1.24M
Категория: Русский языкРусский язык

Консонантизм русских народных говоров. Особенности произношения согласных

1.

Консонантизм
русских
народных говоров
Особенности произношения
согласных

2.

Общая характеристика
В системе согласных звуков, как и на всех уровнях
диалектной языковой системы, есть элементы общие,
постоянные для всех говоров русского языка, и
элементы частные, подвижные, создающие различия
между говорами.
Общие элементы
Различия
наличие во всех говорах
согласных губных,
переднеязычных,
среднеязычного [j] и
заднеязычных –по месту
образования ; а также взрывных
(смычных), фрикативных
(щелевых) и аффрикативных – по
способу образования.
в пределах самих диалектных
систем и по сравнению с
литературным языком
наличие соотносительных пар по
глухости/звонкости и
твёрдости/мягкости.
по количеству согласных звуков
и по их качеству
отличия от литературного языка
в плане ассимиляции и
диссимиляции согласных в
потоке речи.

3.

Согласный [г] в русских диалектах
ПРОТИВОПОСТАВЛЕННАЯ ЧЕРТА
В севернорусском наречии этот согласный имеет взрывное
образование, как в литературном языке. В позиции оглушения
[г] чередуется с [к]: кни[г]и – кни[к].
В говорах южнорусского наречия он имеет фрикативное
образование и в позиции оглушения чередуется с [х]: с'н'е'[γ]ъм
– с'н'е[х].
ВАЖНО!!! Задача учителя при изучении темы «Согласные
звонкие и глухие» обратить особое внимание на то, что в
литературном языке глухой согласный [х] не имеет пары по
звонкости, а привычная для учащихся пара [х] – [γ] объясняется
тем, что [г] в их говоре произносится не так, как в
литературном языке.

4.

Согласный [г] в русских диалектах
В говорах, контактирующих с украинскими диалектами, в
том числе и воронежских, согласный [г] может иметь
фарингальное, почти гортанное образование [h]:
hа'л’а, hо'рът, hало'дный.
В Восточной группе говоров (Рязанской, Липецкой и
др. областях) фрикативный [γ] перед гласными
переднего ряда переходит в [j]. Ученики говорят и
пишут: енерал, ерб, Турьенев и т.п., а их стремление
преодолеть это отличие от литературного языка
приводит к возникновению гиперизмов – написаний
типа воробьги, братьгя и т.п.

5.

Губно-зубное и губно-губное образование [в],
их позиционные варианты
губно-зубное [в], в
позиции оглушения - [ф]
В положении перед гласным
чётко произносится [в]: трава,
воробей, везёт
В положении перед глухими
согласными или в конце слова на
месте [в] произносится [ф]:
обу[ф’], [ф]торник, подгото[ф]ка
ВАЖНО!!! Поставить учащимся
правильную артикуляцию [в]:
верхние зубы на нижней губе.
губно-губное [w]
В положении перед гласным
звучит [w]: траwа; может
переходить в губно-зубной [в]:
трава
В положении перед согласными и
в конце слова разные варианты:
Ў : ўторник
У : у школу
Нуль звука : в а усте
Ф : под влиянием литературного
языка: фс’о

6.

Звук [ф] и его замены в русских
народных говорах
В славянской языковой системе звук [ф] заимствованный:
фимиам, порфира, кафедра, анафема, в именах Феодор,
Фома, Евстафий и т.п.
Во многих греческих и латинских словах он заменён
согласными п или т : Степан, парус, театр, атеизм.
Легче усваивался на тех территориях, где звук [в] имел
губно-зубное образование.

7.

Звук [ф] и его замены в русских
народных говорах
Но в тех говорах, которые имели [в] билабиальный, звук
[ф] так и не прижился и заменяется:
[х] (перед [у], согласным или в конце слова) - [х]унт,
ту[х]ли, А[х]рика, каро[х], тор[х]
[хв] - [хв]онарь, о[хв]ицер
[хф] - [хф]амилия, хферма
[кв] (перед гласным) - [кв]асоль
[к] перед гласным [у] (редко) - [к]у[хв]айка

8.

Плавный согласный [л] в
русских народных говорах
На месте твёрдого [л]
звучит [ℓ] альвеолярный
(средний, европейский),
который в положении
перед согласными и в
конце слова переходит в
[ў] неслоговой: быℓа,
пошℓа – быў, пошоў, воўки
Отмечен в вологодских,
костромских, западнокировских говорах СРН и
в Западной группе ЮРН
ВАЖНО !!! Чтобы правильно
произнести согласный [л], нужно
придать языку форму ложки и
прикоснуться им к верхним зубам.

9.

Утрата [j] в интервокальном
положении в говорах СРН
В русском литературном языке [j] в составе безударного гласного
ослабляется:
Сравни: моя́ - [маjа’], мо́ю – [мо’йу]
В говорах севернорусского наречия спорадически наблюдается утрата
[j] в интервокальном положении с последующим уподоблением и
стяжением гласных звуков
ПРОТИВОПОСТАВЛЕННАЯ ЧЕРТА

10.

Утрата [j] в интервокальном
положении в говорах СРН
1 ступень – утрата слабого [j] между гласными в кировских (вятских) говорах
СРН: краснаа, синяа, думаут, знаэш
2 ступень – утрата [j] и уподобление гласных в говорах Архангельской и
Вологодской областей и вокруг Онежского озера: ду'маут → ду'муут, знаэт
→ знаат
3 ступень – утрата [j], уподобление и стяжение гласных (там же): ду'мут, знат
Собака лат, лат, да не кусат; Не любиш, да поцелуш (пенз.)

11.

Утрата [j] в интервокальном
положении в говорах СРН
Имейте в виду:
1. Утрата интервокального [j] наблюдается только в
окончаниях полных имён прилагательных (до'лгу доро'гу),
некоторых неличных местоимений (така' исто'р’ийа),
порядковых числительных (п’е'рво вр’е'м’а) и глаголов
настоящего и будущего простого времени (пуска'т,
робо'таш).
2. Утрата интервокального [j] и последующее стяжение
охватывает не все севернорусские говоры. Есть говоры, в
которых эта черта вообще отсутствует.

12.

Утрата [j] в интервокальном
положении в говорах СРН
Имейте в виду:
3. Эта черта в разных говорах представлена с неодинаковой
степенью интенсивности.
4. В разных говорах мы застаем различные ступени данного
процесса. В одних происходит только утрата [j], в других –
утрата и уподобление, в третьих – утрата, уподобление,
стяжение. Живой процесс утраты интервокального [j] со
всеми переходными ступенями представлен в говорах
Архангельской и Вологодской областей и вокруг Онежского
озера: Он знат, чего добиваацца.

13.

Аффрикаты [ц], [ч] в русских
народных говорах
В русском литературном языке две аффрикаты: твёрдая [ц]
и мягкая [ч]. В народных говорах наблюдается 3 типа
различий в отношении качества аффрикат:
1) различение двух аффрикат;
2) совпадение их в одной аффрикате;
3) отсутствие аффрикат.
В большинстве говоров севернорусского наречия фонемы
[ц] и [ч] не различаются, т.е. наблюдается одна из них:
либо [ц], либо [ч].

14.

Аффрикаты [ц], [ч] в русских
народных говорах
Неразличение [ц] и [ч] и совпадение их в одном звуке [ц]
называется цоканьем: цэ'лый, цэп’, цай, ца'сто.
Если же на месте [ц] и [ч] произносится фонема [ч], то такое
явление носит название чоканья: ч’еп’, ч’е'лый, ч’ай, ч’а'сто;
ку'р’ич’а на у'л’ич’е яйч’о' сн’есла’.
Цоканье распространено на больших территориях, чем
чоканье. Различают цоканье двух типов: твёрдое и
мягкое.

15.

Ареалы мягкого и твёрдого цоканья
• Вологодские, вятские,
архангельские, олонецкие говоры
СРН: ц’а'сто; ку'р’иц’а, ц’исы’;
ц’ер’еповц’а'н’е то'ц’но
англ’иц’а'н’е, то'л’ко нар’и'ц’jо
друго'йо
• В среднерусских переходных
говорах: псковских, бежецких, в
Московской, Ивановской,
Владимирской
и Нижегородской областях: цэ'лый,
цэп’, цай, ца'сто
В настоящее время цоканье свойственно главным
образом архаичному слою говора. Под влиянием
литературного языка оно постепенно утрачивается.

16.

Аффрикаты [ц], [ч] в русских
народных говорах
Различение твёрдого [ч] и твёрдого [ц] обнаруживается в ЛадогоТихвинской группе говоров севернорусского наречия, в районе
Великих Лук, в говорах Западной группы южнорусского наречия.
Различаются твёрдый [ц] и мягкий [ч] в Костромской группе говоров, в
восточных среднерусских говорах и в большинстве говоров
южнорусского наречия.
На территории южнорусского наречия довольно широко
представлено явление утраты затвора в аффрикатах, в
результате чего на месте [ц] звучит [c], а на месте [ч] – [ш’]: ат’е'с,
па'л’ис, л’исо', ш’ай, ш’а'ста. Такое произношение распространенно
на территории Курской, Орловской, Воронежской и Липецкой
областей.

17.

Произношение шипящих [ш], [ж] и долгих
шипящих [ж’ж’] и [ш’ш’]
В древнерусском языке все
шипящие были мягкими.
Затем они отвердели, но не
повсеместно
В некоторых ивановских и
вятских (кировских)
говорах шипящие
сохранили свою мягкость до
настоящего времени:
ду'ш’но, ш’есто'й, ж’ена'

18.

Произношение шипящих [ш], [ж]
и долгих шипящих [ж’ж’] и
[ш’ш’]
В русском литературном языке имеются две В диалектах долгие шипящие
[ж’ж’] и [ш’ш’] могут звучать
мягкие долгие шипящие фонемы – [ж’ж’] и
мягко и в СРН, и в ЮРН: ш’ш’и,
[ш’ш’].
еж’ж’у
Фонема [ш’ш’] на письме обозначается
буквой щ. Звук [ш’ш’] произносится также на В части говоров ЮРН звучат
твёрдо: в’ижжы'т’, н’е пушшу'
месте сочетаний сч, зч
В части говоров СРН и в Сибири
(ш’ш’а'с’т’jе, изво'ш’ш’ик), стч (жо'ш’ш’е).
на их месте звучат сочетания
Мягкая фонема [ж’ж’] не имеет на письме
[шч], [ждж]: шчу'ка, дро'жджы,
самостоятельного обозначения, она
или [ш’ч’], [ж’д’ж’]: ш’ч’у'ка,
произносится на месте жж, зж (дро'ж’ж’и,
дро'ж’д'ж’и
е'ж’ж’у).

19.

Изменение сочетаний согласных
[бм] в [мм] и
[дн] в [нн]
• Большинству говоров севернорусского наречия
свойственно изменение сочетаний согласных [бм] и [дн]
в [мм] и [нн] долгие, т.е. регрессивная ассимиляция :
онна’, ла’нно, омма’н, оммести’, о’мморок, м’е'нный
кофш упа'л на нно’, об’и'нно, и доса'нно, ну да ла'нно
• Под влиянием литературного языка эта особенность
севернорусского наречия постепенно утрачивается
• НО возможна гиперкоррекция:
• Анна Петровна – [а'дна п’етро’вна]
• Сумма - [су’бма]
• Ванна – [ва’дна]

20.

Прогрессивная ассимиляция
заднеязычных согласных
Cогласные [г], [к], [х] смягчаются под влиянием
предшествующих мягких согласных: до’ч’к’а
• В говорах СРН все три
заднеязычных согласных [г],
[к], [х] подвергаются
ассимиляции: молоч’к’а',
чайк’у', о'л’г’а, под-ол’х’о'й
• В говорах ЮРН только один
заднеязычный согласный [к]
подвергается ассимиляции:
с ва’н’к’ьй,
път п’ин’к’о’м, но о’л’ а,
пъд ал’хой

21.

Изменение [к’] в [т’] и
[г’] в [д’]
В ряде среднерусских переходных говоров вместо [к’]
и [г’] мягких произносятся [т’] и [д’]. Физиологически это
изменение объясняется сильным палатализующим
влиянием на заднеязычные [к] и [г] последующих
гласных переднего ряда.
Ноги – но’д’и,
Носители говора начинают заМаки – ма’т’и,
менять все сочетания [ти] и [ди]
Деньги – де’н'д’и,
на [ки] и [ги]: к’имо'ша.
Дочка – до’ч'т'а,
Кисель - т’ис’е’л’,
Кино - т’ино’

22.

ВЫВОД
Максимальное число согласных фонем в русских народных
говорах соответствует системе согласных в литературном
языке.
В диалектах северо-восточных областей, где отсутствуют [ж’ж’],
[ш’ш’], [ч], на три фонемы меньше: дро’жджы, ро'шча, ц’а'шка.
В говорах юго-западных областей (смоленских, брянских) может
не быть [ж’ж’], [ш’ш’], [ф] и [ф'] (во’жжы, жэ'ншына, хвана'р’,
хв’ил’и'п), следовательно, на четыре фонемы меньше.
В некоторых южнорусских говорах, например курских, согласных
может быть ещё меньше, так как в них нет [ж’ж’], [ш’ш’], [ф], [ф'],
[ц] (вместо него – [с]) и [ч] (вместо него – [ш']).
English     Русский Правила