Неоромантизм
Джозеф Редьярд Киплинг
Дети-маугли
«Ким»
IF «Заповедь» в пер. М. Лозинского
Роберт Льюис Стивенсон
СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!
780.21K
Категория: ЛитератураЛитература

Неоромантизм как реакция на реалистическое (натуралистическое) искусство

1. Неоромантизм

23.11.2017

2.

2
Неоромантизм как реакция на
реалистическое (натуралистическое)
искусство, но не реанимация
романтизма: двоемирие условно (дальше
Гофмана), нет романтического Поэта, сказка
сменяется фантастикой и та редка и
«жизнеподобна» (Ж. Верн),
предвосхищение модернизма («Доктор
Джекил и мистер Хайд»)

3.

3
Ницшеанство, героизация личности
(«Сирано де Бержерак» Э. Ростана –
«героическая комедия», «Овод» Э.Л. Войнич –
поэтизация политического терроризма (?),
Холмс, Маугли)
Система жанров – приключенческая
литература: детективы-«неформалы»
(Конан-Дойл, Г.К. Честертон), экзотические
для европейца места («Книги джунглей» Р.
Киплинга)

4. Джозеф Редьярд Киплинг

4
1894-1895 «Книга джунглей», «Вторая
книга джунглей» ≠ мультику
«Маугли» (напр., «Могильщики»//
«Бремя белого человека»)

5.

5
Увы, в оригинале Багира –
самец

6. Дети-маугли

6
Возможный прототип
Маугли (?)
«Каспар Хаузер, или
Леность сердца» Якоба
Вассермана – «упреки»
окружающим
«Маугли» самодостаточность

7. «Ким»

7
«Повесть для мальчиков» нет
«Большая игра» – Россия
↔ Великобритания вокруг
Центральной Азии, Ирана,
Афганистана и Индии
Ким = Кимбол О’Хара

8.

8

9. IF «Заповедь» в пер. М. Лозинского

If you can keep your head when all about you
Are losing theirs and blaming it on you;
9 can trust yourself when all men doubt you,
If you
But make allowance for their doubting too:
Владей собой среди толпы смятенной,
Тебя клянущей за смятенье всех,
Верь сам в себя, наперекор вселенной,
И маловерным отпусти их грех;
Пусть час не пробил - жди, не уставая,
Пусть лгут лжецы - не снисходи до них;
Умей прощать и не кажись, прощая,
Великодушней и мудрей других.
Умей мечтать, не став рабом мечтания,
И мыслить, мысли не обожествив;
Равно встречай успех и поруганье,
Не забывая, что их голос лжив;
Останься тих, когда твое же слово
Калечит плут, чтоб уловить глупцов,
Когда вся жизнь разрушена и снова
Ты должен все воссоздавать с основ.
IF «Заповедь» в пер. М. Лозинского
Умей поставить, в радостной надежде,
На карту все, что накопил с трудом,
Все проиграть и нищим стать, как прежде,
И никогда не пожалеть о том,
Умей принудить сердце, нервы, тело
Тебе служить, когда в твоей груди
Уже давно все пусто, все сгорело
И только Воля говорит: "Иди!"
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;
Наполни смыслом каждое мгновенье,
Часов и дней неуловимый бег, Тогда весь мир ты примешь во владенье,
Тогда, мой сын, ты будешь Человек!

10.

10
Судьба сына Киплинга – злая шутка судьбы (?)

11. Роберт Льюис Стивенсон

11
«Остров сокровищ»

12. СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!

English     Русский Правила