2.37M
Категория: ЛингвистикаЛингвистика

第3课

1.

你叫什么名字
Nǐ jiào shénme míngzì?
Как тебя зовут?
Меня зовут Ли Юэ.

2.

Вопросительная частица 吗
Чтобы задать общий вопрос,
ответом на который будет «да»
или «нет», необходимо добавить
вопросительную частицу 吗 ma в
конец предложения:
你是中国人吗
Nǐ shì zhōngguó rén ma?
Ты китаец?

3.

Глагол-связка 是 shì
В русском языке мы можем сказать:
Я студент
Она учитель
В этих предложениях нет глагола. Но в китайском языке существует строгая структура
построения предложения:
是 shì - быть, являться
Дословно:
Я (есть) ученик
Она (есть) учитель
我是学生。Wǒ shì xuésheng.
她是老师。Tā shì lǎoshī.

4.

Глагол 是 shì соединяет только существительные:
Он есть большой ❌
Она есть высокая ❌
我是学生。
Wǒ shì xuésheng.
Я студент.✔
她是老师。
Tā shì lǎoshī.
Она учитель.✔

5.

Отрицание с 不 bú
不 + глагол
我不是中国人。Wǒ bú shì Zhōngguó rén.
A: 你是李月吗 Nǐ shì Lǐ Yuè ma?
B: 不是。我是… Bú shì. Wǒ shì…

6.

这 – это, этот
A: 这是什么
Zhè shì shénme?
Что это?
B: 这是书。
Zhè shì shū.
Это книга.

shū

7.

X [сь с придыханием]
Держа кончик языка за нижними зубами, приподнимаем язык к небу, но не касаемся его, и
выпускаем воздух.
Губы широко раскрыты, будто улыбаемся. Воздух выходит с небольшим глухим свистом.

8.

Q [чь с придыханием]
Держа кончик языка за передними нижними зубами, приподнимаем язык к небу, но не
касаемся его, и выпускаем воздух.
Порыв воздуха гораздо сильнее, чем когда произносим X.



qián

9.

J [дзь]
В отличие от x и q, J произносится без придыхания.



jūn

10.

11.

Z, C, S
Язык не поднимается к нёбу.
Z, C: язык касается верхних зубов. C произносится с сильным придыханием.
S: язык не касается верхних зубов, произносится с небольшим придыханием.

12.

Изменение тона в 不 (не)
Частица 不 bù изначально произносится с четвертым тоном.
Но если после 不 идет слог с четвертым тоном, тон 不 меняется на второй:
不是 bù shì
不是 bú shì

13.

Написание строк

14.

Правила последовательности
написания черт
1. Сверху вниз, слева направо
2. Сначала горизонтальные линии, затем —
вертикальные и откидные.
Но если нижняя горизонтальная черта не
пересекается, то пишется в последнюю очередь
3. Сначала внешний контур, затем —внутренний,
а закрывающая горизонтальная черта — в
последнюю очередь

15.

4. Сначала середина, потом бока
5. Правую точку нужно писать в последнюю очередь
6. Нижнее ограждение в последнюю очередь
7. Сначала откидная черта влево, затем — откидная черта вправо

16.

Прописать новые слова:
叫 什么 名字 我 是 老师 学生 吗 人 中国 美国 这。
门 月 心。
При прописывании иероглифов держим в голове, в каком
направлении пишутся черты.
Смотрим порядок написания черт в trainchinese

17.

Перевести и написать иероглифы с
пиньинем:
1. А: Ты учитель?
B: Нет, я ученик.
2. А: Как тебя зовут? Ты американец?
B: Меня зовут… Я не американец. Я россиянин.
(самостоятельно узнать перевод слова «Россия» + прописать)
3. Что это? Это книга.
4. Какая это книга?
English     Русский Правила