432.53K
Категория: Русский языкРусский язык

Фразеологизмы. Откуда фразеологизмы в нашем языке?

1.

Фразеологизмы
Зайдель Лариса Юрьевна
учитель русского языка и литературы
первой квалификационной категории
МБОУ «СОШ № 109 г. Челябинска»

2.

Глава 1. «Что такое фразеологизмы»
Фразеология— один из разделов
языкознания. Наверняка каждый из
нас знаком с выражениями «бить
баклуши», «водить за нос», «как
гром среди ясного неба», «спустя
рукава» и т. Д. Это свойственное
определённому языку устойчивое
словосочетание, смысл которого не
определяется значением отдельно
взятых слов.

3.

Откуда фразеологизмы в нашем языке
По происхождению фразеологизмы русского языка можно
разделить на две большие группы – исконно-русского
происхождения и заимствованные из других языков.
Исконно-русские пришли издревле и связаны с культурой,
древними народными верованиями, традициями, обычаями,
обрядами нашего народа.
Заимствованные фразеологизмы пришли из
старославянского языка: «ищите и обрящете» –ищите и
найдёте, и из других языков народов мира: «разбить
наголову» – победить (немец. яз.), «потерянное поколение»
– неуспешное, нравственно надломленное (франц. яз.) и др.

4.

Глава 2. Словарь фразеологизмов
Заимствованные
авгиевы конюшни
Неподъёмная грязь и
запустение.
ад кромешный
Место мучений, где условия
невыносимы. Ужасная суматоха.
ахиллесова пята
Уязвимое место
вавилонское столпотворение
беспорядочная толпа людей,
суматоха, неразбериха
вернёмся к нашим баранам
Вернёмся к теме разговора.
Призыв к говорящему не
отвлекаться от основной темы;
констатация говорящим того, что
его отступление от темы разговора
окончилось и он возвращается к
сути
гордиев узел
жребий брошен
Означает сложную и запутанную
проблему, ситуацию. Разрубить
Гордиев узел - избавиться от
проблемы самым решительным
путем.
Выбор сделан
Исконно русские
а Васька слушает, да ест
О том, кто не обращает
внимания на уговоры и
увещевания и продолжает
делать своё (обычно
предосудительное) дело.
бабушкины сказки
Какие-либо небылицы
без задних ног (спать)
Очень крепко, беспробудно.
белая ворона
Изгой, также не похожий на
других людей.
биться об заклад
Спорить на что-либо.
браться за ум
Становится благоразумнее,
рассудительнее

5.

Основные выводы:
• Фразеологизмы отражают национальную самобытность
языка.
• Во фразеологии запечатлен богатый исторический опыт
народа.
• Изучение фразеологии повышает культуру речи и общую
культуру человека.
• Правильное и уместное использование фразеологизмов
придает
речи
особую
выразительность,
меткость,
образность.

6.

Список использованной литературы
1.https://upages.io/biblioteka/frazeologizmy_i_ikh_proiskhozhdenie
2.https://sherbakova.com/ponyatie-frazeologizmov/
3.https://studopedia.ru/3_33153_ponyatie-frazeologizma-tipi-frazeologizmov.html
4.fraze.ru/index.php/frazeologizm/na-bukvu-u

7.

СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ
СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ
English     Русский Правила