17.03M

Льюис Кэррол.. Абсурдистские сказки

1.

Льюис Кэррол.

2.

Льюис Кэррол.
Льюис Кэрролл (Чарльз Лютвидж Доджсон, Чарльз Латуидж Додсон)
27.1.1832-14.1.1898.
английский писатель, математик,
логик, философ,диакон и фотограф.
Льюис Кэрролл родился 27 января
1832 года в доме приходского
священника в деревне Дарсбери,
графство Чешир. Всего в семье
было 7 девочек и 4 мальчика.
Учиться начал дома, показал себя
умным и сообразительным. Его
образованием занимался отец.

3.

Псевдоним был придуман по совету издателя и писателя Йетса.
Он образован из настоящих имён автора «Чарльз Латвидж»,
которые являются соответствиями имён «Карл» (лат. Carolus) и
«Людовик» (лат. Ludovicus). Доджсон выбрал другие английские
соответствия этих же имён и поменял их местами.
Другие варианты для псевдонима — Эдгар Катвеллис (имя Edgar
Cuthwellis получается при перестановке букв из Charles
Lutwidge), Эдгард У. Ч. Вестхилл и Луис Кэрролл — были
отброшены. Постепенно приобрёл известность.
С 1854 года его работы под псевдонимом стали появляться в
серьёзных английских изданиях: «Комические времена» (англ.
The Comic Times) и «Поезд» (англ. The Train).

4.

Генри Джордж Лиддел.
британский филолог-классик и
лексикограф. Занимал должности
вице-канцлера Оксфордского
университета, декана (1855—
1891) колледжа Крайст-Чёрч,
директора (1846—1855)
Вестминстерской школы, является
автором «Истории Рима» (1857) и
соавтором (вместе с Робертом
Скоттом) знаменитого греческого
словаря «Лиддел-Скотт»; член
Арундельского общества.

5.

Али́са Пле́зенс Ли́дделл
- прототип персонажа Алисы из книги
«Алиса в Стране чудес» (а также один из
прототипов героини в книге «Алиса в
Зазеркалье»).
Алиса встретила Чарльза Латуиджа
Доджсона, который столкнулся с её
семьёй 25 апреля 1856 года, когда
фотографировал собор. Он стал близким
другом семьи в последующие годы.
По некоторым данным, мистер Доджсон
обращался к родителям Алисы с
просьбой позволить ему просить её руки,
когда она повзрослеет. Однако точных
данных об этом нет. Вполне возможно,
что это часть «мифа Льюиса Кэрролла и
Алисы», возникшего позднее.

6.

7.

«Полезная и назидательная поэзия» (1845)
«Алгебраический разбор Пятой книги Эвклида» (1858)
«Алиса в Стране чудес» (1864)
«Сведения из теории детерминантов» (1866)
«Элементарное руководство по теории детерминантов» (1867)
«Месть Бруно» (ядро романа «Сильви и Бруно») (1867)
«Фантасмагория и другие стихотворения» (1869)
«Сквозь зеркало, и Что там увидела Алиса» (общепринятое в
России название «Алиса в Зазеркалье» (1871)

8.

«Охота на Снарка» (1876)
«История с узелками» (1878?) — сборник загадок и игр
Математический труд «Эвклид и его современные соперники»; «Дублеты, словесные загадки»
(1879)
«Эвклид» (I и II книги) (1881)
Сборник «Стихи? Смысл?» (1883)
«Логическая игра» (1887)
«Математические курьёзы» (часть I) (1888)
«Сильви и Бруно» (часть I) (1889)
«Алиса для детей» и «Круглый бильярд»; «Восемь или девять мудрых слов о том, как писать
письма» (1890)
«Символическая логика» (часть I) (1890)
«Заключение „Сильви и Бруно“» (1893)
Вторая часть «Математических курьёзов» («Полуночные задачи») (1893)

9.

«Почти все 72 задачи, собранные в этой книжке, вполне
заслуживают названия “полуночных”: я решал их “в уме”, лежа в
постели в часы бессонницы. Отдельные задачи были решены при
свете дня во время одиноких прогулок, но и в этих случаях я,
прежде чем делать чертеж или записать хотя бы единое слово,
доводил решение до конца “в уме”».
Несколько человек сидят по кругу так, что у каждого из них имеется
по одному соседу справа и слева. Каждый из сидящих располагает
определенным количеством шиллингов. У первого на 1 шиллинг
больше, чем у второго, у второго на 1 шиллинг больше, чем у
третьего, и т. д. Первый из сидящих отдает 1 шиллинг второму,
второй — 2 шиллинга третьему и т. д. Каждый отдает следующему
на 1 шиллинг больше, чем получил сам, до тех пор, пока это
возможно. В результате у одного из сидящих шиллингов
оказывается в 4 раза больше, чем у его соседа. Сколько всего было
людей и сколько шиллингов было сначала у самого бедного из них?”

10.

4 июля 1862 года на лодочной прогулке Алиса Лидделл попросила своего друга
Чарльза Доджсона сочинить историю для неё и её сестёр Эдит и Лорины. Доджсон,
которому и раньше приходилось рассказывать детям Лидделла сказки, придумывая
события и персонажей на ходу, с готовностью согласился. На этот раз он поведал
сёстрам о приключениях маленькой девочки в Подземной Стране, куда она попала,
провалившись в нору Белого Кролика. Главная героиня очень напоминала Алису, а
некоторые второстепенные персонажи — её сестёр Лорину и Эдит. История так
понравилась Алисе, что она попросила рассказчика записать её. Наконец он выполнил
просьбу Алисы и подарил ей манускрипт, который назывался «Приключения Алисы
под землёй». Позже автор решил переписать книгу. Для этого весной 1863 года он
отправил её на рецензию своему другу Джорджу Макдональду. Также в книгу были
добавлены новые детали и иллюстрации Джона Тениела. Новую версию книги
Доджсон преподнёс своей любимице на Рождество 1863 года. В 1865 году Доджсон
опубликовал книгу «Приключения Алисы в Стране чудес» под псевдонимом. Вторая
книга — «Алиса в Зазеркалье» — вышла шестью годами позже, в 1871 году. Обе
сказки, которым уже значительно больше ста лет, популярны и поныне.

11.

Особенности литературы
абсурда
Для литературы абсурда характерны демонстрация
бессмысленности, парадоксальности, нелепости и даже
комизма привычных жизненных условностей, правил и
законов, при помощи игры логическими значениями, описаний
механистичности, бесцельности существования человека,
обличения недопонимания между отдельной личностью и
обществом. Возможны и другие способы выражения.
Литература абсурда затрагивает самые разные сферы и
проблемы: психология, социум, кризис духовности,
культурные ценности, тоталитаризм государства как такового,
онтология внутреннего и не связанного с надындивидуальным
или идеальным.
English     Русский Правила