151.13K
Категория: ПсихологияПсихология

Лукоянова_РЯиКР_Л 3

1.

2.

РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ
Юлия Константиновна Лукоянова
Доцент кафедры русского языка и методики его преподавания,
кандидат филологических наук, доцент
Институт филологии и межкультурной коммуникации КФУ

3.

Коммуникативный аспект культуры речи
Речевое взаимодействие
Коммуникативные качества речи
Речевое взаимодействие
Модель речевого акта
Условия успешного общения
Речевые стратегии и тактики
Принципы речевой коммуникации
Коммуникативная позиция
Коммуникативные барьеры

4.

Коммуникативный аспект
культуры речи
Умение выбрать нужные слова в
определенной ситуации, чтобы
добиться поставленных целей в
общении

5.

Коммуникативные качества речи
правильность речи
целесообразность применения языковых средств
точность словоупотребления
понятность речи
чистота речи
богатство и разнообразие речи
выразительность речи
логичность речи
благозвучие речи
живость речи

6.

Модель речевого акта (Р. Якобсон)
контекст
код
адресант
код
сообщение
канал связи
адресат
канал связи

7.

Коммуникативное намерение
(интенция)
– это желание вступить в общение с другим
лицом для достижения определенной цели
цели
ближайшие
долговременные

8.

Основные цели общения
• получение или предоставление
информации;
• поддержка или отталкивание
партнера, развитие или прекращение
коммуникации;
• побуждение к действию;
• изменение эмоционального состояния
партнера.

9.

Условия успешного общения
• наличие потребности в общении
(коммуникативной заинтересованности);
• настроенность на мир собеседника, близость
мировосприятия говорящего и слушающего;
• умение слушать, уважение к позиции
собеседника;
• языковая компетенция говорящего;
• внешние обстоятельства;
• знание и соблюдение этикетных норм речевого
поведения.

10.

Речевые стратегии и тактики
• Речевая стратегия - это выбор тональности
общения и языковых средств, связанный с поиском
общего языка и стремлением к диалогическому
сотрудничеству.
Речевые стратегии
кооперативные
некооперативные
• Речевые тактики – это способы осуществления
речевой стратегии.

11.

Принципы речевой коммуникации
(Дж. Остин, Дж.Р. Сёрль, Г.П. Грайс, Г. Сакс, Дж.Н. Лич)
Принцип последовательности
Принцип предпочитаемой структуры
Принцип кооперации (сформулирован Г.П. Грайсом)
Принцип вежливости (сформулирован Дж.Н. Личем)

12.

Принципы речевой коммуникации
Принцип последовательности
Принцип предпочитаемой
структуры
предполагает
релевантность
(смысловое
соответствие) ответной
реакции, т.е. ожидание
реплики
соответствующего типа.
характеризует особенности
речевых фрагментов с
подтверждающими и
отклоняющими ответными
репликами. Согласие обычно
выражается без промедления,
лаконично и ясно. Несогласие
же формулируется
пространно, оправдывается
доводами и, как правило,
отсрочено паузой.

13.

Принцип кооперации
«Твой коммуникативный вклад на данном
шаге диалога должен быть таким, какого
требует совместно принятая цель
(направление) этого диалога» (Г.П.
Грайс).
• категория Количества;
• категория Качества;
• категория Отношения;
• категория Способа.

14.

Принцип вежливости
• максима такта – это максима границ личной сферы;
• максима великодушия – это максима необременения
собеседника;
• максима одобрения – это максима позитивности в
оценке других;
• максима скромности – это максима неприятия похвал
в собственный адрес;
• максима согласия – это максима неоппозиционности;
• максима симпатии – это максима
благожелательности.

15.

Коммуникативная позиция
степень авторитетности отдельного
участника общения для собеседников,
степень влиятельности его речи в
конкретной ситуации общения.

16.

Приёмы, усиливающие
коммуникативную позицию
Повтор обращения (закон имени)
Повышенная эмоциональность речи
Приближение к собеседнику
Физический контакт с собеседником
Открытые жесты, обращённые к слушателю
Укрупнение собеседника
Повышение громкости голоса
Демонстрация доброжелательности мимикой, жестами
Привлекательность нашего внешнего вида

17.

Защитить свою позицию можно:
• Увеличивая дистанцию между нами и
собеседником
• Разместившись за препятствием
• Отклоняясь назад при разговоре
• Принимая закрытые позы

18.

Ослабить коммуникативную
позицию собеседника можно:
• Посадив его в низкое кресло
• Расположив собеседника так, чтобы у
него за спиной было движение
• Чтобы он был хорошо освещён, а вы в
тени и т.д.

19.

Коммуникативные барьеры
– это типичные трудности, возникающие
в общении людей в связи с действием
тех или иных объективных или
субъективных причин и
препятствующие успешной
коммуникации, пониманию людьми друг
друга

20.

Коммуникативные барьеры
• Культурные
• Социальные
• Ролевые
• Психологические
• Когнитивные
• Языковые

21.

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПО ТЕМЕ
Любое общение есть воздействие.
Для вербального речевого воздействия существенны как
содержание речи, так и выбор языковых средств для
выражения мысли.
Успешность речевого общения заключается в эффективном
осуществлении коммуникативных целей инициатора общения
и достижении согласия между собеседниками.
В процессе речевого взаимодействия собеседники должны
придерживаться определённых принципов, правил ведения
разговора, которые позволяют координировать их действия и
высказывания. Эти правила составляют конвенциональную
(условную) основу вербального взаимодействия.
English     Русский Правила