25.64M
Категория: КультурологияКультурология

Фольклор

1.

Фольклор

2.

ФОЛЬКЛОР

это
народное
творчество,
преимущественно
устнопоэтическое.
Термин впервые
был введен в научный обиход в
1846
английским
ученым
Вильямом Томсом.
В буквальном переводе
Folk-lore
означает:
народная
мудрость, народное знание.
Различное
назначение
произведений
породило
разнообразные
жанры.
Устное
народное
творчество
существовало ещё в дописьменную эпоху. Произведения
фольклора передавались устно. Запоминали их со слуха. Это
способствовало возникновению разных вариантов одного и того
же фольклорного произведения.
Устное народное творчество являет собой отражение
жизни, быта, поверий древних людей. Произведения народного
творчества с самого рождения сопровождают человека. Они
способствуют формированию и развитию ребёнка.

3.

песни
сказки
анекдоты
танец
частушки
скороговорки
загадки
Жанры фольклора
театр
считалки
пословицы
пестушки
былины
игры
поговорки
прибаутки
заклички
потешки
заговоры

4.

Колыбельная песня — один из древнейших жанров
фольклора, на что указывает тот факт, что в нём сохранились
элементы заговора-оберега. Люди верили, что человека
окружают таинственные враждебные силы, и если ребёнок
увидит во сне что-то плохое, страшное, то наяву это уже не
повторится. Вот почему в колыбельной можно найти
«серенького волчка» и других пугающих персонажей. Позже
колыбельные песни
утрачивали
магические
элементы,
приобретали значение доброго пожелания на будущее.
Итак, колыбельная песня — песня, с помощью которой
убаюкивают ребёнка. Поскольку песня сопровождалась мерным
покачиванием ребёнка, в ней очень важен ритм.

5.

Пестушка (от слова пестовать, то есть нянчить, холить)
— короткий стихотворный напев нянюшек и матерей, которые
пестуют младенца. Пестушкой сопровождают действия ребёнка,
которые он совершает в самом начале своей жизни. Например,
когда
ребёнок
проснётся,
мать
гладит,
ласкает
его,
приговаривая:
Потягунюшки, порастунюшки,
Поперек толстунюшки,
А в ручки фатюнюшки,
А в роток говорок,
А в головку разумок.
Когда ребёнок начинает учиться ходить, говорят:
Большие ноги
Шли по дороге:
Топ, топ, топ,
Топ, топ, топ.
Маленькие ножки
Бежали по дорожке:
Топ, топ, топ, топ,
Топ, топ, топ, топ!

6.

Потешка — песенка-приговорка, сопутствующая игре с
пальцами, руками и ногами ребёнка. Потешки, как и пестушки,
сопровождают развитие детей. Небольшие стишки и песенки
позволяют в игровой форме побудить ребёнка к действию,
одновременно производя массаж, физические упражнения,
стимулируя моторные рефлексы.

7.

Прибаутка (от баять, то есть рассказывать) —
стихотворная короткая весёлая история, которую рассказывает
мама своему ребёнку, например:
Петушок, петушок, золотой
гребешок,
Сова, совинька, сова,
Масляна головушка,
Большая голова,
шелкова бородушка,
На колу сидела,
Что ты рано встаешь,
В стороны глядела,
голосисто поешь,
Головой вертела.
Деткам спать не даешь?

8.

Пословица - краткое народное
изречение с назидательным содержанием,
народный афоризм. Пословицы поучают
чему-то.
Дорога ложка к обеду.
Волка бояться - в лес не ходить.
Рыбак рыбака видит издалека.
Без труда не вытащишь рыбу из пруда.
У страха глаза велики.
Глаза боятся, а руки делают.
Под лежачий камень вода не течёт.
Не надобен клад, коли в семье лад.

9.

Игры могли быть: целовальные (играли на вечерках и
посиделках, обычно заканчивались поцелуем молодых парня и
девушки), обрядовые (например, масленичные гулянья - снятие
приза с верхушки столба, перетягивание каната, соревнования на
ловкость, силу) и сезонные (собо распространены среди детей в
зимнее время - так называемые «Согревалки»: ведущий
показывает какие-либо движения, а все остальные повторяют,
либо традиционные «воротики» и «ручеёк»).
«Селезень» (целовальная игра)
Селезень утку загонял,
Молодой серу загонял,
Пойди, Утица, домой,
Пойди, Серая, домой,
Утя семеро детей,
А восьмой Селезень,
А девятая сама,
Поцелуй разок меня!
В этой игре «Утка» становилась в центр круга, а
«Селезень» снаружи, и играли подобно игре «кошки-мышки». При
этом стоящие в хороводе пытались не впускать в круг «селезня».

10.

Заклички — один из видов закликательных песен
языческого происхождения. Они отражают интересы и
представления крестьян о хозяйстве и семье. Например, через
все календарные песни проходит заклинание богатого урожая;
для себя же дети и взрослые просили здоровья, счастья,
богатства.
Заклички представляют собой обращение к солнцу,
радуге, дождю и другим явлениям природы, а также к животным
и особенно часто — к птицам, которые считались вестниками
весны. Притом силы природы почитались как живые: к весне
обращаются с просьбами, желают её скорейшего прихода, на
зиму сетуют, жалуются.
Жаворонки, жавороночки!
Прилетите к нам,
Принесите нам лето теплое,
Унесите от нас зиму
холодную.
Нам холодная зима
надоскучила,
Руки, ноги отморозила.

11.

Считалка — небольшой стишок, форма жеребьёвки, с
помощью которой определяют, кто водит в игре. Считалка —
элемент игры, который помогает установить согласие и уважение
к принятым правилам. В организации считалки очень важен ритм.
Вышли мышки как - то
Аты-баты, шли солдаты,
раз
Аты-баты, на базар.
Поглядеть, который час.
Аты-баты, что купили?
Раз, два, три, четыре –
Аты-баты, самовар.
Мышки дернули за гири.
Аты-баты, сколько стоит?
Вдруг раздался
Аты-баты, три рубля
страшный звон,
Аты-баты, он какой?
Убежали мышки вон.
Аты-баты, золотой.
- Заяц белый, Куда бегал?
Аты-баты, шли солдаты,
- В лес дубовый!
Аты-баты, на базар.
- Что там делал?
Аты-баты, что купили?
- Лыко драл!
Аты-баты, самовар.
- Куда клал?
Аты-баты, сколько стоит?
- Под колоду.
Аты-баты, три рубля.
- Кто украл?
Аты-баты, кто выходит?
- Родион!
Аты-баты, это я!

12.

Скороговорка — фраза, построенная на сочетании
звуков,
затрудняющих
быстрое
произношение
слов.
Скороговорки ещё называют «чистоговорками», поскольку они
способствуют развитию речи ребёнка. Скороговорки бывают как
рифмованные, так и нерифмованные.
Ехал грека через реку.
Бык тупогуб,
Видит грека: в реке рак,
тупогубенький бычок, у
Сунул грека руку в реку быка губа бела была
Рак за руку грека — цап!
тупа.
От топота копыт
пыль по полю
летит.

13.

Загадка, как и пословица, представляет собой краткое
образное определение предмета или явления, но в отличие от
пословицы она даёт это определение в иносказательной,
нарочито затемнённой форме. Как правило, в загадке один
предмет описывается через другой на основе схожих черт:
«Висит груша — нельзя скушать» (лампа). Загадка может
представлять собой и простое описание предмета, например:
«Два конца, два кольца, а посередине гвоздик» (ножницы).
Значение загадок трудно переоценить. Это и народная забава, и
испытание на смекалку, сообразительность. Загадки развивают
в детях догадливость, воображение.
Под соснами, под
Не лает , не кусает,
ёлками
а в дом не пускает.
Лежит мешок с иголками.
Спереди - пятачок,
Сзади - крючок,
Посредине - спинка,
А на ней щетинка.

14.

Сказка

вид
повествовательного
фольклора,
включающий различные жанры и допускающий известную долю
художественного вымысла, повествует о чудесных или
житейских событиях. Слово «сказка» встречается в письменных
источниках не ранее XVII века, от слова «каза́ть» и имеет
значение: перечень, список, точное описание. Современное
значение приобретает с XVII—XIX века.
Сказка нужна для обучения ребёнка в семье правилам и
цели жизни, необходимости защиты своего «ареала» и
достойного отношения к другим общинам. Примечательно, что и
сага, и сказка несут в себе колоссальную информационную
составляющую, передаваемую из поколения в поколение, вера в
которую зиждется на уважении к своим предкам.

15.

В народном искусстве был известен также и кукольный
театр: театр марионеток (в нем куклы управлялись с помощью
ниток), театр Петрушки с перчаточными куклами (куклы
надевались на пальцы кукольника) и вертеп (в нем куклы
неподвижно закреплялись на стержнях и передвигались по
прорезям в ящиках). Кукольники в сопровождении шарманщика,
ходили от двора ко двору и давал традиционные представления,
особенно во время народных гуляний, на ярмарках.

16.

Считается, что исторический анекдот можно определить
известным выражением «от великого до смешного — один шаг».
Истории из жизни великих мира сего: либо известных людей,
либо совсем неизвестных, но оставивших свой след. Но у
русского исторического анекдота есть кое-какие местные
особенности. Судите сами.
У Петра I однажды пропала трубка. Он вызвал
председателя Комиссии по расследованию хищений князя
Долгорукого. Тот сразу все понял: — Сенаторов в пытошную!
Однако Петр вскоре нашел трубку в кармане собственного
камзола и снова вызвал к себе Долгорукого: — Нашлась трубка!
— Поздно! — ответил князь.— Уже все сознались!
Жена одного из суворовских офицеров, известная
кляузница, пожаловалась фельдмаршалу на то, что муж с нею
груб. — Это меня не касается,— отмахнулся Суворов. — Но, Ваша
Светлость, он заодно и вас бранит! — А это вас не касается!
Как-то на одном вечере спросили у Пушкина про
барыню, с которой он долго разговаривал, как он ее находит,
умна ли она? — Не знаю,— отвечал Александр Сергеевич, — ведь
я с ней говорил по-французски.

17.

Частушка — фольклорный жанр, короткая русская
народная песня, обычно
юмористического
содержания,
передаваемая обычно устно.
Частушка возникла в последней трети XIX века как
элемент сельского фольклора, но наибольшее развитие
получила после становления советской власти. Текст частушки
— обычно четверостишие, в котором рифмуются 2-я и 4-я строки
(иногда перекрестно рифмуются все строки). Характерной
чертой языка частушки является его выразительность и
богатство языковых средств, часто выходящее за рамки
литературного языка. Частушка часто исполняется под
аккомпанемент гармони или балалайки.

18.

Древние славяне верили в силу магии
Специальный обряд для лучшего усвоения уроков
слова. В старинных русских сказаниям не раз
Для улучшения памяти, чтобы прочитанный материал
упоминалось о чудесном исцелении былинных
лучше усваивался, существует специальный ритуал: в
богатырей с помощью заговоров. Колдунам и
полнолуние вечером зажгите свечу белого цвета, встаньте у окна
ворожеям приписывались способности с помощью
так, чтобы падал свет луны, и скажите вслух 7 раз заговор:
заговорного слова управлять стихиями: вызывать
«Как луна на небосводе полна, так и память моя полна, как луна
и предупреждать бурю и град, умножать или
на землю смотрит, наблюдает, все запоминает, так и я буду
истреблять стада, даровать счастье и здоровье,
внимательна, наблюдательна. Да будет так! Аминь.»
навлекать на человека бедствия, предотвращать
Свечу затушите и уберите до следующего
используя заговоры целые эпидемии. Тематически
использования.
заговоры
очень
разнообразны:
известны
Как облегчить учебу и общение с учителями и
охотничьи,
рыбачьи,
пастушеские,
одноклассниками?
земледельческие,
торговые,
лечебные
Если вы не выучили урок и не желаете, чтобы вас
заговоры (от зубной боли, от лихорадки, змеиного
вызвали к доске, то представьте, что вы отделены от
укуса, заговоры на остановку крови и т. д.) и
преподавателя черной ширмой, за которой вас не видно. И до
многочисленные
любовные
тайные
слова
тех пор, пока учитель не назовет имя "счастливчика", говорите
(привороты, присушки и отсухи). С приходом на
про себя заговор:
Русь христианства многие из заговоров приняли
«Как не видно ангелов, витающих над головами, так и меня, рабу
форму православных молитв , взывающих к
Божью (ваше имя), никому не видно и не слышно. Аминь.»
помощи святых покровителей.

19.

Поговорка - это широко
распространенное
образное
выражение,
метко
определяющее
какое-либо
жизненное явление. В отличие
от
пословиц,
поговорки
лишены прямого обобщенного
поучительного
смысла
и
ограничиваются
образным,
часто
иносказательным
выражением: легок на помине,
Дела идут - контора пишет
как снег на голову, бить
Запретный плод сладок
баклуши - все это типичные
Глядит в книгу, а видит фигу
поговорки,
лишенные
Глаза бояться, а руки делают
характера
законченного
Выпей чайку - забудешь тоску
суждения.
Всякая козявка лезет в букашки
Поговорка, в отличие
С глаз долой – из сердца вон
от пословицы, не содержит
Насильно мил не будешь
обобщающий
поучительный
смысл.

20.

Впервые
термин
«былины» был введён Иваном
Сахаровым в сборнике «Песни
русского народа» в 1839 году.
Народное же название
этих произведений – старина,
старинушка, старинка. Именно
это
слово
использовали
сказители.
В древности старины
исполнялись
под
аккомпанемент гуслей, но со
временем эта традиция отошла
в прошлое и во времена, когда
к ним обратились собиратели,
былины
напевались
без
музыкального сопровождения.

21.

Не поддаётся счёту сколько различных танцев и плясок
бытовало на Руси и существует до сих пор в современной
России. Они имеют самые разнообразные названия: иногда по
песне, под которую танцуются ("Камаринская", "Сени"), иногда по
количеству танцоров ("Парная", "Четвёрка"), иногда название
определяет картину танца ("Плетень", "Воротца").
Но во всех этих столь различных танцах есть широта
движения, удаль, особенная жизнерадостность, поэтичность,
сочетание скромности и простоты с большим чувством
собственного достоинства. К русским пляскам относятся
хоровод, импровизированные пляски (перепляс, барыня,
веселуха, топотуха, чеботуха, полянка, журавель, тимоня,
валенки
и
т.д.)
и
танцы,
имеющие
определённую
последовательность фигур (кадриль, ланце).

22.

Сохранение и развитие национальной культуры, своих
корней - это важнейшая задача, которая требует бережного
отношения к памятникам истории и культуры, к традиционному
народному художественному творчеству.
Возрождение
фольклора,
народных
обычаев,
обрядов
и
праздников,
традиционного
декоративно-прикладного
и
изобразительного искусства - это
актуальная проблема современности.
Фольклор, его жанры, средства,
методы наиболее полно восполняют
всю картину народной жизни, дают
яркую картину быта народа, его
нравственности, духовности. Фольклор
раскрывает
душу
народа,
его
достоинства и особенности. С точки
зрения науки, фольклор - это феномен,
который заслуживает особого изучения
и внимательной оценки.
English     Русский Правила