Культура речи юриста
Культура речи
Цель дисциплины
Задача дисциплины в формировании универсальных компетенций
Базовые теоретические понятия
Язык и речь
Язык как система
Языковые единицы
Уровни языка и основные языковые единицы
Иерархия языковых уровней
Функционирование языковой системы
Язык и речь, их соотношение
Функции языка
Язык как средство социализации. Речевая культура
Разновидности русского национального языка
Русский национальный язык
Русский литературный язык
Разновидности национального языка
Разновидности национального языка
Разновидности национального языка
Разновидности национального языка
Литературный язык
Русский литературный язык
Национальный язык – литературный язык – язык художественной литературы: зоны пересечения
Признаки литературного языка
Отличия литературного языка и нелитературных форм
Русский литературный язык – государственный язык РФ
Нормы литературного языка
Норма литературного языка
Роль словарей
Кодификация
Функции языковых норм
ТИПЫ НОРМ. ОСНОВНЫЕ КЛАССИФИКАЦИИ
Основания для выделения типов норм
По языковому статусу
По степени строгости
По сфере употребления
По времени функционирования
Этапы развития норм
Развитие языковой нормы
КОММУНИКАТИВНЫЕ КАЧЕСТВА РЕЧИ
Коммуникативные качества речи
Коммуникативные качества речи
Коммуникативные качества речи
Коммуникативные качества речи
Коммуникативные качества речи
Типы речевой культуры
Типы речевой культуры
Параметры, определяющие тип речевой культуры
Общая характеристика типов речевой культуры
Требования к юридической речи
Литература
УСПЕШНОГО ОБУЧЕНИЯ!
4.26M
Категория: Русский языкРусский язык

Культура речи юриста

1. Культура речи юриста

Базовые
понятия.
теоретические

2. Культура речи

Культура речи – это не только
непременная
составляющая
профессионально подготовленных людей,
но и показатель культуры мышления, а
также общей культуры личности.

3. Цель дисциплины

Развивать способности
студентов-юристов к
письменной и устной
коммуникации на русском
языке для решения задач
профессиональной
деятельности

4. Задача дисциплины в формировании универсальных компетенций

Повышать культуру
устной и письменной
речи студентовюристов через
усвоение норм
современного
русского
литературного языка

5. Базовые теоретические понятия

1.
2.
3.
4.
5.
Понятие языка и речи, их соотношение
Разновидности русского национального
языка. Понятие русского литературного
языка.
Нормы литературного языка, их функции.
Типы норм.
Коммуникативные качества речи.
Типы речевой культуры

6. Язык и речь

ЯЗЫК И РЕЧЬ

7. Язык как система

Язык – знаковая
система,
которая
имеет
две
обязательные
составляющие
Набор знаков
Правила
пользования
данными
знаками

8. Языковые единицы

текст
предложение
часть речи
лексема (слово)
морфема
фонема(звук)
В системе языка
представлены разные
знаки языковые
единицы – от звука
до предложения и
текста.
Языковые единицы
образуют УРОВНИ
языка.

9. Уровни языка и основные языковые единицы

Уровень языка
Фонетический
Характеристика языковых единиц
Фонема – минимальная единица языка, реализуется в звуках.
Не
имеет
смысла,
но
выполняет
смыслоразличительную
функцию (брак – фрак - мрак).
Морфемный
Морфема
(приставка,
корень,
суффикс,
окончание)

наименьшая единица языка, имеющая значение ( ход-)
Лексический
Слово (лексема) – основная единица языка, выполняет
функцию называния предметов, явлений, процессов, состояний.
Морфологический
Части
речи
(глаголы,
существительные,
прилагательные,
наречия, числительные и др.) – типы/классы слов с учетом их
формальных (грамматических) характеристик.
Синтаксический
Словосочетание
и
предложение:
словосочетание

«строительный материал» для предложений; предложение –
средство
формирования,
выражения
передачи эмоций и волеизъявления.
и
сообщения
мысли,

10. Иерархия языковых уровней

Уровни языка связаны между собой
иерархическими отношениями, т.е. единицы
более высокого уровня образованы посредством
соединения единиц более низкого уровня:
морфемы состоят из звуков,
слова из морфем,
предложения из слов,
тексты из предложений.

11. Функционирование языковой системы

Только в речи языковая система становится
функционирующей, действующей.
Языковая единица каждого уровня (фонема,
морфема, слово, предложение) приспособлена
для выполнения задач взаимодействия людей
с использованием языковой системы.

12. Язык и речь, их соотношение

Язык – это система
знаков и способов
их
соединения,
которая
служит
орудием выражения
мыслей, чувств и
волеизъявления
людей.
Речь
- реализация
языковой системы,
это «живой» язык.
В языке все – от звука
до предложения приспособлено для
выполнения задач в
коммуникации.

13. Функции языка

сообщение
общение
воздействие
• информативная
• коммуникативная
• воздействующая

14.

Характеристики языка и речи в их оппозиции
Язык
Статичен
Речь
Динамична
Абстрактен (существует в Материальна
сознании, включает в себя (воспринимается
органами
абстрактные аналоги единиц чувств
акустически
речи)
(звучащая речь) и визуально
(текст).
Социален,
является Индивидуальна,
является
достоянием всего общества результатом
деятельности
личности

15.

Язык
Речь
Независим от обстановки Ситуативно и контекстно
общения
обусловлена
Объективен, обязателен, не Субъективна, произвольна,
зависит от воли человека
зависит от воли человека
Язык
имеет уровневую
Речь линейна
организацию
(последовательность
звуков, слов, фраз)

16.

Язык
Язык воспроизводим
Речь
Речь неповторима
Язык ограничен набором
Речь
ничем
не
составляющих
его ограничена, бесконечна
элементов
(языковых
единиц)

17. Язык как средство социализации. Речевая культура

Язык является важнейшим
средством социализации
человека, способом его
включения в жизнь
общества.
.
Речевая
культура
личности
проявляется в способности человека
максимально
эффективно
пользоваться языковыми ресурсами в
разных речевых ситуациях.

18. Разновидности русского национального языка

РАЗНОВИДНОСТИ
РУССКОГО
НАЦИОНАЛЬНОГО ЯЗЫКА

19. Русский национальный язык

Существование и
развитие нации
развитие
национального
языка
становление нации

20. Русский литературный язык

Появление
функциональных
стилей речи
Развитие
языка
Кодификация =
нормирование
(закрепление
правил
использования
языка)

21. Разновидности национального языка

22. Разновидности национального языка

Диалект – нелитературный
вариант языка,
используемый людьми на
определённой территории,
много меньшей, чем вся
территория
распространения
национального языка,
преимущественно в
сельской местности.

23. Разновидности национального языка

Жаргон –
нелитературный вариант
языка, используемый в
речи отдельных
социальных групп с
целью языкового
обособления.
Жаргон
Сленг
Арго

24. Разновидности национального языка

Просторечие – не
закрепленная
территориально речь тех
жителей небольших
городов, поселков, которые
не владеют в полной мере
литературным языком.
!!! Проявляется не только на
лексическом и грамматическом
уровне, но и через интонационные
модели.

25. Литературный язык

Литературный язык – высшая форма
существования любого национального
языка.
Это язык исторически сложившийся, общий
для всей нации язык, обработанный
мастерами слова.
У. Шекспир – английский язык
Ф. Рабле – французский язык
И. Гёте – немецкий язык

26. Русский литературный язык

«Явился Пушкин, и
русский язык обрел
новую силу, прелесть,
гибкость, богатство,
и главное стал <…>
естествен, стал
вполне русским
языком».
В.Г. Белинский
Творчество А.С.
Пушкина сыграло
определяющую роль в
формировании русского
литературного языка.

27. Национальный язык – литературный язык – язык художественной литературы: зоны пересечения

Национальный Литературный
язык
язык
Язык
художественной
литературы

28. Признаки литературного языка

1
2
3
4
5
• Является обязательным для всех членов общества
• Не имеет территориальных и социальных ограничений
• Имеет разветвленную систему функциональных стилей
• Существует в устной и письменной форме речи
• Регулируется правилами, является строго нормированным

29. Отличия литературного языка и нелитературных форм

Литературный язык
Нелитературные формы языка
Является обязательным для всех членов
Не являются обязательными
общества
Не
имеет
территориальных
и
социальных ограничений
Существует в
социально (просторечие, жаргон)
устной и
письменной
форме речи
Имеет
Ограничены территориально (диалекты) и
Используются преимущественно в устной
речи
разветвленную
функциональных
стилей,
т.е.
систему
Нет системы функциональных стилей, т.е.
является являются стилистически однородными
стилистически дифференцированным
Регулируется
правилами,
строго нормированным
является
Нет системы правил

30. Русский литературный язык – государственный язык РФ

Язык российского
законодательства и
судопроизводства,
делопроизводства, почтовой
связи и вооруженных сил,
язык, обязательный для
изучения в образовательных
учреждениях.
Использование
государственного языка
регулируется НОРМАМИ.

31. Нормы литературного языка

НОРМЫ ЛИТЕРАТУРНОГО
ЯЗЫКА

32. Норма литературного языка

Норма
– исторически сложившиеся
правила речевого пользования, признанные
обществом за образцовые.
Термины - синонимы
языковая норма
литературная норма
норма литературного языка
.

33. Роль словарей

Языковые нормы
вырабатываются
исторически.
Правильные
варианты
употребления
фиксируются в
лингвистических
словарях и
справочниках

34. Кодификация

С выработки правил употребления
языковых единиц, с фиксации этих
норм в словарях и справочниках
начинается становление
литературного языка.
Постепенно процесс кодификации
приобретает системный характер и
охватывает все уровни языка.

35. Функции языковых норм

1
• нормы
обеспечивают
общепонятность
литературного языка (в отличие от диалектов,
жаргона)
2
• нормы защищают литературный язык от
«загрязнения» – проникновения жаргонизмов,
просторечия;
3
• нормы позволяют языку выполнить аккумулятивную
функцию – функцию накопления и передачи знаний
от поколения к поколению

36. ТИПЫ НОРМ. ОСНОВНЫЕ КЛАССИФИКАЦИИ

37. Основания для выделения типов норм

По языковому статусу
По степени строгости
По сфере употребления
По времени функционирования

38. По языковому статусу

Нормы
Языковые
Текстовые
Коммуникативные

39. По степени строгости

Нормы
императивные
диспозитивные

40. По сфере употребления

Норма
ограниченного
употребления
книжная
разговорная
общеупотребительная

41. По времени функционирования

нормы
«старшие»
«младшие»

42. Этапы развития норм

Этапы
I
Вариант А
Единственно
Вариант Б
правильный, Ошибочный вариант:
преобладает в речевом использовании: заклю'чен, обеспече'ние, преми'рование
заключён, обеспе'чение, премирова'ние
II
III
Преобладает в речевом
Становится допустимым, регулярно встречается в
использовании: нормирова'ть,
речи образованных людей: нормировать,
одновре'менный, включён
одновреме'нный, вклю'чен
Остается допустимым, но носит
Преобладает в речевом использовании: ина'че,
устаревший характер: и'наче,
заводско'й
заво'дский
IV
Носит ошибочный характер, исчезает из
Единственно правильный:
речевого использования:
наградно'й, ва'рит
награ'дный, вари'т

43. Развитие языковой нормы

Медленное развитие языковой нормы
обеспечивает ее стабильность, устойчивость,
несмотря на некоторую подвижность, историческую
изменчивость.
Консерватизм нормы
препятствует
случайным
изменениям
правил
языкового
употребления
и
способствует сохранению
литературного языка.

44. КОММУНИКАТИВНЫЕ КАЧЕСТВА РЕЧИ

45. Коммуникативные качества речи

Качества речи - система
ориентиров, которая
помогает сделать речь
лучше, эффективнее,
совершеннее.

46. Коммуникативные качества речи

Правильность
Содержательность
Логичность
Точность
Ясность
Краткость
(лаконичность)
Чистота
Богатство
Выразительность
Уместность
Марк Фабий Квинтилиан
– древнеримский оратор,
теоретик, описавший
качества хорошей речи

47. Коммуникативные качества речи

1
2
3
4
• Правильность речи – соответствие речи нормам литературного языка
• Содержательность речи – информационная новизна и смысловая
насыщенность речи.
• Точность речи – максимальное соответствие использованных в речи слов и
выражений мысли говорящего, недвусмысленность высказываний.
• Ясность речи – понятность, незатрудненное восприятие содержания речи
слушающим.

48. Коммуникативные качества речи

5
• Логичность речи – непротиворечивость речи, отражение
в ней общих законов мышления, воспроизведение
структуры мысли в соответствии с логикой изложения
6
• Лаконичность речи – оптимальное выражение мысли,
заключающее в себе только необходимое для уяснения
предмета, отсутствие в речи лишних элементов
7
• Чистота речи – отсутствие в речи слов, чуждых
литературному языку по нравственно-этическим
критериям.

49. Коммуникативные качества речи

8
• Уместность речи – соответствие речи целям и
условиям общения, теме, ситуации общения,
обстановке речи, составу слушателей.
9
• Богатство речи – разнообразие речи, определяемое
индивидуальным запасом языковых средств
(лексических, синтаксических, интонационных и др.).
10
• Богатство речи – разнообразие речи, определяемое
индивидуальным запасом языковых средств
(лексических, синтаксических, интонационных и др.).

50.

ТИПЫ РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЫ

51. Типы речевой культуры

Носители языка обладают разными языковыми и
речевыми способностями (компетенциями),
имеют разный образовательный и культурный
опыт. В связи с этим в зависимости от степени
освоения литературного языка выделяются
разные типы речевой культуры.

52. Типы речевой культуры

Элитарный
Среднелитературный
Фамильярноразговорный

53. Параметры, определяющие тип речевой культуры

владение нормами языка
владение функциональными стилями речи
владение формами речи (устной / письменной)
реализация коммуникативных качеств речи
знание прецедентов культуры (основных
символов-знаков из области науки, истории,
искусства)

54. Общая характеристика типов речевой культуры

Параметры // типы речевой
культуры
владение нормами языка
+ ++
+ + ?
Фамильярноразговорный
+ ? -
владение
функциональными стилями
речи
++ +
+ ?
? -
владение формами речи
(устной/ письменной)
+ +
+?
? -
реализация
коммуникативных качеств
речи
+ + + +
+ + ? -
+ ? ? -
+++
+ ? -
?- -
знание прецедентов
культуры
Элитарный
Среднелитературный

55.

ОБЩИЕ ВЫВОДЫ

56.

Юридическая речь – сложное функциональностилевое образование.
1) В юридической речи проявляются
признаки и научного, и официально-делового, и
публицистического стилей речи.
2) Для юридической речи
письменная, и устная форма речи.
важны
и
3) Для юридической речи значимы такие
ее разновидности как монолог, диалог, полилог.

57. Требования к юридической речи

Изложение судебных актов требует
точности; их стиль должен основываться
на нормах современного литературного
языка с употреблением слов и терминов,
используемых в законах и документах
по судебной практике, а также
стандартных деловых оборотов.
Информационно-методическое письмо
ВАС РФ «Некоторые вопросы организации и
культуры судебного процесса»

58.

Освоить юридическую речь – не означает
включить в собственную речь юридические
термины и клише.
Для будущего юриста принципиально
важным становится качественно изменить
свои
языковые
и
речевые
умения,
коммуникативные способности.
Это возможно только при стремлении
освоить общую речевую культуру в ее
наиболее полном виде.

59. Литература

Культура речи и риторика
для юристов. Учебник и
практикум.
Электронный учебник
размещен на учебном
портале

60.

Юшкова Наталия Анатольевна
кафедра русского, иностранных языков и
культуры речи
304 каб., ГУК

61. УСПЕШНОГО ОБУЧЕНИЯ!

English     Русский Правила