Похожие презентации:
Интенсивный метод обучения
1.
*2015
2.
Организация учебногопроцесса
1 Модель овладения
иноязычным общением
2 Приёмы введения и
активизации учебного
материала
3.
С1-АС2
РЕЧЬ-ЯЗЫК-РЕЧЬ
4.
ИНТОНАЦИОННЫЙ УРОВЕНЬСИНТАКСИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬЛЕКСИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬФОНЕМАТИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ5.
20-30 часовкоммуникативное ядро
двойная интенсификация
процесса обучения, а именно по
каналам сознательного и
бессознательного в ситуациях
максимально приближённых к
реальности.
6.
1 Репродуктивный устный этап или первыйконцентр (80 л.е.)
2 Активное речевое варьирование или
промежуточный второй концентр (новая
познавательная задача)
3 Третий этап/концентр – синтез речевого
коммуникативного нерасчленённого
материала(формирование творческих умений
учащихся на новом ситуативном материале).
Каждый текст содержит до 200 л.е. при
практическом отсутствии новой грамматики.
7.
Принципиально важныйфеномен ИОперенос умения общаться в
устной форме на общение в
письменной форме.
8.
Эффект схватывания науровне фразы возможен, т.к.
все говорят на родном языке,
а значит имеют речевую
стереотипизацию на
фразовом уровне.
9.
При восприятии начальногоотрезка предложения возникает
предвосхищение его
развёртывания.
При ИО целесообразно обучать
антиципирующему чтению(8
день занятий – первое
зрительное знакомство с текстом
на языке.
10.
Концентрация учебного материала вовремени (3-5 раз в неделю)
1 Активизации всех психических
процессов(перестройка на более активный
режим деятельности).
2 Максимальное проявление творческих
способностей учащихся.
3 Положительный эмоциональный фон
занятий, осознание результатов своей
деятельности повышает мотивацию,
которая является самой важной
переменной продуктивного поведения.
11.
Цикл - законченный этап обучения(начальный уровень -1 цикл).
Микроцикл
1 Структурная единица учебного
процесса
2 Структурную единицу учебного
пособия
12.
3 этапаС1-А-С2
2 часа – введение,
6-8 часов тренировка в
общении,
2-3 часа – практика в общении.
13.
Введение нового материала (2 часа)Ритуально-суггестивный характер
(последние часы занятий, заканчивается
музыкальным сеансом)
- готовность к восприятию
- ожидание
- обостряется внимание
-повышаются возможности запоминания
больших объёмов информации.
Действует установка - целостное состояние
готовности субъекта к определённому виду
деятельности.
14.
Прочность запоминанияинформации в устной форме
-характер первичной подачи
-смысловое оформление
-речевое оформление.
15.
Первое предъявлениеЦель– краткое введение в новую тему.
Это знакомство с макроситуацией, а не
с языковым материалом.
(40-50 мин.)
Новый материал поступает в потоке
недифференцированно.
Осознаются место действия, участники
и смена действий. Доминирующим
является аудирование.
16.
Второе предъявление(40-45 мин.)
Дешифровка материала
Задача – максимальное
непроизвольное запоминание.
Весь текст фраза за фразой
С переводом с целью
семантизации.
Установка – слушайте,
повторяйте за мной с моими
жестами, мимикой, интонациями.
17.
Характерные признаки этого этапа:1 Хоровое проговаривание
2 Сопереживание текста
3 Разыгрывание ситуации
4 Обращение (вовлечение) ко всей
группе и к каждому (с конкретной
репликой).
18.
Средства семантизации1 рифмовка фраз
2 ритмическое простукивание
(хлопанье)
3 эмоциональное произношение
(удивление, огорчение, радость)
5 различное интонирование
(понижение, повышение голоса)
6 эмфатическое проговаривание
(подчёркивание разных слов том же
предложении)
19.
7 проговаривание с разной скоростью(замедление, ускорение темпа)
8 пропевки
9 жестикуляция
10 мимика
11 сравнение с родным языком
12 прямой перевод (редко)
13 преувеличенная артикуляция
20.
Фраза запомнена- образец для анализа.
- без перевода напоминать её при
помощи жеста, звука и т.п.
-за фразой закрепляется только
одно средство семантизации во
избежание путаницы
21.
Третье предъявлениеАктивный сеанс
Текст даётся фразами от родного к
иностранному языку
Цель – закрепление нового материала
путём его опознания. Установка –
готовность отыскания в памяти
определённой части фразы, соединить
зрительный и звуковой образ.
22.
Интонация - испытанное средство впсихотерапии для концентрации и
удержания внимания.
Слово «сеанс» - из психотерапии. Во
время активного сеанса отражается
внутренняя мыслительная
деятельность учащихся.
23.
Механизм активного сеанса:фраза на родном языке
–пауза 2-3- сек. (для внутреннего
проговаривания на иностранном
языке)
– фраза на иностранном языке.
24.
Активный сеанс – замена1 коммуникативные задания,
связанные с поиском ответов в
тексте – полилоге
2 художественное чтение
3 решение аналитических
(языковых) задач путём поиска,
сравнения и т.п.
25.
Музыкальный сеанс (10 минут)Установка на физическое
расслаблении и слушание текста на
фоне музыки (эмоциональнонейтральная классика). Цель этого
этапа – достижение эффекта отдыха.
Задачи – дать прочувствовать всю
макроситуацию в целом и придать
уверенность в успешном усвоении
текстов в дальнейшем.