3.76M
Категория: ЛингвистикаЛингвистика

Введение в японский язык. Урок 2. Стили. Разговорные выражения. Часть 2

1.

Введение в японский язык
Урок 2
第二課
Стили. Разговорные выражения (часть 2)
待遇表現、挨拶言葉 第二部

2.

Разговорные выражения
Как называются разговорные выражения?

3.

Разговорные выражения
а й са́ цу
あいさつ
挨拶
«Рядом»
«Отвечать»
«Приветствие»

4.

Разговорные выражения
а й са́ цу ко то ба́
あいさつ ことば
挨拶言葉
«Рядом»
«Отвечать»
«Приветствие»
«Говорить»
«Отрывок»
«Слово»

5.

Разговорные выражения
Что такое разговорные выражения?
Какие выражения на русском вы знаете?

6.

Разговорные выражения
Какой основной принцип японского языка вы помните?

7.

Разговорные выражения
Вежливость
основной принцип японского языка

8.

Как поприветствовать человека?
Как пожелать
«доброго утра»?

9.

Насколько
вежливо?
100%
Стили японского языка
Учтиво-вежливый
Как пожелать «доброго утра»?
О-хаё́: годзайма́с
50%
Нейтрально-вежливый
О-хаё́: дэс
О-хаё́: да
0%
Разговорный
О-хаё́:
Зависит от
контекста
Универсальный
Хаё́:

10.

Насколько
вежливо?
100%
Стили японского языка
Учтиво-вежливый
Как пожелать «доброго утра»?
О-хаё́: годзайма́с
50%
Нейтрально-вежливый
О-хаё́: дэс
О-хаё́: да
0%
Разговорный
О-хаё́:
Зависит от
контекста
Универсальный
Хаё́:
Зачеркнуто, потому что так не говорят

11.

Насколько
вежливо?
100%
Стили японского языка
Учтиво-вежливый
Как пожелать «доброго утра»?
おはようございます
50%
Нейтрально-вежливый
おはようです
おはようだ
0%
Разговорный
おはよう
Зависит от
контекста
Универсальный
はよう
Зачеркнуто, потому что так не говорят

12.

Как поприветствовать человека?
Как пожелать
«доброго утра»?
Как пожелать
«доброго дня»?
Как пожелать
«доброго вечера»?

13.

Как поприветствовать человека?
Перевод по смыслу
Преимущ. запись
Стили
«Доброе (+ вам) утро»
おはよう
ございます
Учтиво-вежливый
и разговорный
«Добрый день»
こんにちは
Универсальный
«Добрый вечер»
こんばんは
Здесь есть незнакомые буквы, поэтому пока мы не умеем писать это!

14.

Как поприветствовать человека?
Перевод по смыслу
Произношение
Стили
«Доброе (+ вам) утро»
О-хаё́:
(+ годзайма́с)
Учтиво-вежливый
и разговорный
«Добрый день»
Конни́ чи-ва
Универсальный
«Добрый вечер»
Комба́н-ва

15.

Разберем, что всё это значит!
Стиль: Разговорный
Уважительная «Утро»
приставка
おはよう
Уважительная «Утро»
приставка
О-хаё́:
буквально: «Утро»
по смыслу: «Доброе тебе утро»

16.

Разберем, что всё это значит!
Стиль: Учтиво-вежливый
Уважительная «Утро»
приставка
Учтивовежливое
утверждение
おはようございます
Уважительная «Утро»
приставка
Учтивовежливое
утверждение
О-хаё́: годзайма́с
буквально: «Утро»
по смыслу: «Доброе вам утро»

17.

Разбор значения слова
ха ё́
:
はよ
早う
«Утро»
Это устаревшее слово, использующееся
только в этом выражении
Есть запись с помощью иероглифов, но она нам не нужна – японцы пишут эти слова азбукой!

18.

Как поприветствовать человека?
Перевод по смыслу
Преимущ. запись
Стили
«Доброе (+ вам) утро»
おはよう
ございます
Учтиво-вежливый
и разговорный
«Добрый день»
こんにちは
Универсальный
«Добрый вечер»
こんばんは
Здесь есть незнакомые буквы, поэтому пока мы не умеем писать это!

19.

Как поприветствовать человека?
Перевод по смыслу
Произношение
Стили
«Доброе (+ вам) утро»
О-хаё́:
(+ годзайма́с)
Учтиво-вежливый
и разговорный
«Добрый день»
Конни́ чи-ва
Универсальный
«Добрый вечер»
Комба́н-ва

20.

Разберем, что всё это значит!
Стиль: Универсальный
«Сегодняшний Частица
день»
«главная
тема»
«Сегодняшний Частица
день»
«главная
тема»
こんにちは
Конни́чи-ва
буквально: «Сегодняшний день»
по смыслу: «Добрый день»

21.

Разберем, что всё это значит!
Стиль: Универсальный
«Сегодняшний Частица
вечер»
«главная
тема»
こんばんは
«Сегодняшний Частица
вечер»
«главная
тема»
Комба́н-ва
буквально: «Сегодняшний вечер»
по смыслу: «Добрый вечер»

22.

Разбор значения слова
ко н ни́ чи
ко м ба́ н
こんにち
こんばん
Эти слова могут
использоваться
отдельно
今日
«Сейчас»
«День»
«Сегодняшний день»
«Сейчас»
今晩
«Вечер»
«Сегодняшний вечер»
Есть запись с помощью иероглифов, но она нам не нужна – японцы пишут эти слова азбукой!

23.

Как поприветствовать человека?
Утро, день и вечер – это когда именно?

24.

Как поприветствовать человека?
Утро, день и вечер – это когда именно?
Утро
День
Вечер
до 9-10 часов
с 10 до 18 часов
с 18 часов

25.

はじ
Красное – кандзи
(иероглифы)
初めまして。
わたし
私は…です。
Желтое – хирагана
ねが
Зеленое – катакана
どうぞよろしくお願いします。
Перевод по смыслу
«Позвольте
представиться»
«Меня зовут …»
Произношение
Буквальный перевод
Хаджимэма́щтэ.
«Начиная …»
Вата́щи-ва … дэс.
«Я …»
«Пожалуйста, я вас
прошу, будьте ко мне
добры»
«Прошу любить и
жаловать»
До́:дзо ёро́щку о-нэга́й
щима́с.
показана преимущественная форма записи

26.

Разберемся с выражениями!
Так сложилось, что первое выражение
имеет только один вариант:
1 нейтрально-вежливый вариант
はじ
初めまして
Хаджимэма́щтэ

27.

Разберем, что всё это значит!
Стиль: нейтрально-вежливый
Нейтральновежливое
деепричастие
«Начиная»
Нейтральновежливое
деепричастие
«Начиная»
はじ
初めまして
Хаджимэма́щтэ
буквально: «Начиная»
по смыслу: «Позвольте представиться»,
«Разрешите представиться»

28.

Разберемся с выражениями!
Второе выражение, очевидно, можем
изменять по стилю:
1 нейтрально-вежливый вариант (но с 2 вариантами записи имени)
わたし
私はエリザヴェータです
わたし
わたし
私はエリザベータです
わたし
私はリーザだ
わたし
私はリーザ
Вата́щи-ва Эризавэ́:та дэс
Вата́щи-ва Эризабэ́:та дэс
Вата́щи-ва Ри́:дза да
Вата́щи-ва Ри́:дза
2 разговорных варианта

29.

Разберем, что всё это значит!
Стиль: нейтрально-вежливый
«Я» Частица «Елизавета» Нейтрально«главная
вежливое
тема»
утверждение
«Я» Частица «Елизавета» Нейтрально«главная
вежливое
тема»
утверждение
わたし
私はエリザヴェータです
Вата́щи-ва Эризавэ́:та дэс
буквально: «Я Елизавета»
по смыслу: «Меня зовут Елизавета»

30.

Разберем, что всё это значит!
Стиль: нейтрально-вежливый
«Я» Частица «Елизавета» Нейтрально«главная
вежливое
тема»
утверждение
«Я» Частица «Елизавета» Нейтрально«главная
вежливое
тема»
утверждение
わたし
私はエリザベータです
Вата́щи-ва Эризабэ́:та дэс
буквально: «Я Елизавета»
по смыслу: «Меня зовут Елизавета»

31.

Разберем, что всё это значит!
Стиль: разговорный
«Я» Частица «Лиза» Разговорное
«главная
утверждение
тема»
«Я» Частица «Лиза»
«главная
тема»
Разговорное
утверждение
わたし
私はリーザだ
Вата́щи-ва Ри:дза да
буквально: «Я Лиза»
по смыслу: «Меня зовут Лиза»

32.

Разберем, что всё это значит!
Стиль: разговорный
«Я» Частица «Лиза»
«главная
тема»
«Я» Частица «Лиза»
«главная
тема»
わたし
私はリーザ
Вата́щи-ва Ри:дза
буквально: «Я Лиза»
по смыслу: «Меня зовут Лиза»

33.

Разберемся с выражениями!
Второе выражение, очевидно, можем
изменять по стилю:
1 учтиво-вежливый вариант
ねが
どうぞよろしくお願いします
До́:дзо ёро́щку о-нэга́й щима́с
どうぞよろしく
До́:дзо ёро́щку
よろしく
Ёро́щку
2 разговорных варианта

34.

Разберем, что всё это значит!
Стиль: учтиво-вежливый
«Прошу» «Хорошо»
Уважительная
приставка
«Просьба»
Нейтральновежливый
глагол
«делать»
«Прошу» «Хорошо»
Уважительная
приставка
«Просьба»
Нейтральновежливый
глагол
«делать»
ねが
どうぞよろしくお願いします
До́:дзо ёро́щку о-нэга́й щима́с
буквально: «Пожалуйста, я вас прошу, будьте ко мне добры»
по смыслу: «Прошу любить и жаловать»

35.

Разберем, что всё это значит!
Стиль: разговорный
«Прошу» «Хорошо»
どうぞよろしく
«Прошу» «Хорошо»
До́:дзо ёро́щку
буквально: «Пожалуйста, будь ко мне добр»
по смыслу: «Прошу любить и жаловать»

36.

Разберем, что всё это значит!
Стиль: разговорный
«Хорошо»
よろしく
«Хорошо»
Ёро́щку
буквально: «Будь ко мне добр»
по смыслу: «Прошу любить и жаловать»

37.

Как поприветствовать человека?
Как спросить, как у собеседника дела или настроение?

38.

Как поприветствовать человека?
Перевод по смыслу
«Как (+ ваши)
дела?»
Преимущ. запись
Буквальный перевод
Стили
お 元気
ですか
«Здоровый?»
最近 は どう
ですか
«Как (+ ваше)
последнее время?»
Нейтральновежливый и
разговорный

39.

Как поприветствовать человека?
Перевод по смыслу
«Как (+ ваши)
дела?»
Произношение
Буквальный перевод
Стили
(+ О-) гэ́нки
(+ дэс-ка)?
«Здоровый?»
Са́йкин (+ -ва) до:
(+ дэс-ка)?
«Как (+ ваше)
последнее время?»
Нейтральновежливый и
разговорный

40.

Разберем, что всё это значит!
́ ки
гэн
げん

元気
Начальная,
Основная
Энергия,
Сила, Дух
Настроение,
Бодрость,
Здоровье

41.

Разберем, что всё это значит!
Стиль: Нейтрально-вежливый
Приставка
уважительности
(«ваше»)
«Здоровье», Нейтральновежливый
«Здоровый»
вопрос
Приставка
уважительности
(«ваше»)
«Здоровье», Нейтральновежливый
«Здоровый»
вопрос
げん き
お元気ですか
н
н
н
О-гэ́нки дэс-ка?
буквально: «Здоровый?»
по смыслу: «Как ваши дела?», «Как вы себя чувствуете?»,
«Как ваше здоровье?», «Как ваше настроение?»

42.

Разберем, что всё это значит!
Стиль: Разговорный
«Здоровье»,
«Здоровый»
«Здоровье»,
«Здоровый»
げん き
元気
Гэ́нки?
буквально: «Здоровый?»
по смыслу: «Как твои дела?», «Как ты себя чувствуешь?»,
«Как твоё здоровье?», «Как твоё настроение?»

43.

Как поприветствовать человека?
Перевод по смыслу
«Как (+ ваши)
дела?»
Преимущ. запись
Буквальный перевод
Стили
お 元気
ですか
«Здоровый?»
最近 は どう
ですか
«Как (+ ваше)
последнее время?»
Нейтральновежливый и
разговорный

44.

Как поприветствовать человека?
Перевод по смыслу
«Как (+ ваши)
дела?»
Произношение
Буквальный перевод
Стили
(+ О-) гэ́нки
(+ дэс-ка)?
«Здоровый?»
Са́йкин (+ -ва) до:
(+ дэс-ка)?
«Как (+ ваше)
последнее время?»
Нейтральновежливый и
разговорный

45.

Разберем, что всё это значит!
са́й кин
さい きん
最近
Самый
Недавний
Недавно,
Последнее время

46.

Разберем, что всё это значит!
Стиль: Нейтрально-вежливый
«Последнее Частица
«главная
время»
тема»
Вопросительное
слово
«Как?»
Нейтральновежливый
вопрос
«Последнее Частица
«главная
время»
тема»
Вопросительное
слово
«Как?»
Нейтральновежливый
вопрос
さいきん
最近はどうですか
Са́йкин-ва до: дэс-ка?
буквально: «Как [ваше] последнее время?»
по смыслу: «Как ваши дела?», «Что у вас нового?»,
«Чем вы занимались в последнее время?»

47.

Разберем, что всё это значит!
Стиль: Разговорный
«Последнее Вопросительное
время»
слово «Как?»
«Последнее
время»
Вопросительное
слово «Как?»
さいきん
最近どう
Са́йкин до:?
буквально: «Как [твоё] последнее время?»
по смыслу: «Как твои дела?», «Что у тебя нового?»,
«Чем ты занимался в последнее время?»

48.

Как поприветствовать человека?
Перевод по смыслу
Преимущ. запись
«Как (+ ваши)
дела?»
お 元気
ですか
Буквальный перевод
Стили
«Здоровый?»
Нейтральновежливый и
разговорный
Нужно ли как-то ответить? Конечно!
«Все хорошо!»
はい、元気
です
Это наиболее распространенный
этикетный ответ
«Да, здоровый»
Нейтральновежливый и
разговорный

49.

Как поприветствовать человека?
Перевод по смыслу
Произношение
«Как (+ ваши)
дела?»
(+ О-) гэ́нки
(+ дэс-ка)?
Буквальный перевод
Стили
«Здоровый?»
Нейтральновежливый и
разговорный
Нужно ли как-то ответить? Конечно!
«Все хорошо!»
Хай, гэ́нки
(+ дэс)
Это наиболее распространенный
этикетный ответ
«Да, здоровый»
Нейтральновежливый и
разговорный

50.

Разберем, что всё это значит!
Стиль: Нейтрально-вежливый
«Да» «Здоровье»,
«Здоровый»
Нейтральновежливое
утверждение
«Да» «Здоровье»,
«Здоровый»
Нейтральновежливое
утверждение
げん き
はい、元気です
Хай, гэ́нки дэс
буквально: «Да, здоровый»
по смыслу: «Все хорошо», «Чувствую себя хорошо»,
«Не болею», «Настроение хорошее»

51.

Разберем, что всё это значит!
Стиль: Разговорный
«Да» «Здоровье»,
«Здоровый»
げん き
はい、元気
«Да» «Здоровье»,
«Здоровый»
Хай, гэ́нки
буквально: «Да, здоровый»
по смыслу: «Все хорошо», «Чувствую себя хорошо»,
«Не болею», «Настроение хорошее»
English     Русский Правила