Похожие презентации:
AUMA для автоматизации трубопроводной арматуры
1.
AUMA для автоматизации трубопроводной арматуры2.
Продукция AUMAЭлектроприводы
Редукторы
Средства управления
2
3.
Электрические приводы (запорные регулирующие)ИСПОЛНЕНИЯ:
Общепромышленное
Взрывозащищенное
Взрывозащищенное шахтное
Морское
Атомное (для АЭС)
4.
РедукторыЦилиндрический
С обратной связью для АСУ ТП
Рычажный
Конический
Червячный
Прямоходный
5.
Средства управленияAUMA MATIC(AM)
AUMATIC(AC)
6.
Многооборотные электроприводы SAДиапазон крутящего момента: 10 – 1000 Нм
Скорость на выходе: 4 - 180 об/мин
Модульный принцип конструкции
Работа при различных температурах
S
SA(R) 07.2 – SA(R)16.2
AUMA NORM, AUMA MATIC, AUMATIC
7.
Общее устройство электроприводов SAЭлектрическое подключение
Мотор
Блок выключателей
Ручной маховик
8.
Четвертьоборотные электроприводы SQДиапазон крутящего момента 50 Нм - 2400 Нм
Время закрытия на 90°: 4 - 100 сек.
SQ(R) 05.2 – SQ(R) 14.2
AUMA NORM, AUMA MATIC, AUMATIC
9.
Модульный принцип конструкцииКомбинация с
многообортными
редукторами GST или GK
-> Крут.мом-т до 16 000 Нм
Автоматизация
- Задвижек
- Задвижек с двойным
штоком
S
Комбинация с прямоходным
модулем LE
-> Усилие: 3,8 кН – 217 кН
-> Ход: 50 мм – 400 мм
Автоматизация шаровых
клапанов
Комбинация с неполнооборотными
редукторами GS
-> Крутящий момент: 250 Нм –
675 000 Нм
Автоматизация поворотных затворов
и шаровых кранов
9
10.
Присоединения многооборотных приводовEN ISO 5210
Выходной вал тип B1 Выходной вал тип B3
Выходной вал тип A
СТ ЦКБА 062-2009
11.
Присоединения четвертьоборотных приводовEN ISO 5211 и DIN 103
Шпонка
DIN 6885 T.1
Квадрат
Фланцевое
(под лыски)
12.
Электродвигатели приводов AUMAРежимы работы электродвигателя
Кратковременный режим
(запорные электроприводы)
Повторно –кратковременный режим
(Регулирующие электроприводы)
S2 – 15 мин
S2 – 30 мин (опция)
S4 – 25 %
S4 – 40 % (опция)
Тип электродвигателя
Трехфазный
Однофазный (опция)
Постоянного тока (опция)
13.
Адаптация к условиям эксплуатацииIP 68
Пыль не может попасть внутрь изделия
Погружение на 8 м в течении 96 часов
Обеспечение десяти рабочих циклов во
время погружения
8м
Двойное уплотнение DS
14.
Адаптация к условиям эксплуатацииЛюбое монтажное положение
15.
Адаптация к условиям эксплуатацииКоррозионная стойкость по EN ISO 12944-2 и DIN 55633
Категории коррозионной активности по EN ISO 12944-2:
Категория
коррозионной
защиты AUMA
C1 (незначительный)
Обогреваемые помещения с нейтральной атмосферой
C2 (малый)
Необогреваемые здания и сельские районы с низким уровнем загрязнения
C3 (умеренный)
Производственные цеха с влажным воздухом и умеренной концентрацией
вредных веществ. Городская и промышленная атмосфера с умеренным
загрязнением оксидом серы
C4 (высокий)
Химические установки и районы с умеренной концентрацией солей
KS
140µm
C5-I (очень высокий, промышленный)
Промышленные районы с почти постоянной конденсацией и высоким уровнем
загрязнения
C5-M (очень высокий, морской)
Среда с высокой соленостью, почти постоянной конденсацией и высоким
уровнем загрязнения
Категории коррозионной активности по EN ISO 12944-2, которые
превышают требования стандарта ISO
Экстремальный
Среда с чрезвычайно высокой соленостью, постоянной конденсацией и высоким
уровнем загрязнения
KX
KX-G (без алюминия)
200 µm
16.
Адаптация к условиям эксплуатацииТемпературные исполнения
Стандарт
-40/+80°C
Высокотемпературное
исполнение
Опция
0°C/+120°C
-40
-30
-20
-10
0
+10
+20
+30
+40
+50
+60
+70
+80
Низкотемпературное
исполнение
0
Опция
-60/+60
-60
-50
-40
-30
-20
-10
0
+10
+20
+30
+40
+10
+50
+20
+60
+30
+70
+40
+80
+50
+60
+70
+80
+90
+100
+110
+120
17.
Комплектации оборудованияБез блока управления
С блоком управления
AM Auma Matic
NORM
AC Aumatic
18.
Панель управленияКнопки ОТКРЫТ - СТОП - ЗАКРЫТ
Кнопки ОТКРЫТ - СТОП - ЗАКРЫТ - СБРОС
Переключатель МЕСТНЫЙ –ВЫКЛ –
УДАЛЕННЫЙ . Возможность поворота
пульта управления
Переключатель управления
МЕСТНЫЙ –ВЫКЛ - УДАЛЕННЫЙ
Пульт управления можно развернуть для
удобства
Индикация требуемого параметра в
режиме реального времени
19.
Сигналы управленияAC Aumatic
Дискретные сигналы:
24 V DC, 115 V AC
Аналоговые сигналы:
4-20 мА
По протоколам Fieldbus:
Моdbus
Profibus
Foundation Fieldbus
HART
По дискретным, аналоговым и цифровым
одновременно
AM Auma Matic
Дискретные:
24 V DC
220 V AC
Аналоговые сигналы:
4-20 мА
По протоколам Fieldbus:
Моdbus
Profibus
19
20.
Сигналы обратной связиAM Auma Matic
NORM
Сигналы конечных
положений
Сигналы ошибок по моменту
на открытие и закрытие
Тепловая защита
Сигнализация переключения
на ручной дублер
Обратная связь о положении
арматуры
AC Aumatic
Все сигналы NORM
Все сигналы AM
Положение ключа селектора
местный/дистанционный
Возможно перепрограммирование
сигналов о конечных положениях и
моменте на другие
Сигнал общей ошибки:
потеря фазы;
ошибка по моменту;
тепловая защита;
Обратная связь о реальном
моменте на штоке арматуры
Мониторинг:
Режима работы
Температуры электронной части
21.
Блок выключателейЭлектромеханический
для AUMA MATIC
Электронный - MWG
для AUMATIC
21
22.
Блок выключателейЭлектромеханический
Электронный - MWG
для AUMA MATIC
для AUMATIC
Путевые выключатели
Моментные выключатели
Датчик положения RWG
Обогреватель
Электроника генерирует сигналы
аналогичные сигналам от
электромеханического блока
Обогреватель
Настраивается механически
Настраивается электронно:
Через местный пост управления
Через Bluetooth
22
23.
Приводы без встроенного управленияШкаф управления
Реверс контактов
Обработка сигналов
Управление с привода
Высокая цена
Трудоемкая установка
Техническое обслуживание
Трудности при развитии
системы
23
TPA 00R1AA-101-000
KMSTP 110/001
24.
Специальные решения24
25.
Специальные решенияПодземное исполнение
Привод слишком высоко
Арматура с рычагом
25
26.
Вращение двух штоков одновременно!26
27.
Спасибо за внимание!!!Спасибо за внимание!!!
27