Похожие презентации:
Презентация_по_теме_Китайский_язык,_введение_
1. 汉语 hànyǔ
汉语HÀNYǓ
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11. Китайский язык – тоновый. Всего 4 тона.
12.
13.
Упражнение для произношения тон:Простые:
Mā Má Mǎ Mà
Gē Gé Gě Gè
Nī Ní Nǐ Nì
Pō Pó Pǒ Pò
Jū Jú Jǔ Jù
Более сложные:
Guā Guá Guà
Lān Lǎn Làn
Zhē Zhé Zhě Zhè
Chī Chí Chǐ Chì
Shū Shú Shǔ Shù
Еще более сложные:
Pāng Páng Pǎng Pàng
Chōng Chóng Chǒng Chòng
■ https://studychinese.ru/lessons/10/70/
14.
15. Пиньинь
транскрипция называется «пиньинь» и часто пишетсяв [квадратных скобках] рядом с иероглифами в
учебниках для начинающих.
Например:
你好 [Nǐ hǎo] Привет!
16.
17. Слог состоит из 2-х структурных элементов: согласной и гласной букв. Согласная называется инициаль, гласная – финаль.
■ Всего в китайском языке 21 инициаль. Китайский слогвсегда начинается с инициали. Сочетание 2-х и более
инициалей в слоге невозможно. Финаль может быть
выражена монофтонгом, дифтонгом и трифтонгом. В
путунхуа насчитывается около 400 слогов. 174 слога
представлены в 4-х тональных вариантах, 148 – в 3-х
тонах,57 – в 2-х тонах и 25 в одном.
18.
19.
20. Основные черты(из них состоят иероглифы) 汉字
21.
22.
23. Правила написания иероглифов:
Правила написания иероглифов:■ Иероглиф пишется сверху вниз.
■ Иероглиф пишется слева направо.
■ Сначала пишутся горизонтальные черты, потом вертикальные и откидные.
Нижняя горизонтальная черта, если она не пересекается, пишется после
вертикальной.
■ Сначала пишется откидная влево, затем откидная вправо.
■ Сначала пишутся черты, составляющие внешний контур знака, затем
черты внутри него, черта, замыкающая контур внизу пишется в
последнюю очередь.
■ Сначала пишется вертикальная, находящаяся в центре, если она не
пересекается горизонтальной, затем боковые черты.
■ Точка справа пишется в последнюю очередь.
24.
25. Почему же китайцы полностью не перейдут на латинский алфавит — ведь это проще, чем зубрить тысячи иероглифов?
26.
■ Ответ дает китайский лингвист Чжао Юаньжэнь всвоей скороговорке:
■ «Поэт по имени Ши жил в каменной комнате.
Любитель львов, он поклялся съесть их десять» <...>
■ Что по-китайски будет:
■ 石室诗士施氏
嗜狮 誓食十狮。 <...>
■ Теперь запишем данную фразу транскрипцией
пиньинь:
■ shí shì shī shì shī shì,
shì shī, shì shí shí shī
27. Домащнее задание:
■ Прописать черты (каждую три раза), запомнитьназвания.
■ Повторить тоны.
■ Выучить пройденные новые слова.
Лингвистика