стенки выпуклая.
Абаксиальная
стенка
Аксиальная
стенка
18

19.

Терминология копыта КРС
Подошва
Подошва копыта твердый роговой слой,
который покрывает
нижнюю часть копыта.
Роговой слой копыта и
эпидермис тесно
связаны, так как копыто
вырастает именно из
эпидермиса на кориуме
подошвы.
19

20.

Терминология копыта КРС
Белая линия - это
соединение между
роговым слоем
подошвы и
ламинарным слоем.
Является внешней
частью ламины,
которая выполняет
соединительные
функции, скрепляя
копытную кость и
копытную стенку.
Белая
линия
20

21.

Терминология копыта КРС
Подошва
Абаксиальная
стенка
Белая
линия
Аксиальная
стенка
21

22.

Терминология копыта КРС
Медиальный палец - это палец с внутренней стороны на
каждом копыте. В общем, медиальный палец - это главный
палец, на который приходится основная тяжесть веса крс на
задних копытах.
22

23.

Терминология копыта КРС
Латеральный палец - это внешний палец каждого копыта. В
общем, латеральный палец - это главный палец, на который
приходится основная тяжесть веса крс на передних копытах.
23

24.

РАЗДЕЛ: ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
1.Общие требования безопасности.
1.1. Все практические работы проводятся только в присутствии руководителя.
1.2. К практическим работам могут быть допущены только лица старше 18 лет.
1.3. Необходимо соблюдать Правила внутреннего распорядка. Не допускается: присутствие в
рабочей зоне посторонних лиц, распитие спиртных напитков и работа в состоянии алкогольного или
наркотического опьянения, а также работа в болезненном пли утомленном состоянии.
1.4. Работающий должен выполнять только ту работу, по которой прошел инструктаж и на которую
выдано задание, не перепоручать свою работу другим лицам.
1.5. Опасными и вредными факторами процесса стажировки являются: травмирование персонала
инструментом (кистевой нож, фреза, болгарка и т. п.), физические перегрузки, попадание в глаза
копытной стружки.
1.6. Спецодежда, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты, должны отвечать
требованиям соответствующих стандартов и технических условий, храниться в специально отведенных
местах с соблюдением правил гигиены хранения и обслуживания и применяться в исправном состоянии
в соответствии с назначением.
1.7. Следует знать и выполнять правила пожаро- и взрывобезопасности (принять меры по само
спасению, вызвать пожарных). Не допускать использования пожарного инвентаря для других целей.
1.8. Не допускается работа неисправными инструментами и приспособлениями, использование их
не по назначению, а также замена их посторонними предметами.
24

25.

1.9. Персонал, участвующий в процессе стажировки, обязан соблюдать правила личной гигиены и уметь
оказывать первую доврачебную помощь пострадавшим от несчастного случая (остановить кровь стерильной
тугой повязкой, убыть в травмпункт, сообщить руководителю).
1.10. В случае обнаружения неисправности оборудования, приспособлений, инструмента, а также при
нарушении норм безопасности, пожаре, аварии или травмировании работников немедленно сообщить об этом
руководителю работ.
1.11. Лица, нарушившие требования настоящей инструкции, несут ответственность в порядке,
установленном законодательством.
2. Требования безопасности перед началом работы.
2.1. Осмотреть рабочее место. Пол должен быть чистым, сухим, нескользким.
2.2. Убедиться, что проходы не загромождены инвентарем, транспортными средствами, посторонними
предметами.
2.3. Убедиться, что на расстоянии не менее 3 метров от места практических работ с фрезой и болгаркой не
ведутся другие работы, не ходят люди. Единственный человек, который может находиться ближе трехметровой
зоны по отношению к месту работ – ваш руководитель.
2.4. Надеть специальную одежду и средства индивидуальной защиты (перчатки, очки, фартук).
2.5. Подготовить необходимые инструменты и средства фиксации, проверить их исправность.
25

26.

3. Требования безопасности во время работы.
3.1. При проведении действий по профилактической расчистке и обрезки копыт крупного рогатого скота
необходимо применять фиксационные станки.
3.2. В процессе работы не загромождать проходы и выходы сырьем, тарой, отходами и другими
материалами, и продуктами. Содержать рабочее место в чистоте.
3.3. Постоянно контролировать и поддерживать нормальное течение технологического процесса.
Своевременно сообщать аварийной службе (дежурному электрику, слесарю и др.) и руководителю работ о
замеченных отклонениях.
3.4. Начало выполнения практической работы идет только с разрешения руководителя. Перед началом
работы при готовности приступить к выполнению работ вы должны произнести вслух слово «Работаем» и
получить от руководителя утвердительное подтверждение.
3.5 При команде «СТОП!» немедленно прекратить какие-либо действия, взглядом найти руководителя
или человека, отдавшего эту команду, прояснить ситуацию и действовать в соответствие с полученными
инструкциями.
26

27.

4.Требования безопасности в аварийных ситуациях.
4.1. В темное время суток при отключении электроэнергии проведение практических работ следует
прекратить.
4.2. При обнаружении пожара:
немедленно сообщить об этом в добровольную пожарную дружину, пожарно-сторожевую охрану,
ближайшую пожарную часть или дежурному по райотделу внутренних дел по мобильному телефону 101
или 112;
приступить к тушению пожара имеющимися средствами, при необходимости организовать эвакуацию
людей и животных из опасной зоны;
вызвать на место пожара своего руководителя или любого штатного сотрудника организации.
4.3. Передвигаться в задымленном помещении следует вдоль стен, согнувшись или ползком. Для
облегчения дыхания рот и нос прикрывают платком. Загоревшуюся одежду на человеке тушат, накрыв его
какой-либо плотной тканью (одеялом), но ни в коем случае не накрывать с головой.
4.5. При несчастном случае необходимо оказать помощь пострадавшему (самопомощь), сообщить
руководителю работ о происшествии, в необходимом случае вызвать врача. Сохранить до расследования
обстановку на рабочем месте и состояние оборудования такими, какими они были в момент происшествия
(если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не нарушает технологического непрерывного
процесса).
27

28.

5. Требования безопасности по окончании работы.
5.1. Фиксационные станки, подвергнуть механической очистке от грязи с помощью щетки, веника,
метлы.
5.3. Инструмент, используемый в работе, механически очистить.
5.4. Руки вымыть теплой водой с мылом и щеткой.
5.5. Специальную одежду и средства индивидуальной защиты снять и сдать своему
непосредственному руководителю или поместить на хранение в указанное им место. Выполнить
требования личной гигиены.
5.5 Сдать руководителю инструмент и станок.
5.6. Сообщить руководителю работ о всех недостатках, имевшихся во время работы.
28

29.

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПО РАБОТЕ С КИСТЕВЫМ НОЖОМ
1. Общие требования безопасности
1.1. К самостоятельной работе в качестве работников, осуществляющих различные операции
вручную кистевым ножом (далее - работник), допускаются:
1.1.1. лица, достигшие 18 лет;
1.1.2. прошедшие вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте.
1.2. Работник обязан:
1.2.1. соблюдать правила внутреннего трудового распорядка;
1.2.2. не приступать к работе в состоянии алкогольного или наркотического опьянения или
похмелья;
1.2.3. выполнять только порученную работу;
1.2.4. изучать и совершенствовать методы безопасной работы.
1.3. Работник должен быть обеспечен спецодеждой и средствами индивидуальной защиты: сапоги
резиновые или ботинки кожаные; рабочий костюм; закрытая рабочая обувь (сапоги, ботинки,
кроссовки); фартук защитный; перчатки; очки защитные;
29

30.

1.4. Работник должен:
1.4.1. соблюдать правила санитарной и личной гигиены;
1.4.2. не принимать пищу на рабочем месте.
1.5. На работника могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы:
1.5.1. острые кромки инструментов (лезвия ножей);
1.5.2. повышенная влажность воздуха рабочей зоны;
1.5.3. стружка от обрезки копыт.
1.6. Работник несет персональную ответственность за нарушение требований данной техники
безопасности в соответствии с законодательством Российской Федерации.
2. Требования безопасности перед началом работы
2.1. Привести в порядок спецодежду, застегнуть ее на все пуговицы.
2.2. Надеть средства индивидуальной защиты: перчатки и защитные очки. Работать без средств
индивидуальной защиты запрещается.
2.3. Получить от руководителя кистевой нож только с ножнами или специальным футляром. Хранить
и переносить ножи разрешается только в них.
30

31.

2.4. Проверить:
2.4.1. чистоту рабочего места;
2.4.2. отсутствие посторонних предметов на рабочем месте;
2.4.3. исправность лезвия и ручки ножа: лезвие не шатается, рукоять и лезвие не имеют видимых
повреждений и заусенцев.
3. Требования безопасности при выполнении работы
3.1. Взять нож в рабочую руку (правую для правши, левую для левши).
3.4. Нож берется в ладонь жестко, в обхвате ножа участвует ладонь и все пять пальцев. Нож
помещается в ладони рукоятью вверх, а лезвием вниз.
3.5. Выполнять режущие движения ножом следует от себя, при движении ножа на себя стоять
сбоку от линии движения ножа. Не держать руку на линии движения ножа.
3.6. Не допускать резких движений ножом, так как это может изменить направление ножа и
привести к травме.
3.7. Запрещается:
3.7.1. оставлять нож в обрабатываемой конечности;
3.7.2. держать нож в руке после завершения работы;
3.7.3. подтягивать или подталкивать ножом другие предметы;
31

32.

3.7.4. размахивать ножом и указывать им.
3.8. Необходимо вкладывать нож в футляр (ножны) даже при коротких перерывах в работе.
3.9. Следить за чистотой рук и рукоятки ножа. Грязная рукоятка становится скользкой и может привести к
травме.
3.10. Не отвлекаться посторонними разговорами и не допускать на свое рабочее место посторонних лиц.
4. Требования безопасности в аварийных ситуациях
4.1. Немедленно прекратить работу при возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии или
несчастным случаям.
4.2. При получении травмы на производстве немедленно сообщить о случившемся непосредственному
руководителю и обратиться в лечебное учреждение.
5. Требования безопасности по окончании работы
5.1. Привести в надлежащее санитарное состояние инструмент и сдать его руководителю.
5.2. Беречь пальцы от порезов во время очистки и промывки ножей.
5.3. Привести в порядок свое рабочее место.
5.4. Снять спецодежду и средства индивидуальной защиты, и поместить их в шкаф.
5.5. Тщательно вымыть руки с мылом.
32

33.

6. Требования безопасности при заточке кистевого ножа
6.1 Заточка ножа следует производить в защитных очках, без перчаток.
6.2 Избегать излишнего давления лезвия ножа на заточной/шлифовальный круг, во избежании
деформации лезвия, вылета ножа из рук.
6.3 Режущая кромка ножа не должна соприкасаться с заточным/шлифовальным кругом против его
вращения. В противном случае возможно повреждение заточного/шлифовального круга и получение
травмы.
ПРАВИЛА ПО ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ
1. Персонал, проводящий работы с электроинструментом, обязан:
Выполнять только ту работу, которая определена должностной инструкцией.
Знать конструкцию и соблюдать правила технической эксплуатации применяемого
электроинструмента.
Соблюдать правила внутреннего трудового распорядка.
Знать правила пользования средствами индивидуальной защиты.
Уметь оказывать первую медицинскую помощь пострадавшим от электрического тока и при других
несчастных случаях.
33

34.

2. Требования безопасности перед началом работы.
2.1 Получить от руководителя работ задание и инструктаж о безопасных методах выполнения
порученной работы.
2.2 Надеть предусмотренную нормами специальную одежду, специальную обувь, приготовить средства
индивидуальной защиты в зависимости от вида используемого инструмента.
2.3 Перед началом работ с ручными электрическими машинами, ручными электрическими
светильниками и электроинструментом необходимо произвести:
проверку комплектности и надежности крепления деталей;
проверку внешним осмотром исправности кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки;
проверку целости изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей;
проверку наличия защитных кожухов и их исправности;
проверку четкости работы выключателя.
Запрещается пользоваться неисправным инструментом.
2.4 Подготовить рабочее место, освободить проходы, поставить ограждения в случае их
необходимости.
2.5 Работать с поврежденными диэлектрическими средствами защиты или имеющими просроченную
дату испытания не разрешается.
2.6 Произвести заземление электроинструмента.
2.7 Проверить на холостом ходу исправность работы электроинструмента.
2.8 Запрещается работать электроинструментом с приставных лестниц.
2.9 Освещенность рабочего места должна быть достаточной, равномерной и не вызывать слепящего34
действия.

35.

3. Требования безопасности во время работы.
3.1. Следить, чтобы питающий провод был защищен от случайного прикосновения с горячими,
сырыми или масляными поверхностями. Натягивать, перекручивать и перегибать провод, ставить на него
груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями и рукавами газосварки запрещается.
3.2. Стружку или опилки удалять только после полной остановки инструмента. Для удаления
стружки или опилок применять специальные крючки или щетки. При этом обязательно отключить
болгарку от питающейся сети (вынь вилку из розетки).
3.3. Перед включением электроинструмента убедиться, что нога надежно зафиксирована.
3.4. При работе с электроинструментом запрещается:
Оставлять электроинструмент, присоединенный к питающей сети, без надзора.
Передавать электроинструмент лицам, не имеющим права пользоваться им.
Превышать предельно допустимую продолжительность работы, указанную
электроинструмента.
в
паспорте
35

36.

Эксплуатировать электроинструмент при возникновении во время работы хотя бы одной из
следующих
неисправностей:
-повреждения штепсельного соединения, кабеля (шнура) или его защитной трубки;
-нечеткой работы выключателя;
-если защитный кожух не зафиксирован (подвижный).
3.5. Электроинструмент должен быть отключен от сети штепсельной вилкой:
при смене рабочего инструмента, установке насадок и регулировке;
при переносе инструмента с одного рабочего места на другое;
при перерыве в работе;
при прекращении электропитания.
4. Требования безопасности в аварийных ситуациях.
4.1 При всех неисправностях электроинструмента прекратить работу, отключить электроинструмент
от сети и сообщить о случившемся непосредственному руководителю.
4.2 Если во время работы работающий почувствовал хотя бы слабое действие электрического тока,
он должен немедленно прекратить работу, отключить электроинструмент от сети и сообщить
руководителю.
4.3 В случае заболевания иди получения даже незначительной травмы необходимо прекратить работу
и сообщить руководителю.
36

37.

5. Требования безопасности по окончании работы.
5.1 Отключить инструмент от питающей сети.
5.2 Электроинструмент, рабочие инструменты и защитные средства осмотреть, очистить от грязи; кабель
(провод, шнур) собрать в бухту и убрать в отведенное для хранения место.
5.3 Произвести уборку рабочего места.
5.4 Снять спецодежду и средства индивидуальной защиты, очистить и убрать в отведенное место.
5,5 О всех неисправностях, замеченных в процессе работы, доложить непосредственному руководителю работ.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С БОЛГАРКОЙ
1. Общие требования безопасности
1. К работам со шлифовальной машинкой типа «Болгарка» допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие
медицинское освидетельствование, годные по состоянию здоровья.
2. При работе со шлифовальной машинкой существуют опасность движения копыта коровы (в случае
ненадежной фиксации), которая приводит к удару копытом о болгарку с последующим «вылетом болгарки
из рук».
37

38.

2. Требования безопасности перед началом работы.
2.1 Перед началом работы необходимо проверить:
комплектность и надежность крепления деталей;
отсутствие дефектов на деталях болгарки (болгарка, защитный кожух, кабель, диск или фреза)
исправность питающего кабеля, выключателя;
работу болгарки на холостом ходу. Для этого включите болгарку без фрезы и дайте ей поработать 10 секунд;
крепление фрезы, защитного кожуха и рукояти, правильность установки и положение защитного кожуха.
2.2 Правила установки защитного кожуха:
Перед установкой защитного кожуха убедитесь в его целостности. На нем не должно быть трещин или «дырок».
Защитный кожух одевается на болгарку и проворачивается против часовой стрелки до своего рабочего положения,
после чего фиксируется своим креплением до щелчка. При правильной фиксации кожуха невозможен его
самопроизвольный проворот.
Обязательно убедитесь в том, что диск болгарки или фреза могут вращаться свободно и не задевают защитный
кожух, не подключая болгарку к сети.
2.3 Проверить освещенность рабочего места.
2.4Перед началом работы болгаркой обязательно убедитесь, что болгарка собрана правильно, для этого
включите болгарку и дайте ей поработать 10 секунд, не касаясь диском или фре зой обрабатываемой
поверхности.
38

39.

3. Требования безопасности во время работы.
3.1. Во время работы шнур болгарки должен быть защищен от случайного повреждения и
соприкосновения с металлическими горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами.
3.2. При пользовании Болгарки ее шнур не следует натягивать, перекручивать и перегибать, а также
ставить на него груз; шнур по возможности нужно подвешивать.
3.3. Устанавливать рабочий инструмент (фрезу) и изымать ее следует только после отключения
болгарки от сети штепсельной вилкой и полной остановки.
3.4. Работнику, работающему болгаркой, разбирать и ремонтировать самому машину запрещается; для
этой цели следует приглашать специалиста, имеющего право выполнять подобные работы.
3.5. Удалять опилки и пыль руками во время работы электроинструмента запрещается; их следует
удалять только после полной остановки инструмента.
3.6.
При
работе
болгаркой
ногу,
подлежащую
обработке,
необходимо
надежно
закреплять(зафиксировать) в станке.
3.7. Во избежание травмирования касаться руками вращающегося рабочего инструмента запрещается.
3.8. При работе с болгаркой необходимо, чтобы работник занимал устойчивое положение, постоянно
сохраняя равновесие.
3.9. Нельзя обрабатывать электроинструментом в мокрых перчатках.
3.10. Работать болгаркой, не защищенной от воздействия капель и брызг, в условиях их воздействия, а
также на открытых площадках во время дождя или снегопада запрещается.
3.11. Не следует оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также
передавать
его
лицам,
не
имеющим
права
с
ним
работать.
39

40.

3.12. Запрещается работать электроинструментом при возникновении хотя бы одной из следующих
неисправностей:
— повреждены штепсельные соединения, шнур или его защитная трубка;
— повреждена крышка щеткодержателя;
— нечеткая работа выключателя;
— появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;
— появление повышенного шума, стука, вибрации;
— поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении;
— повреждение рабочего инструмента.
3.13. При переносе болгарки с одного рабочего места на другое, а также при перерыве в работе и ее
окончании электроинструмент должен быть отсоединен от электрической сети штепсельной вилкой.
3.14. Нельзя переносить электроинструмент, подключенный к электрической сети, держа палец на
включателе.
3.15. Во время работы необходимо быть внимательным, сосредоточенным, нельзя отводить глаза в
сторону от выполняемой работы.
3.16. Во избежание несчастного случая нельзя привязывать ключ к электроинструменту веревкой или
чем-нибудь подобным.
3.17. Нельзя использовать для работы фрезу, имеющую трещины или деформированную форму.
3.18. Следует осторожно обращаться с фрезой, чтобы избежать возникновения обломов и трещин.
3.19. Для крепления фрезы следует использовать только те фланцы, которые поставляются вместе с
электроинструментом.
3.20. После выключения привода машины нельзя останавливать вращающийся рабочий инструмент
нажатием на него со стороны.
3.22. Для защиты глаз от пыли и твердых частиц во время работы следует пользоваться пылезащитной 40
маской, защитными очками.

41.

Запрещается:
лицам не прошедшим обучение;
без защитного кожуха;
без средств индивидуальной защиты;
общаться, при работе с болгаркой;
перемещаться с включенной болгаркой;
при появлении дыма, посторонних шумов;
лицам, находящимся в состоянии алкогольного или наркотического опьянения, похмелья, состоянии
высокой утомленности или болезненности;
лицам, незнакомым с условиями работы со шлифовальной машинкой типа «Болгарка».
4. Требования безопасности в аварийных ситуациях.
4.1 При обнаружении дефектов оборудования (фрезы), представляющих опасность для жизни
работника и целостности оборудования, немедленно приостановить работы, по возможности отключить
электрооборудование, принять меры к ликвидации аварии. Обратится к непосредственному
руководителю
4.2 При получении травмы поставить в известность непосредственного руководителя о полученной
травме и обратиться в медпункт.
4.3 При возникновении загорания в электроустановке или опасности поражения окружающих
электрическим током в результате обрыва кабеля (провода) или замыкания необходимо обесточить
установку, принять участие в тушении пожара и сообщить об этом руководителю работ или 41
непосредственному начальнику. Пламя следует тушить углекислотными огнетушителями, асбестовыми
покрывалами и песком.

42.

5. Требования безопасности по окончании работы.
5.1 По окончании работы работник обязан:
убрать инструмент, приборы и средства индивидуальной защиты в отведенное для них места;
привести в порядок рабочее место;
убедиться в отсутствии очагов загорания;
о всех нарушениях требований техники безопасности и неисправностях сообщить непосредственному
руководителю.
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ФРЕЗЫ ДЛЯ ОБРЕЗКИ
КОПЫТ
1. К выполнению работы с фрезой для обрезки копыт допускается работник не моложе 18 лет,
прошедший согласно действующего законодательства:
— вводный инструктаж;
— инструктаж и стажировку на рабочем месте.
2. Работник, направленный для участия в выполнении несвойственных его профессии работ, должен
пройти целевой инструктаж по безопасному проведению предстоящих работ.
3. Работник, допущенный к самостоятельной работе, должен знать:
— принцип работы и обращение с фрезой
4. Работнику запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями и оборудованием,
безопасному обращению с которым он не обучен и не имеет практического опыта работы с ним.
5. Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии,
вызванном потреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других
одурманивающих веществ, в состоянии переутомленности или плохого самочувствия.
42
English     Русский Правила