Виставка плакатів для популяризації української мови

1.

Виставка
плакатів
для популяризації української мови

2.

План презентації
1
Завдання проекту
2
Концепція та її складові
3
Історична частина
4
Аналоги
5
Приклади

3.

Концептуальний проект
Завдання: привернення уваги до проблеми шляхом
візуальної комунікації за допомогою пропагандистського
плакату з популяризації української мови. Розробка
виставки сучасного плакату з популяризації української
мови. Сприяння вирішенню мовного питання, як однієї з
основних проблем в українському соціально-політичному
та культурному просторі.
мови. Важливість привернення уваги громадськості до
актуальних соціально-культурних проблем та пропагування
альтернативних шляхів їх вирішення задопомогою плаката
як засобу візуальної комунікації.

4.

Концепція
Ідея. Проект для зовнішнього середовища. Візуальна комунікація.
Тема. Розробка виставки дизайну плакатів для популяризації української мови
Філософія. Однією з найбільш актуальних проблем в українському соціально-політичному та культурному просторі є
мовне питання, зумовлене всеукраїнським рухом за національне відродження. Це стосується українців, які протягом
доволі довгого періоду були позбавлені можливості розвивати свою ідентичність. Необхідне привернення уваги до
цієї проблеми шляхом візуальної комунікації за допомогою пропагандистського плакату з популяризації
української мови.
Стилістика. Стилістичне вирішення з урахуванням сучасних тенденцій, точність, конкретність образів, графічність,
мінімум зайвих деталей та максимум змісту.

5.

Концепція
Поєднання з оточенням. Вдало виконаний зі зрозумілим
цікавим змістом художній плакат – є вірний наочний засіб
агітації, якщо їх розмістити, наприклад, центральних парках,
скверах та інших популярних культурних місцях, міський
транспорт.
Складові проекту: 1. Вибір теми виставки.
2. Розробка плану підготовки й проведення виставки.
Встановлення дати й часу проведення.
3. Створення тимчасового творчого колективу й розподіл робіт.
4. Складання тематичного плану виставки.
5. Попередня робота з обраним матеріалом.
6. Складання програми та визначення списку запрошених на
відкриття виставки.
7. Підготовка інформаційних матеріалів виставки: запрошень,
програм, прес-релізів. Обов'язково має бути книга відгуків для
відвідувачів, бажано - анкети для їх опитування.
8. Організація виставки: визначення місця, відбір експонатів та
їх перегляд, розробка макета виставки, складання
бібліографічних описів документів, що експонуються; вибір
заголовків стендів, цитат, уточнювальних написів; оформлення
виставки; консультації з автором та фахівцями зі змісту
виставлених матеріалів.
9. Створення каталогу виставки.

6.

Концепція
Отже, встановлення мети, дослідження її характеру в суспільстві, визначення цільової авдиторії.
Проблемою для соціальної теми обрано популяризацію української мови. Наступним етапом є розробка стратегій, аналіз і
вибір однієї - для подальшої орієнтації і розробки художніх концепцій.
Аналізуючи середовище, аудиторію й актуальну ситуацію з цієї проблеми, зроблено висновок, що хоча завданням
є популяризація, результат не має виглядати як популяризація, адже, об’єктивно – законна державна мова не має вимагати
популяризації чи переконання в її необхідності чи вивченні.
Цільова аудиторія:
• особи, що не визнають існування проблеми, відмовляються від участі в рішенні питання і прийняття державної
мови;
• особи, що займають нейтральну позицію по відношенню до мовного
питання;
• особи, що, навпаки, прийняли рішення розмовляти українською, але вони потребують допомоги у захисті своєї позиції.
Вікова категорія: від молоді до людей похилого віку.

7.

Історична частина
З розвитком театрального мистецтва в Західній Європі поширення отримала театральна афіша (театральний різновид
плакату), що мав зазвичай текст оголошення про майбутню виставу. Афіша набула значного поширення у 19 столітті,
коли до її створення залучили літографію. Поряд з текстами почали з'являтися і зображення, що підвищувало візуальні
і впливові характеристики плакатів. Зокрема, найбільш плідною для цього напрямку була діяльність Жуля Шере та
Анрі Тулуз-Лотрека, діяльність яких в дуже значній мірі вплинули на подальший розвиток мистецтва плаката:
До плакатного мистецтва також зверталось багато відомих художників, серед них Г. Клімт, Г. Нарбут, П. Боннар, О.
Фішер, А. Васнецов, М. Врубель, Е. Гесс, Е. Пенфілд, Д. Гарді, Т. Стейлен, К. Сомов та багато ін.
Шере. Концерт-кафе
«Ельдорадо»
Шере. Скасолін
Тулуз-Лотрек. Японський диван
Тулуз-Лотрек. Афіша із зібрання
музею Ван Гога в Амстердамі

8.

Історична частина
Уже в 2 пол. ХХ ст. плакат стає одним з важливих компонентів реклами та промислової графіки, і в ряді з книжковою,
газетно-журнальною продукціями, фірмовим стилем, упаковкою, сувенірною та рекламною продукцією формує
промислову графіку і графічний дизайн як рушійну ланку у сферах комерційної, промислової, культурної і, особливо,
агітаційної та пропагандистської діяльності багатьох країн світу.
Плакат і афіша мали значний вплив книжкової ілюстрації та станкової графіки, що пройшла значний історичний розвиток.
Широкі можливості удосконаленої техніки додали афішам і плакатам яскравості, кольорової насиченості. Плакат почав
слугувати також рекламі товарів буржуазного виробництва, тоді як афіша була зосереджена на подіях культурних,
мистецьких, театральних, благодійних.
Енді Уорхол. «Кюпбелові супи»
Реклама Nike, присвячена жіночим
кросівкам Air Control

9.

Історична частина
Повна залежність художників-графіків від влади у 30-х роках 20
століття, зокрема в Україні, призвела до регресивних процесів в
українському мистецтві, тому саме плакат і оформлення книги
стали найбільш розповсюдженими формами мистецтва
пролетарів, адже за своєю суттю були найбільш придатними для
комунікації з масами і розповсюдження диктованих владою ідей,
способами кон’юнктурної творчості.
Помітно важливий вплив на розвиток художніх процесів даного
періоду для цих культур мали постійні творчі контакти, виставки і
особливо вплив художників-учителів на формування нового
покоління митців, серед яких зокрема майстри в тому числі
плакатного мистецтва: Михайло Жук, Михайло Бойчук та Георгій
Нарбут.
Бойчук. Шевченківське свято, 1920

10.

Аналоги
Виставка плакатів конкурсу «На перетині всіх протилежностей» в рамках проєкту «НАРБУТ XXI». Переосмислення
дороботку Георгія Нарбута, візуальна мова минулого і естетика майбутнього, порушення гострих питаннь
сьогодення мовою плакату.
Чиста мова - Іван Франко. Серія мистецьких плакатів «Видатні письменники України»
Виставка українського мистецтва на рекламних плакатах у Кельні 2022 р. 33 плаката про українську ідентичність,
публічний внесок до різноманітності, до миру і проти руйнівної сили війни.
Виставка плакатів на площі Ринок у Львові 2014 р. Український клуб ілюстраторів Pictoric.
Благодійна виставка «Українські плакати воєнного часу» у Нью-Йорку, 2022 р. Мета виставки – боротьба із
російською пропагандою, а також збір коштів для придбання спеціального медичного обладнання.
Український дім, виставка плакатів у Києві 2022 р. Приклади воєнного плакату
Каталог «Український патріотичний плакат» від ВЕЛИКАІДЕЯ
«Мова – ДНК нації» – освітній проєкт про вдосконалення знань з української мови. Посилання: https://ukrmova.in.ua/

11.

Приклади
Плакати та зображення на схожу тематику
English     Русский Правила