Теоретическое моделирование перевода

1.

Теория закономерных соответствий (Рецкер Я.И.)
Эквиваленты
Аналоги
Адекватные замены

2.

Трансформационная теория перевода (Найда Ю.А.)
Производная
структура ИЯ
Ядерная структура ИЯ
Ядерная структура ПЯ
Производная
структура ПЯ

3.

Ситуативная теория перевода (Гак В.А.)
Анализ
значения языковых знаков ИЯ
Уяснение денотатов
Представление о ситуации
Описание ситуации языковыми
знаками ПЯ

4.

Семантико-семиотическая теория перевода (Бархударов Л.С.)
Анализ сем ИЯ
Выбор в ПЯ единиц,
содержащих такие же семы
Воспроизведение сем на ПЯ

5.

Теория уровней эквивалентности (Комиссаров В.Н.)
Цель коммуникации
Коммуникативная ситуация
Способ описания коммуникативной ситуации
Синтаксическая структура
Лексемы (дословный перевод)

6.

Информационная теория перевода (Миньяр-Белоручев Р.К.)
Действительность
Источник
Речевое
произведение
Информация
фоновая
Помехи
код
о структуре
Ситуация
Получатель
Шум
Дополнительный
эстетический
эффект
семантическая
Смысл
ситуационная

7.

Коммуникативно-информационная модель перевода
Код1
И1
Т1
Код2
Р1
И2
Сит2
Сит1
Первичный КА
Т2
Переход
Вторичный КА
Р2
English     Русский Правила