Похожие презентации:
Sleepy
1.
SLEEPY2.
Going to sleep (идем спать)to go to bed - идти спать
to fall asleep - засыпать
I usually fall asleep within a few minutes.
- Обычно я засыпаю в течение нескольких
минут.
to tuck in - укрывать
I’ll come tuck you in in a minute. - Я приду
и укрою тебя через минутку.
[tʌk]
3.
to go straight to sleep - сразу же идти спатьI go straight to sleep after long flight. – Я
сразу же пошла спать после долгого
перелёта.
4.
5.
Sleeping (процесс сна)to take a nap - вздремнуть, немного поспать
в течение дня
to get a good night’s sleep - хорошо поспать
ночью
to be passed out - случайно заснуть;
потерять сознание
a heavy sleeper - человек, который крепко
спит
to sleep like a baby - спать как младенец
to sleep like a log - спать как бревно
(крепко спать)
6.
to sleep on one’s back (side, stomach) -[ˈstʌmək]
спать на спине (на боку, на животе)
I usually get about eight (seven, six) hours
of sleep a night. - Я обычно сплю восемь
(семь, шесть) часов.
to snore - храпеть
[snɔː]
7.
8.
Not sleeping (отсутствие сна)to stay up late - поздно ложиться,
засиживаться допоздна
to have insomnia - иметь бессонницу
I have insomnia. - У меня бессонница.
to toss and turn - ворочаться во в кровати,
совершать много движений
I was tossing and turning all night. - Я
ворочался всю ночь.
a restless sleeper - человек, который
постоянно ворочается и просыпается
посреди ночи
[ɪnˈsɒmnɪə]
9.
a night owl - «сова», человек, которыйлюбит бодрствовать в ночное время
to pull an all-nighter - не спать всю ночь
[aʊl]
10.
11.
Waking up (отсутствие сна)an early bird - ранняя пташка, человек,
который рано просыпается
to get up at the crack of dawn - встать с
восходом солнца
to wake up to an alarm - проснуться от
звука будильника
to set an alarm - заводить будильник
to sleep in - проспать больше, чем обычно
to crawl back in bed - вернуться в кровать
снова после пробуждения
12.
to oversleep - проспатьYou overslept! - Ты проспал!
Rise and shine! - Проснись и пой!
(someone) gets to sleep in tomorrow просыпаться днем, поздно
get up at the crack of dawn - просыпаться
рано, с восходом солнца
Damn! I overslept! - проспать
[dæm]
13.
14.
Feeling sleepy (сонливость)sleepy - сонный
drowsy - вялый, сонный
[ˈdraʊzɪ]
This medicine makes me drowsy. - Это
[ˈmeds(ə)n]
лекарство делает меня сонным.
exhausted - утомленный, очень уставший
(I'm exhausted! – Я устал!)
[ɪgˈzɔːstɪd]
I can barely hold my eyes open. - Я едва
[ˈbeəlɪ]
держусь, чтобы не заснуть (не закрыть
глаза).
How do you sleep? – Как спалось?
15.
16.
Dreamsdaydream - дневной сон
[ˈdeɪdriːm]
lucid dream - это когда вы посреди сна
[ˈluːsɪd driːm]
просыпайтесь
nightmare - плохие сны, кошмары
[ˈnaɪtmeə]
recurring dream – повторяющийся сон
[rɪˈkɜːrɪŋ driːm]
prophetic dream (psychic) - вещий сон
[prəˈfetɪk driːm]/[ˈsaɪkɪk]
17.
18.
Sweet Dreams! - Сладких Снов!Nighty night! - Баюшки-баю
Have a good night! – Спокойной ночи!
Good night! Sleep tight! See you in the
morning light! – Спокойной ночи! Сладких
снов! Увидимся утром!
19.
Night night! Sleep tight! Don't let thebedbugs bite! - Спокойной ночи! Сладких
снов! И пусть тебя не кусают клопы!
Sleep well - Приятных снов
Sleep tight! - Крепких снов
Lights out! – Отбой!
Time for bed! – Время спать
20.
I hope you sleep well - Надеюсь, ты хорошопоспишь
See you in the morning - Увидимся утром
Have a good night's sleep - Хорошо
выспаться ночью
Make sure you get a good night's sleep –
Хотел удостоверится, что ты хорошо
выспишься
Go to bed, you sleepy head! – Ложись спать,
соня!
21.
Go to bed, you must be tired now. - Идиспать, ты наверно устал.
I have to go to bed, you know? - Мне просто
необходим сон, понимаешь?
22.
23.
Not sleep a wink - не сомкнуть глаз, вовсе неспать
Sleep like a log - спать как убитый, крепко
A sleeping giant - скрытая сила, скрытые
таланты
Sleep in – спать дольше обычного
Sleep on it – утро вечера мудрее; обдумать
что-то и дать ответ утром на свежую голову
[ˈʤaɪənt]
24.
Fast / sound asleep - спящий крепким сномHeavy sleeper / light sleeper - человек,
который спит крепко / человек, который спит
чутко
Wide-awake - бодрствующий, не спящий, сна
ни в одном глазу
Have a catnap – клевать носом, дремать
Toss and turn – ворочаться, метаться в
постели или во сне
25.
Hit the hay (sack) - завалиться / лечь спать,отправиться на боковую
To lose sleep over something - лишиться сна
из-за чего-либо, огорчаться, переживать о чемлибо
Beauty sleep - сон до полуночи, сон для
красоты; дневной сон
[heɪ]