Limericks
Содержание:
0.99M
Категория: Английский языкАнглийский язык

Limericks. There was a young lady of Niger

1.

1

2.

There was a young lady of Niger,
Who smiled as she rode on a tiger.
They returned from the ride
With the lady inside,
And the smile on the face of the tiger!
В Нигерии девушка гибкая
На тигре каталась с улыбкою.
Однажды катались они до зари,
И девушка вдруг оказалась внутри.
А тигрова морда светилась улыбкою.

3. Limericks

Limerick is a popular poem English
poem. It appeared in the XVII
century. Edward Lear a famous
Limerick poet wrote “A Book of
Nonsense” in 1846. The book was
translated almost into all languages and three times in
Russian. Limerick took its name after an Irish town called
Limerick. It is the third largest city in Ireland. Limericks
developed the Literature of Nonsense. 12
May is Limerick Day. It celebrates the
birthday of Edward Lear (1812-1888)
and of course, it also celebrates limerick
poems.

4.

Put the missing words into the gaps in the biography of
Edward Lear:
The man talented in quite everything, whose name is
Edward Lear, was an ___________ poet, artist and writer.
He was born in _______ in the suburbs of London.
He became independent in a very early age and had to do
for a living by himself, so he found a job of an
_________________. Afterwards he travelled to
____________ and draw ______________there. He was
a very _____________ man and his best friend
was_____________ which name was _______________.
He died in his house in _______________________.
Foss
Ireland lonely a cat
San-Remo 1812 landscapes
English
artist

5.

There was an old man with a beard
Who said,"It is just as I feared
Two owls and a hen
Four larks and a wren
Have all built their nests in my beard !
Бородач огорчался: "Беда!
Словно птичий базар, борода!
В ней и совы, и клест,
И ворона, и дрозд...
Я боялся такого всегда!"

6.

сказоч
ность
абсурд
юмористич
ность
Limericks
скрытый
смысл
неявно
выраженная
мораль
6

7.

• рифма между первой, второй и пятой
строками;
• рифма между третьей и четвертой
строками;
• последние слова первой и пятой
строк совпадают;
• ритм первой, второй, пятой строк
совпадают;
• ритм третьей и четвертой строк
совпадают;
• пять трок.
A There was an old man with a beard
A Who said,"It is just as I feared
B Two owls and a hen
B Four larks and a wren
A Have all built their nests in my beard !

8. Содержание:

• 1 строка - объект;
• 2 строка - описание или сравнение
объекта;
• 3 строка - событие;
• 4 строка - последствие этого
события;
• 5 строка - вывод, заключение.

9.

The plot of a Limerick :
1 line – who and where,
2 line – what he did or what
happened to him,
3 – 4 lines - the result of the event,
5 line – the repetition of the 1st line.

10.

There was an ……….. Peru,
…..dreamt he was eating his shoe.
He awoke in the night
In a terrible fright
And found it was perfectly ….
……… a Young …. whose nose
Was so long that it reached to her …..
So she hired an Old Lady
Whose conduct was steady,
To carry this ……………………

11.

Подберите лучший, на ваш взгляд, перевод к
лимерику, а затем составьте свой:
There was an old man from Eire,
Who stuck his feet in the fire.
Although he got burnt,
He never learnt
It was quite the wrong way to get drier.
1. В Ирландии как-то старец
2.В Ирландии как-то старик
Обжег нечаянно палец.
Решил просушить свой парик.
Сушил он носок,
Камин растопил,
Когда тот промок,
А парик снять забыл,
Да забыл, что нога в нем осталась.
В парике похоронен старик.
Перевод Л.Кузьмина
Перевод Д. Монахова»
English     Русский Правила