Похожие презентации:
第1課 (1)
1.
Основилінгвістичних
досліджень
2.
Теми:授受 あげる・もらう・くれる
受身 れる・られる
使役 せる・させる
使役受身 させられる
敬語
3.
Тема 1授受 あげる・もらう・くれる
4.
5.
わたしあなた
田中さん
は
あなた
田中さん
に
を あげる
きのうは母の誕生日でした。 私は 母にセーターをあげました。
もうすぐクリスマスですね。あなたは恋人に何をあげますか。
6.
わたしあなた
田中さん
は
あなた
田中さん
に/から
を もらう
きのうは私の誕生日でした。 私は 姉にスカーフをもらいました。
あなたはおこづかいを か月にいくらもらっていますか。
年前にあなたにもらった写真は、今も机の上にかざってあります。
私は大学から奨学金 しょうがくきん を毎月 万円もらっている。
7.
あなた田中さん
は/が
わたし
私の家族
に
を くれる
きのうは私の誕生日でした。姉はスカーフをくれました。
あなたは国へ帰るとき、古い自転車を私にくれましたね。とてもうれしかったです。
きのうは弟の誕生日でした。母の友人の田中さんが 弟に 本をくれました。
「誕生日に、恋人は あなたに 何をくれましたか」
相手質問するときは、「くれる」を使う
8.
さしあげるあげる
もらう
いただく
くれる
くださる
やる
くださいます
私は先生に国のお土産をさしあげました。
母は毎日花に水をやっている。
弟は毎日ペットの犬にえさをやっている。
チンさんは先生から本をいただいたと言った。
私は帰国するとき、先生は新しい辞書をくださいました。
このお菓子は、兄の上司が 兄に くださったものです。
9.
10.
さしあげるあげる
やる
11.
田中さんはチンさんに、漢字の読み方を教えてあげました。テイさんはリンさんにかさを貸してあげました。
来週の月曜日は母の誕生日です。料理を作ってあげようと思います。
私は友達の荷物を持ってあげました。
キムさんはテイさんの仕事を手伝ってあげた。
私は友達を駅まで迎えに行ってあげました。
小林さんはアリさんをホテルに案内してあげた。
先生にお茶をいれてさしあげました。
今日、ひさしぶりに犬を洗ってやった。
12.
くださるくれる
13.
財布を忘れて困っていたら、リンさんが 円貸してくれた。友達が私の荷物を部屋まで運んでくれた。
おまわりさんが、道で泣いていた弟を家まで連れてきてくれた。
学生が質問すると、先生はいつもていねいに答えてくれる。
お医者さんは私の質問にていねいに答えてくださいました。
皆さま、こんなにすばらしいパーティーを開いてくださって、ありがとうございま
した。
14.
いただくもらう
15.
私は今日財布を忘れたので、リンさんに 円貸してもらった。ジョンさんはいつも、日本人の友達に作文を直してもらう。
きのう、たけしさんに家まで送ってもらいました。
きれいなゆびわですね。だれに買ってもらったのですか。
先輩に手伝っていただいたので、いいレポートが書けました。
先生に教えていただいたことは、ぜったい忘れません。
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
てもらう / ていただく отримати послугу1. Я попросив друга допомогти з домашнім завданням.
2. Мама спекла для мене торт.
3. Учитель виправив мій твір.
4. Я попросив японського друга навчити мене кандзі.
5. Лікар призначив мені ліки.
6. Старший брат полагодив мені комп’ютер.
26.
てくれる / てくださる хтось робить для мене7. Друг прийшов зустріти мене на станцію.
8. Тато купив мені новий велосипед.
9. Учитель люб’язно все пояснив.
10.Молодша сестра зробила мені фото.
11.Сенпай виправив мою вимову японською.
12.Друг відвіз мене в аеропорт.
27.
てあげる / てさしあげる / てやる я роблю для когось13.Я допоміг молодшій сестрі з домашнім завданням.
14.Я купив другу японський сувенір.
15.Я приготував їжу для мами.
16.Я дав собаці води.
17.Я подарував квіти коханій людині.
18.Я поніс речі для вчителя.
19.Я почитав дитині книжку з малюнками.
20.Я написав листа для бабусі.
28.
21.Оскільки друг захворів, я купив йому ліки.22.Я отримав рекомендаційний лист すいせんじょう від начальника.
23.Молодша сестра спекла для мене торт.
24.Я отримав уроки кандзі від японського викладача.
25.Я навчив дитину робити орігамі.
26.Начальник пояснив новий проєкт.
27.Мене відвіз до станції друг.
28.Я навчив маму користуватися комп’ютером.
29.Я повів собаку на прогулянку.
30.Учитель позичив мені цю книжку.
29.
30.
山川さんはおばあさんの思い出を話しています。
おばあさんはどんな人でしたか。
おばあさんが何をしてくれましたか。
おばあさんに何と注意されましたか。
どうしてあばあさんにしかられましたか。
おばあさんに何と言われましたか。
どうしておばあさんがよろこんでくれましたか。
おばあさんが何をプレゼントしてくれましたか。
どうしておばあさんに何もプレゼントしてあげ
ませんでしたか。
31.
たかもりさんが自分の人生に大きな影響をあたえた人について話しています。
人生にあたえてくれた人はだれですか。
いつアメリカに渡りましたか。
最初はアメリカの生活はどうでしたか。
そんなとき、先生が何をしてくれましたか。
どうして先生にしかられましたか。
先生がどんなことを許してくれませんでしたか。
どんなときに先生にほめられましたか。
高校を卒業して日本へ帰ってくるとき先生が何をして
くれましたか。
最後に何と言ってくれましたか。
先生が日本へ来たら、何をしてあげたいですか。
32.
子どものとき、両親や親せきが何をしてくれましたか。両親や親せきに何をしてもらいましたか。
お礼をするチャンスがあったら、何をしたいですか。
33.
先生や先輩が何をしてくださいましたか。先生いや先輩に何をしていただきましたか。
お礼をするチャンスがあったら、何をしたいですか。
Лингвистика