Предложение как синтаксическая единица
Что делает предложение предложением?
Что делает предложение предложением?
Что делает предложение предложением?
Сказуемость
Предикативность (В.В. Виноградов)
Предикативные отношения: подлежащее+сказуемое
Предложение (высказывание)
Парадигма предложения
Парадигма предложения
Пропозиция
Пример Г.А. Золотовой
Предикативные конструкции
6 предикативных единиц (можно выразить шестью отдельными предложениями):
+ Более «мелкие» предикативные отношения
Пропозиции, выраженные единицами, не похожими на предложения:
Предложение и клауза
Термин «предложение» в русской синтаксической традиции
Термины, снимающие противоречия
Предложение и клауза
Финитность
Нефинитные клаузы (полупредикативные)
Скрытая предикативность
Виды скрытой предикативности (В.Г. Гак)
Виды клауз
1.27M
Категория: ЛингвистикаЛингвистика

Предложение как синтаксическая единица

1. Предложение как синтаксическая единица

2. Что делает предложение предложением?

белую, вчера, стариков, море, сплю,
ушедший, работать, убирайтесь, нельзя,
приехали, август, придя, добрыми,
учиться, стыдно, Москва, болен, умна,
жаль

3. Что делает предложение предложением?

белую, вчера, стариков, море, сплю,
ушедший, работать, убирайтесь, нельзя,
приехали, август, придя, добрыми,
учиться, стыдно, Москва, болен, умна,
жаль

4. Что делает предложение предложением?

• Сказуемость – грамматическая категория,
отражающая
взаимодействие
«речи
с
мыслью» (А.М. Пешковский, 1956)
• Слово – только представление
• Сказуемость = представление + цель

5. Сказуемость

1) глаголы во всех временах и наклонениях;
2) сочетания глаголов-связок с рядом форм и бесформенных слов (нельзя
было, казался умным)
3) бесформенные слова, связанные по значению с глаголами (слова есть, нет,
на!)
4) именительный падеж существительных*
5) инфинитивы*.
*+ интонация, особая позиция:
• Море. Тропики.
• Машина!
• Я пришел, чтобы поесть.

6. Предикативность (В.В. Виноградов)

-
Сказуемость=ПРЕДИКАТИВНОСТЬ
(от лат. predicare – высказывать, сообщать)
выражение
говорящим
отношения
содержания
высказываемого к действительности с помощью языковых средств.
Модальность (реальная vs. нереальная)
Время (синтаксическое)
отнесенность сообщаемого к действительности
Предикативность + интонация = предложение
*Синтаксическая категория – грамматическая категория, определенная
на синтаксических группах.

7. Предикативные отношения: подлежащее+сказуемое

• Смеркается. – It is getting dark.
• Говорят, что он уехал. - They say that he
has left.
• Спит. – He/she is asleep.

8. Предложение (высказывание)

• Высказывание – предложение в конкретной
коммуникативной ситуации, «любой линейный
отрезок речи, в данной речевой обстановке
выполняющий коммуникативную функцию и в этой
обстановке достаточный для выражения чего-либо»
(Н.Ю. Шведова).
• Актуализация

установление
значений
переменных, связанных с ситуацией речи, при
употреблении
предложения
в
качестве
высказывания.
• Предложение – всегда неполное выражение чеголибо! (≠неполному предложению, непредикативной
группе)

9. Парадигма предложения

• Иванов ушел.
•Ушел ли Иванов?
• Ушел бы Иванов…
• Ой, ушел Иванов!
• Ура, ушел Иванов!

10. Парадигма предложения

• Таблица предложений, отличающихся по
синтаксическому признаку.
• Общее – пропозициональное содержание
(диктум = денотативный слой высказывания)
• Пропозиция - семантический инвариант, общий
для всех членов модальной и коммуникативной
парадигм предложений и производных от
предложения конструкций (номинализаций).

11. Пропозиция

• Иванов ушел.
• Ушел ли Иванов?
• Ушел бы Иванов…
• Ой, ушел Иванов!
• Ура, ушел Иванов!
+
Уход Иванова

12. Пример Г.А. Золотовой

Мчатся тучи.
(А.С. Пушкин «Бесы»)
И, ускоряя ровный бег,
Как бы в предчувствии погони,
Сквозь мягко падающий снег
Под синей сеткой мчатся кони
(А.А. Ахматова, «Призрак»).

13. Предикативные конструкции

sentence
+
Три «обособленных» оборота:
деепричастный: ускоряя ровный бег,
поясняющий: как бы в предчувствии погони;
причастный: мягко падающий

14. 6 предикативных единиц (можно выразить шестью отдельными предложениями):

1. кони мчатся;
2. кони [находятся] под синей сеткой (в сетчатой попоне);
3. кони ускоряют ровный бег;
4. кони предчувствуют погоню;
5. некто гонится [за конями];
6. снег мягко падает.

15. + Более «мелкие» предикативные отношения

7. кони бегут;
8. бег – ровный;
9. сетка – синяя,
10. падение снега – мягкое,
11. поведение коней похоже на поведение в предчувствии
погони и т. д.
+ семантические предметные предикаты (12)«быть
конем», (13)«быть сеткой» и т. д.

16. Пропозиции, выраженные единицами, не похожими на предложения:

• ИГ ровный бег,
• наречные группы: (1) мягко, (2) как бы.
• Больше похожи на предложения – причастный
оборот, деепричастный оборот.

17. Предложение и клауза

Клауза (англ. clause) – любая группа (в том числе и
нефинитная), вершиной которой является глагол, а
при отсутствии полнозначного глагола – связка или
грамматический элемент в роли связки:
• [Иванов ушел]
• …[чтобы Иванов ушел]
• Иванов, [наконец-то ушедший],…
• …попросили Иванова [уйти поскорее]
• [Уйдя отсюда], Иванов…

18. Термин «предложение» в русской синтаксической традиции

1. Предложение

законченная,
синтаксически
и
содержательно
целостная структура.
2. Предложение

предикативная
единица
в
составе
сложного
предложения.

19. Термины, снимающие противоречия

самостоятельная,
цельная единица
Английская
грамматическая
традиция
Русская
грамматическая
традиция
sentence
цельное (законченное)
предложение
компоненты
этой clause
единицы,
которые
формально могут быть
эквивалентными ПрП, но
коммуникативно
не
обязательно
являются
самостоятельными
элементарное
предложение
предикативная единица (ПЕ)

20. Предложение и клауза

Предложение – финитная клауза.
• «клауза»
(англ.
clause)
=
рус.
«элементарное
предложение» = «предикация»
• предложение (англ. sentence) – ТОЛЬКО финитная клауза.
• Полипредикативная конструкция – клауза, включающая в
себя хотя бы одну другую клаузу.

21. Финитность

= предикативность, сказуемость
Финитный глагол – способный выражать весь спектр глагольных
категорий.
Шкала финитных признаков:
• время, лицо (Цветок рос/растет у дороги. - ?? - ??)
• модальность (Цветок растет ли у дороги? – Цветку расти ли у
дороги? – Цветок, растущий ли у дороги…)
• вид (Цветок рос/вырос у дороги – Ему можно расти/вырасти у
дороги. – цветок, росший/выросший у дороги…)
• отрицание (Цветок рос/не рос у дороги . - + - +)

22. Нефинитные клаузы (полупредикативные)

Инфинитивные, причастные, деепричастные, герундийные
обороты – лишены предикативности,
!НО
та же ролевая структура, что и у соответствующих
предложений с финитным глаголом:
Книга, лежащая на диване, была мокрой. = Книга,
которая лежала на диване, была мокрой.

23. Скрытая предикативность

синтаксическая единица не является клаузой,
но при этом соответствует некоторой
пропозиции:
Кони ускоряют бег.

24. Виды скрытой предикативности (В.Г. Гак)

Виды скрытой предикативности (В.Г. Гак)
1.
«свернутая» - выраженная процессным существительным, которое заменяет
предложение:
ускоряя ровный бег = *бегут ровно, ускоряясь;
Я наблюдал за игрой детей = дети играли
Children played hide and seek.
I watched the children playing hide and seek.
2. «собственно скрытая предикативность» - предикация выражена непроцессным
словом:
Крупные капли падают на землю: «капли являются крупными», «капли падают на
землю»;
под синей сеткой мчатся кони: «кони находятся под сеткой», «сетка является
синей», «кони мчатся».
СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ СВЯЗИ!

25. Виды клауз

1. Иванов ушел. - простая финитная клауза, предложение
2. [Я знаю, что [Иванов ушел]]. – сложноподчиненная
клауза, предложение (sentence)
3. [Я хочу [уехать]]. – нефинитная инфинитивная клауза
4. [ушедший отсюда] Иванов – нефинитная, причастный
оборот
5. [Уходя отсюда], Иванов плакал. – нефинитная,
деепричастный оборот
6. I like [making people happy]. – герундий || масдар || имя
действия
English     Русский Правила