Вводные слова
Вводные слова
Полный список слов, которые никогда не являются вводными
Всегда являются вводными словами
Вводные слова выражают
Различай
Различай
168.00K

Вводные слова

1. Вводные слова

2. Вводные слова

Выражают отношение говорящего к сообщаемому,
указывают на источник и способ оформления мысли.
Вводные слова не являются членами предложения!
Никогда не являются вводными словами: авось,
буквально, будто, как будто, вдобавок, вдруг, ведь, в
конечном счете, вот, вряд ли, все-таки, даже, едва
ли, исключительно, именно, как бы, как раз, к тому
же, между тем, небось, неужели, по предложению, по
решению, приблизительно, примерно, поистине,
притом, почти, поэтому, просто, по меньшей мере,
по-прежнему, порой, решительно, словно, якобы.

3. Полный список слов, которые никогда не являются вводными

Аж, аналогично, более или менее, в (конечном) итоге, в крайнем
случае, в лучшем случае, в любом случае, в общем и целом, в
основном, в особенности, в отдельных случаях, в первую очередь, в
противном случае, в результате, в связи с этим, в таком случае, в то
же время, в целом в этой связи, вместе с тем, во что бы то ни стало,
впоследствии, дык, зачастую, как максимум, как минимум, на всякий
случай, на крайний случай, навряд ли, никак, по возможности, по
меньшей мере, по мере возможности, по-прежнему, практически, при
(всём) желании, при всём при том, при случае, при этом, причём,
равным образом, также, тем не менее, типа, то есть, тоже,
фактически, авось, буквально, будто, вдобавок, в довершение, вдруг,
ведь, в конечном счёте, вот, вряд ли, всё-таки, даже, едва ли,
исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, к тому же, между
тем, небось, по постановлению, по предложению, по решению,
приблизительно, примерно, притом почти, поэтому, просто,
решительно, словно, якобы.

4. Всегда являются вводными словами

Конечно, во-первых, во-вторых, в-третьих, итак,
следовательно, несомненно, по-видимому, пожалуй,
дескать.

5. Вводные слова выражают

Чувства: к счастью, к удивлению, к ужасу;
Источник сообщения: говорят, по словам, на наш взгляд;
Достоверность или недостоверность информации: верно,
разумеется, бесспорно;
Способы оформления мысли: так сказать, по правде, иначе
говоря;
Последовательность выражения: итак, таким образом, вопервых;
Привлечение внимание собеседника: видишь ли, согласитесь,
представьте себе;
Степень обычности совершившегося: бывает, по обычаю,
случается.

6. Различай

Вводное слово
Наконец = и еще (Юноша
был умен, образован,
наконец, богат)
Однако – не в начале
предложения (ты сделал это,
однако, не подумав как
следует)
Значит = следовательно
(Значит, мы обо все
договорились)
Не вводное слово
Наконец – можно прибавить
частицу –то (Наконец
появились долгожданные
новости)
Однако = но или в начале
предложения (Мы
встретились, однако ни о
чем не договорились)
Значит = означает (Это
значит, что мы с вами враги)

7. Различай

Кстати – значение «в
дополнение к сказанному»
(Кстати, мы даже не
спросили, как меня зовут)
Вообще = вообще-то
(Вообще, нужно было это
давно сделать)
Вводное слово (День,
кажется, будет погожим)
Кстати – значение «к
месту» (Он пришел очень
кстати)
Вообще – значение «всегда»
(Я вообще люблю конфеты)
Безличное предложение
(Кажется, что закат похож на
пожар)
English     Русский Правила