3.73M

Музыка во времена революции (Mūzika revolūcijas laikā)

1.

Mūzika revolūcijas laikā
Музыка во времена революции
В периоды социальных и политических потрясений
музыка становится сильным выражением настроений,
идеалов и протеста народа.
Sociālo un politisko satricinājumu periodos mūzika kļūst
par spēcīgu cilvēku noskaņojumu, ideālu un protestu
izpausmi.
Daniela Jurča
Alise Adata

2.

• Во время революции музыка служила средством мобилизации и
единения людей. Гимны, песни и марши становились гимнами
свободы и протеста. Они вдохновляли и активизировали людей,
призывая к действию и участию в революционных событиях.
• Revolūcijas laikā mūzika kalpoja kā cilvēku mobilizācijas un
saliedēšanas līdzeklis. Himnas, dziesmas un gājieni kļuva par brīvības
un protesta himnām. Viņi iedvesmoja un deva enerģiju cilvēkiem,
aicinot rīkoties un piedalīties revolucionāros notikumos.

3.

Октябрьская социалистическая революция —
вооруженный переворот в Петрограде 25–26
октября 1917 года под руководством партии
большевиков
Lielā oktobra sociālistiskā revolūcija - bruņots
apvērsums Petrogradā 1917. gada 25. - 26. oktobrī
boļševiku partijas vadībā.

4.

Oktobra revolūcijas dziesmu stils
• Oktobra revolūcijas dziesmu stilam un leksiskajai struktūrai ir vairākas
raksturīgas iezīmes, kas padara tās atpazīstamas:
• Imperatīvie darbības vārdi: "mēs gulēsim", “mēs ejam", "mēs kļūsim
stiprāki"utt .;
• Bieža vispārīga "mēs" lietošana šauri personiskā "es" vietā.
• Enerģisks, maršējošs, maršēšanas ritms ar saturīgu, viegli
iegaumējamu refrēnu;

5.

Стилистика и лексический строй песен
Стилистика и лексический строй песен октябрьской
революции обладают рядом характерных особенностей,
делающих их узнаваемыми:
Глаголами повелительного наклонения: «проложим»,
«пойдём», «окрепнем», «лети» и др.;
Частое употребление общего «мы» вместо узко
личностного «я».
Энергичный, маршевый, походный ритм с
многозначительным, легко запоминающимся припевом;

6.

Oktobra revolūcijas
dziesmas
«Dubinushka» ir revolucionāra
dziesma, ko Suriks Ivaoms
Zaharovičs radīja 1860. gados,
pamatojoties uz papildinājumiem
un autora apstrādi.
https://youtu.be/aMCFALhS90c
«Drosmīgi, biedri, solī» –
nosaukums vācu pārrakstīšanai
krievu darba dziesmai
«Drosmīgi, biedri, solī!», kuru
Leonīds Petrovičs Radins
rakstīja 1895. gadā Maskavā.
https://youtu.be/S0DVUbVSgks

7.

Песни октябрьской
революции
«Дубинушка» —
революционная песня,
созданная Суриком Иваом
Захаровичем в1860-х годах на
основе дополнения и авторской
обработки.
https://youtu.be/aMCFALhS90c
«Смело, товарищи, в ногу» —
Название немецкой перезаписи
русской рабочей песни «Храбрые,
товарищи, в ногу!», которую
Леонид Петрович Радин написал в
1895 году в Москве.
https://youtu.be/S0DVUbVSgks

8.

Franču revolūcija
Францу́зская
револю́ция
• крупнейшая трансформация
социальной и политической системы
Франции, приведшая к уничтожению
в стране старого порядка и
абсолютной монархии.
• lielākā Francijas sociālās un politiskās
sistēmas transformācija, kas noveda
pie iznīcināšanas vecās kārtības un
absolūtās monarhijas valstī.

9.

• Во время Французской революции в
1789 году музыка играла важную роль
в культурной и политической жизни
народа. Наряду с песнями, которые
стали гимнами революции, такими как
"La Marseillaise", многие композиторы
того времени создавали музыку,
отражающую дух преобразований и
борьбу за свободу.
• Franču revolūcijas laikā 1789. gadā
mūzikai bija liela nozīme tautas kultūras
un politiskajā dzīvē. Līdzās dziesmām, kas
kļuva par revolūcijas himnām, piemēram,
«La Marseillaise», daudzi tā laika
komponisti radīja mūziku, kas atspoguļo
pārmaiņu un brīvības cīņu garu.

10.

Revolūcijas dziesmas
• «La Marseillaise» ir patriotiska
dziesma no Francijas revolūcijas
laika, ko Francijas Republika
pieņēma par valsts himnu.
Dziesmas autors: Klods Džozefs
https://youtu.be/I61um5c8oCE
Rūžē de Lails Le Chant du Départ,
kas pazīstams kā «The Camping
Song», tika sarakstīts 1794. gadā ar
dramaturģes Marijas Džozefa Šenjē
vārdiem..
https://youtu.be/1POlZVw436M

11.

Песни революции
• «Марселье́за» — патриотическая
песня времён Французсковв
ревволюции, принятая Французской
республикой в качестве
государственного гимна. Автор
слов: Клод Жозеф Руже де Лиль
https://youtu.be/I61um5c8oCE
• Le Chant du Départ, известная как
«Походная песня», написана в
1794 на слова драматурга МариЖозефа Шенье.
https://youtu.be/1POlZVw436M

12.

PALDIES PAR
UZMANĪBU
English     Русский Правила