Похожие презентации:
Фразеологический словарик
1.
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙСЛОВАРИК
Презентацию подготовила
Коваленко С.В.,
учитель русского языка и литературы,
ОГБОУ “ЦОДТ”
г. Рязань
2.
Авгиевы конюшни—нечто запущенное,
грязное, большой
беспорядок в делах.
3.
Административныйвосторг—
упоение своей властью,
склонность к
администрированию.
4.
Альма матер—любовное название своего вуза.
5.
Альфа и омега—самая суть, основа,
начало и конец.
6.
Ахиллесова пята—наиболее
уязвимое
место у
кого-либо.
7.
Башня из слоновойкости—
символ мечты, оторванности от
жизни; творчество, чуждое интересам
народа
8.
Бразды правления—государственная или
административная власть.
9.
Буря в стаканеводы—
бурные события,
затрагивающие
мелкие интересы.
10.
В долгий ящик —отложить надолго,
на значительный
срок.
11.
В пику кому-либо —назло, наперекор.
12.
Вавилонскоестолпотворение—
суматоха, неразбериха,
шум, гам, беспорядок.
13.
Вкушать от древапознания—
получать знания.
14.
Внести свою лепту―принять
посильное
участие в
чем-либо.
15.
Все дороги ведут в Рим—- одного и того же можно достигнуть
разными средствами.
16.
Вызвать (произвести)фурор—
вызвать шум, иметь успех.
17.
Галопом по Европам—делать что-либо
очень
поверхностно,
наспех, несерьёзно.
18.
Гомерический хохот громкий всеобщий смех.19.
Гордиев узел—чрезвычайно сложное, запутанное
дело.
20.
Дары данайцев―маета,
коварство
21.
Дамоклов меч—постоянная большая
нависшая
опасность,
угроза.
22.
Дамоклов меч—постоянная большая
нависшая
опасность,
угроза.
23.
Двуликий Янус―лицемер, двуличный человек.
24.
Демьянова уха—что-либо
назойливо
предлагаемое.
25.
Железный занавес—преграды,
мешающие
контактам
стран.
26.
Желтая пресса―лживая, продажная,
низкопробная, падкая
на дешёвые сенсации
печать.
27.
Желтый дьявол―золото, порабощающее
людей, власть
капитала.
28.
Земля обетованная―страна, место, куда
кто-нибудь сильно
стремится попасть.
29.
Звёздный час—переломный,
решающий
момент.
30.
Золотой дождь―неожиданное богатство.
31.
Иерихонская труба—громкий, трубный
голос.
32.
Красная нить—главная мысль,
господствующая,
ведущая идея
33.
Калиф на час―человек, получивший власть
случайно и на очень короткое время.
34.
Кесарево кесарю, абожие богу—
каждому дается
по его заслугам.
35.
Китайские церемонии―сложные и ненужные условности
поведения, изощренный и
бессмысленный этикет.
36.
Кануть в Лету(рекузабвения)—
исчезнуть
бесследно,
быть
забытым.
37.
Колосс на глиняныхногах―
что-либо (ктолибо)
величественное с
виду, но слабое по
существу
38.
Краеугольный камень—основа,
главная идея
39.
Курить фимиам—восхваляться
40.
Между Сциллой иХарибдой—
между двумя
большими
опасностями.
41.
Ни на йоту―нисколько, ни на
самую малость
42.
От Ромула до нашихдней— издавна
43.
Перейти Рубикон—совершить
решительный
поступок
(Рубикон — река, являвшаяся границей между Умбрией и Северной Италией. В 49г. до
н. э. Юлий Цезарь, вопреки запрещению сената, перешел Рубикон и начал войну с
сенатом)
44.
Персона нон грата—нежелательная личность
45.
Поговорить тет-а-тет—поговорить наедине, с глазу
на глаз
46.
Потёмкинскиедеревни—
показной блеск, мнимое
благополучие, эффектность
47.
Потерпеть фиаско—потерпеть неудачу
48.
Предавать анафеме—проклинать, бесповоротно
осуждать
Анафема - (греч. anathema) - в христианстве
церковное проклятье, отлучениеот церкви.
49.
Прокрустово ложе―трафарет, по
которому
нивелируют,
уравнивают людей и
их дела.
50.
Пятая колонна—тайные агенты врага
51.
Растекаться мысльюпо древу―
многословно рассуждать.
52.
Северная Пальмира―Петербург
53.
Сизифов труд—тяжелая,
бесконечная и
бесплодная
работа.
54.
Синяя птица―символ счастья
55.
Слуга двух господ—двурушник.
56.
Со щитом или нащите―
победить
или потерпеть
неудачу.
57.
Содом и Гоморра―безобразие,
крик, большой
беспорядок.
58.
Стоять фертом―стоять щеголевато,
опершись руками в
бока.
59.
Табель о рангах—шкала общественного
положения, система
военных, гражданских
и придворных
степеней и званий
(рангов), введённая
Петром I.
60.
Терновый венец―венок из шипов,
символ мученичества.
61.
Требоватьсатисфакции―
вызывать на
дуэль.
62.
Турусы на колёсах—небылицы.
63.
Узы Гименея—брачные узы,
брачные
обязанности.
Гименей - греческий бог, благословляющий пару на долгую и
счастливую совместную жизнь в верности.
64.
Улыбка авгуров―улыбка
обманщиков.
Сохранилось описание Цицерона, как авгуры, сами не верившие
в свои гадания, с улыбкой посматривали друг на друга.
65.
Эзопов(ский) язык―манера излагать
мысли с
недомолвками,
двусмысленно
66.
Яблоко раздора―предмет, вызывающий
ссоры и недовольство.
67.
Яко тать в нощи―незаметно,тихо,
крадучись
(“как вор ночью”).
68.
Использованная литература:Г.Н.Приступа. Единый речевой режим в школе.Рязань, 1988
Иллюстрации:
http://illustrators.ru/illustrations
http://okwasdeyq.ru/493111383-perevod-s-latinskogo-na-russkiy/
http://yznai-ka.ru/publ/quot_b_quot/bashnja_iz_slonovoj_kosti/2-1-0-61
http://pikabu.ru/tag/%C1%F3%F0%FF%20%E2%20%F1%F2%E0%EA%E0%ED%E5/new
http://ru.depositphotos.com/6760879/stock-illustration-how-to-hold-the-reins.html
мhttp://coollib.com/b/320149/read
https://fotki.yandex.ru/next/users/elansed/album/207671/view/982893
http://ancientrome.fo.ru/wiki/145962_%D0%9E%D0%B1%D1%89%D0%B8%D0%B5/334018_%D0%A0%D0%B8%D0%BC%
D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5%20%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%B8
http://www.proza.ru/2011/01/21/949
http://www.diafilm.ru/alexandrsmirnov/grafika/basni/html/dem_yha/list5.html
http://volgeparhia.ru/17-dekabrya-sostoitsya-nagrazhdenie-uchastnikov-konkursa-zemlya-obetovannaya/
http://compositionkymistry.blogspot.ru/2013/01/blog-post_4100.html
http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_myphology/1023/%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D1%83%D0%BB
http://wordsland.ru/zs/dolina/index.php?s=5
http://www.syl.ru/article/153235/new_sizifov-trud-znachenie-i-proishojdenie-antichnogo-frazeologizma
http://www.freelancejob.ru/users/vdnovik/portfolio/61763/
http://fb.ru/article/130138/semanticheskoe-razvitie-slov-satisfaktsiya---eto
http://simbik.ru/rubrics/funny-lessons