88.67K
Категория: Русский языкРусский язык

Орфография. Разделы. Принципы

1.

Орфография

2.

Орфография (от греч. orthos – прямой,
правильный и graphō – пишу)
• – раздел языкознания, изучающий систему
правил написания слов и их значимых частей,
не регулируемых правилами графики, а также
сами орфографические правила.
• Пользуясь средствами графики, орфография
устанавливает единообразное написание слов
и их грамматических форм.
• Назначение орфографии – служить средством
письменного языкового общения. Это делает
орфографию социально значимой.

3.

Как система правил орфография распадается на
пять разделов:
• 1. Правила передачи фонем буквами в
составе слов и морфем. Эта часть орфографии
является продолжением графики, так как и
графика и орфография решают общую задачу
буквенного обозначения звукового состава
значимых частей слова (морфем): корней,
приставок, суффиксов, окончаний.
• При этом орфография отвечает на вопрос, как
обозначить буквами звуковой состав слова
там, где это не определено графикой.

4.

Разделы
2. Правила о слитных, дефисных
(полуслитных) и раздельных написаний слов.
3. Правила употребления прописных
(больших) и строчных (малых) букв.
4. Правила переноса слов с одной строки на
другую.
5. Правила графического сокращения слов.

5.

Раздел 1. Правила передачи фонем буквами
в составе слов и морфем
• Остановимся на первом разделе.
• Центральным понятием орфографии является
орфограмма.
• Орфограмма (от греч. orthos – правильный и
gramma – буква) – это написание, которое
выбирается из ряда возможных при одном и
том же произношении и отвечает
определенному орфографическому правилу.
То есть пишущий должен произвести
правильный выбор буквы для обозначения
того или иного звука в слабой позиции.

6.

• В сильных позициях звуки (фонемы)
обозначаются буквами в соответствии с
правилами графики, пишущий не решает
орфографических задач.
• (Исключение составляет обозначение
гласных после шипящих и ц.)
• Выбор букв для обозначения фонем в
слабых позициях осуществляется на основе
определенных принципов.

7.

Принципы орфографии
• – это те основные идеи, на основе которых
строятся конкретные правила.
• Каждый принцип орфографии объединяет
группу правил, представляющих собой
приложение этого принципа к конкретным
языковым явлениям.

8.

Принципы орфографии
• В основе современной русской орфографии
лежат несколько принципов:
1. фонематический,
2. фонетический,
3. традиционно-исторический,
4. дифференциальный (?).

9.

Фонематический принцип
(морфематический или морфологический)
• заключается в том, что каждая фонема в
одной и той же морфеме передается на
письме единообразно, одной и той же
буквой, независимо от того, в какой
позиции (сильной или слабой) она
находится, то есть одни и те же морфемы
(приставки, корни, суффиксы и т.п.) пишутся
всегда одинаково, единообразно,
независимо от произношения в том или
ином слове.

10.

• В связи с этим фонематический принцип
(так его определяют представители МФШ)
называется также морфематическим или
морфологическим (представителями
СПбФШ).

11.

Примеры фонематического
принципа
• Например, одинаково обозначается в
сильной и слабой позиции гласная фонема
в корне:
• степной – степь,
• в суффиксе: рябиновый – сосновый,
• в окончании:
• в комнате – в воде.

12.

• В соответствии с этим принципом фонемы в
слабых позициях проверяются путем
подбора слов с данной морфемой таким
образом, чтобы фонема в морфеме
оказалась в сильной позиции
• (гласная – под ударением,
• согласная – перед гласной, сонорной
согласной, <в>, <в’> и т.д.).

13.

• Фонематический принцип отражает
тождество морфемы и мотивирован
законом устойчивости языкового знака.
• Этот закон в письменной речи проявляется
в большей мере, чем в устной, так как
фиксируется взаимосвязь плана выражения
и плана содержания знака и не отражается
звуковая изменчивость, вариативность
плана выражения морфемы в составе
различных лексем.

14.

• Фонематический принцип является
ведущим в русской орфографии; ему
подчинено написание большого круга слов.

15.

Всю теорию орфографии можно свести к таким
положениям:
1. В языке существуют позиционные
чередования, которые определяются
фонетической позицией:
дуб – дубы [п] // [б]
2. Звуки, которые чередуются позиционно,
представляют одну фонему:
[п] // [б]: <б>
3. Буквы русского письма обозначают не
звуки, а фонемы: дуб (а не «дуп»)

16.

• Фонемная теория помогает понять
достоинства русского письма. Оно едино,
целостно, потому что оно фонемно, т.е.
передает лишь функционально
существенное в нашей речи. Не свалка
разнохарактерных правил, а исторически
сложившееся единство.
• (М.В. Панов. И все-таки она хорошая!)

17.

Фонематический принцип
1. Проверяемые безударные гласные в корне
слова.
2. Проверяемые согласные в корне слова.
3. Правописание неизменяемых приставок
(не имеющих вариантов написания).
3. Правописание падежных окончаний имен
существительных.

18.

• В тех случаях, когда фонемы, находящиеся в
слабых позициях, проверить сильной
позицией невозможно, выбор буквы
непосредственно определяется традицией.
К непроверяемым написаниям
применяется традиционный
(традиционно-исторический, историкоэтимологический) принцип русской
орфографии.

19.

Традиционный принцип
• – это такой принцип, при котором
непроверяемая фонема в слабой позиции –
гиперфонема (по теории МФШ)
обозначается одной из ряда букв,
подходящих для обозначения этой
гиперфонемы в данной позиции.
Например: винегрет, атрибут, вокзал,
либерал и др.

20.

• Традиционный принцип не противоречит
фонематическому принципу, а дополняет
его, так как фонематический принцип
ограничивает ряд букв, из которого
пишущему необходимо произвести выбор.

21.

• Набор букв для обозначения фонем слабой
позиции (гиперфонем) на основе
традиционного принципа тот же самый, что
и для обозначения проверяемых фонем
(выбор букв для обозначения проверяемых
фонем определяется на основе
фонематического принципа).

22.

• Например:
• трава ([Λ] – о или а – <а>) – травка –
выбор подчеркнутой буквы для
проверяемой гласной фонемы в корне
определяется фонематическим принципом;

23.

• топор ([Λ] – о или а – <о/а>),
• аптека ([Λ] – о или а – <о/а>)
• – выбор подчеркнутой буквы для
непроверяемой гласной фонемы
(гиперфонемы) в корне определяется
традиционным принципом.

24.

• В школьной практике слова с
непроверяемыми гласными и согласными
называются словарными словами, их
написания надо запоминать.
• Написание словарных слов отражает их
этимологию, историю, поэтому
традиционный принцип называют
историческим или историкоэтимологическим, например: завтрак,
калач, товар, айсберг и др.

25.

• Так, принято писать красного, синего, хотя
такое написание не отражает ни
фонетическую реальность, ни
грамматическое значение.
• В определенный период истории русского
языка окончания полных прилагательных в
форме ед. ч. родит. падежа произносились
[ого] и [его], их написание соответствовало
фонетическому принципу.

26.

• Однако устная форма языка изменяется
гораздо быстрее, чем письменная, и в
орфографии часто сохраняются не
оправданные современным состоянием
языка написания.

27.

• Написание гласных и, а, у после шипящих
(жи – ши, ча – ща, чу – щу) – это тоже
отголосок древнейшего состояния
фонетической системы русского языка.

28.

• Традиционный принцип орфографии может
проявляться и в тех случаях, когда
существует чередование фонем в сильной
позиции в рамках одной и той же
морфемы.
• Например, зарево – зорька – в корне под
ударением чередуются гласные фонемы
<а//о>, в безударном положении выбор
буквы о или а для обозначения гласной
фонемы в этом корне определяется
традицией: заря, зарница, зоревать.

29.

• Традиционный принцип орфографии не
мотивирован законами языка. Он отражает
сложившуюся в письменной коммуникации
традицию.

30.

Фонетический принцип
• Фонетический принцип орфографии, в
противоположность фонематическому,
определяет, чтобы написание передавало
звуковой состав (произношение) слова или
его части (насколько это возможно при
существующих алфавитных средствах).

31.

Примеры фонетических написаний
1. Последние согласные в приставках без-/бес
-, воз-/вос- (вз-/вс-), из-/ис-, низ-/нис-, раз/рас-, роз-/рос-, через-/черес- (чрез-/чрес-)
пишутся так, как слышатся: перед звонкими
согласными и гласными – буква з, перед
глухими – буква с:
бездарный – бестолковый – безумный,
возразить – воскликнуть, избить – испить –
изобразить, низвергнуть – ниспослать,
взвешенный – вспененный и т.п.

32.

2. Гласные в приставках роз-/раз-, рос-/распишутся в соответствии с фонетическим
принципом:
под ударением – буква о,
без ударения – буква а:
розвалъни — развалины,
роспись — расписка и т.п.

33.

2. Выбор гласных букв о – е после шипящих и
ц в суффиксах и окончаниях именных частей
речи зависит от ударения, ср.:
жучок – ножичек,
пушок – камешек,
парчовый – ключевой,
свечой – тучей,
крыльцом – блюдцем,
красивый сапожок – много сапожек и т.п.

34.

• Корневой гласный звук [и] после русских
приставок, оканчивающихся на согласный,
заменяется на звук [ы] и обозначается
буквой ы тоже в соответствии с
фонетическим принципом, то есть пишется
так, как слышится и произносится:
• история – предыстория,
• июль – предыюльский,
• игра – розыгрыш и т.п.

35.

4. Буква ы после ц в суффиксах
притяжательных прилагательных и
окончаниях существительных и
прилагательных пишется в соответствии с
произношением:
сестрицын,
улицы,
бледнолицый и т.п.

36.

• Фонетический принцип орфографии
обычно проявляется при передаче на
письме фонетических (позиционных)
чередований в одной и той же морфеме,
например:
• расписка – роспись [Λ]//[о],
• бездомныйм – бесхозный [з]//[с],
• искать – разыскивать [и]//[ы] и т.п.

37.

• Одна и та же фонема в пределах одной и
той же морфемы передается на письме
различными буквами.
• Фонетический принцип нарушает
единообразие в написании морфемы,
отражая ее звуковой состав.
• Таким образом, фонетический принцип
мотивирован изменчивостью,
вариативностью звукового состава (плана
выражения) морфемы.

38.

Дифференцирующий
(дифференцировочный, смысловой) принцип
• регулирует написание омонимов.
• Он проявляется там, где омонимы – два слова
или две формы, имеющие при различии
содержания одинаковый фонемный и звуковой
состав, – условно разграничиваются с помощью
орфографии, например:
• ожог (существительное) – ожёг (глагол),
• туш (существительное мужского рода) – тушь
(существительное женского рода),
• орёл (птица) – Орёл (город) и др.

39.

• Дифференцировочные написания иногда
рассматривают как частный случай
традиционно-исторических, объясняемых
происхождением, этимологией, например:
• компания (из франц. compagnie) – «группа
лиц» и кампания (из франц. campagne) –
«мероприятие».

40.

• Возможность использования
дифференцирующего принципа
обусловлена наличием в языке разных
графических возможностей для фиксации
одинакового фонемного состава морфем.
• В соответствии с этим принципом выбор
букв, отражающих совпадающие фонемы,
традиционен: одна и та же
последовательность фонем на письме
фиксируется по-разному, например,
• балл (оценка) и бал (танцевальный вечер),
• вера – Вера и т.п.

41.

• От дифференцировочных написаний
следует отличать написания омофонов,
соответствующие фонематическому
принципу.
• Омофоны имеют разный фонемный состав
при полном тождестве произношения и на
письме отражается этот фонемный состав
слов (или форм), например:
• волы (вол) – валы (вал),
• обежать (бег) – обижать (обида),
• маг (маги) – мак (маки),
• пруд (пруды) – прут (прутья) и т.п.
English     Русский Правила