Лёгкий несбалансированный оптимальный транспорт (U-LightOT)
Проблема классического оптимального транспорта
Ключевая идея
Преимущества U-LightOT
Сравнение с существующими методами
Заключение 
Промпты по хронологии:
4.56M

фронтиры

1. Лёгкий несбалансированный оптимальный транспорт (U-LightOT)

Лёгкий
несбалансированн
ый оптимальный
транспорт (ULightOT)
Выполняли:
Тюгай Илья, Шильдт Герман
занимались оформлением и
переводом статьи,
Цыганкова Арина делала
презентацию,
Тен Кирилл, Харсиев Азамат
представляют презентацию

2. Проблема классического оптимального транспорта

• Чувствительность
к выбросам и
дисбалансу
классов.
• Жёсткие
ограничения на
маргиналы →
нельзя менять
массу.
• Современные
UEOT-солверы:
либо
эвристические,
либо тяжёлые
(GAN, min–max,
несколько сетей).
• Цель: лёгкий,
теоретически
обоснованный

3. Ключевая идея

4. Преимущества U-LightOT

Преимущества ULightOT
Лёгкость: одна гауссова
смесь, SGD, нет
нейросетей.
Скорость: обучение за
5–15 минут на CPU.
1
2
Практичность: работает
в high-dim, на биоданных,
изображениях.
3
Теоретические
гарантии: универсально
сть, оценки обобщения.
Устойчивость:
к выбросам,
дисбалансу,
шуму.

5. Сравнение с существующими методами

Метод
Min-max
Сети
Скорость
Теор.
гарантии
UOTДа
GAN
UOT-FM Нет
2-3
Медленно
Нет
Большие
Частично
UНет
LightOT
0
Очень
медленно
Минуты
Да

6. Заключение 

Заключение
U-LightOT — первый лёгкий, теоретически обоснованный
солвер для несбалансированного EOT.
Простая оптимизация без min–
max.
Аналитические формулы, быстрая работа на CPU.
Универсальность и устойчивость.
Становится новым baseline для UEOT-задач.

7. Промпты по хронологии:

1
2
3
4
1.Выполни качественный литературный
перевод следующей статьи на русский
язык. Сохраняй исходную структуру,
терминологию и авторский стиль. Текст
статьи:
2.Переведи на русский язык первую часть
статьи (максимально возможный объем
для одного сообщения). Остановись на
логическом завершении раздела. Не
переводи статью целиком, так как я буду
присылать следующие части позже
отдельными запросами
2.Далее я буду просить переводить текст
как выше каждый раз, постарайся идти по
алгоритму выше
4. Изучи вложенный документ и перескажи
его содержимое простыми словами.
Представь, что ты объясняешь это
подростку: без воды и научной лексики.
Сначала дай "картину в целом" (главную
мысль), а затем кратко пройдись по
деталям. Главное условие — абсолютная

8.

• 4. Изучи вложенный документ и перескажи его содержимое простыми словами. Представь,
что ты объясняешь это подростку: без воды и научной лексики. Сначала дай "картину в
целом" (главную мысль), а затем кратко пройдись по деталям. Главное условие —
абсолютная понятность
• 5. Проанализируй статью по разделам. Для каждой главы или подзаголовка сделай краткое
резюме: выдели главную цель раздела, ключевые аргументы и итоговый вывод. Соблюдай
последовательность оригинала
• 6. Выполни перевод/анализ текста, сохраняя все оригинальные английские термины и
аббревиатуры. После основного текста (или в виде сносок) составь список всех
использованных английских слов, сокращений и сложных технических терминов (например,
таких как "аппроксиматор"). Дай каждому из них простое объяснение на доступном языке,
понятном неспециалисту
• 7. Визуализируй Гауссовы смеси в виде графиков, от самых простых до более сложных
English     Русский Правила