Проблемы этнической идентичности в современной прозе Бурятии
СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!
4.86M

Дампилова Л.С. Совр. бурятская проза (1)

1. Проблемы этнической идентичности в современной прозе Бурятии

2.

Этническая идентичность – динамичный, постоянно развивающийся аспект
культуры, который необходимо рассматривать в контексте конкретных
исторических обстоятельств. В то же время в культурных практиках
существует устойчивая тенденция представлять свою этническую культуру
как нечто чрезвычайно устойчивое и автономное, имеющее свои истоки в
отдалённом прошлом и мало подверженное изменениям с течением
времени. Всякий актуальный элемент этнокультурной идентичности
стремится обнаружить свою традиционность, принадлежность к исконной
культуре («изобретение традиций» Хобсбаума).

3.

Это актуально и для современной бурятской культуры, существующей
объективно в условиях культурного трансграничья, где трудно вычленить
«исконную» бурятскую идентичность, свободную от монгольского или
русского
влияния.
В
контексте
культурной
ассимиляции
особенно
востребованы нарративы, утверждающие историческую устойчивость и
самобытность бурятского этноса, обосновывающие идеологемы и практики
постсоветского «национального возрождения».

4.

Значимая роль в этих процессах принадлежит современной бурятской
литературе. Ведущее место в ней сегодня занимает творчество
русскоязычных писателей, что отражает общую языковую и этнокультурную
ситуацию. Их произведения, будучи, несомненно, явлением литературного
пограничья, часто направлены на конструирование современного бурятского
этнического самосознания. Часть писателей декларирует тем или иным
образом бурятскую идентичность, а часть — образ «человека мира». И обе
партии в совокупности отражают эту нашу идентичность, которая частично
стремится определиться, а частично — раствориться в других более
крупных.

5.

Геннадий
Тарасович
бурятский
прозаик,
произведений,
в
Башкуев—
драматург,
русскоязычный
публицист,
автор
которых происходит осмысление
«постсоветского экзистенциального коллапса».
Повести «Пропавший» (1988), «Прощай, мой Боливар!»
(«Маленькая война») (1991), «Дневник свидетеля»
(2002),
повесть
в
новеллах
«Записки
пожилого
мальчика» (2007). Романы «Чемодан из Хайлара»
(Роман
с
неодушевленными
«Захолустье» (2025)
предметами)
(2019),

6.

Можно выделить два значимых направления такого литературного
конструирования этнокультурной идентичности. Первое, проявляющееся в
исторической прозе, связано с проецированием бурятской идентичности в
отдалённое историческое прошлое – тем самым утверждаются древние
истоки и историческая устойчивость бурятского этноса. Второе мы
обнаруживаем
в
идентичность
произведениях
о
современного
героя
сверхъестественного
предназначения
современности,

по
где
бурятская
приобретает
характер
мысли
таких
авторов
произведений, никакое инокультурное влияние не сможет перебороть «зов
крови», благодаря которому герой рано или поздно возвращается к своим
бурятским корням.

7.

Исторические проекции этнокультурной идентичности
Как уже хорошо известно исследователям-гуманитариям, историческая
память – это одна из основ этнической и национальной идентичности (Я.
Ассман, Б. Андерсон). Представления об общем прошлом связывают людей
в сообщество и дают им ощущение единого происхождения и общей
исторической
судьбы.
Историческая
память
позволяет
этносу
позиционировать себя во времени, продлевая собственную историю за
пределы ныне живущих поколений, в отдалённое прошлое, где, как
правило,
и
самобытности.
обнаруживаются
непреходящие
истоки
этнической

8.

Обращение к средневековой истории стало в современной бурятской
литературе своеобразной компенсацией недостатка образов национального
прошлого в литературе советского периода: тогда произведения о прошлом
бурят чаще всего не затрагивали время до присоединения к России, сегодня
же отчётливо проявилась тенденция к поиску истоков бурятского этноса в
дороссийском прошлом. Бурятские этнокультурные реалии в произведениях
современных писателей нередко прямо проецируются в средневековье – тем
самым утверждается древность бурятских традиций и этнического
самосознания.

9.

Владимир Гармаев
«Десятый рабджун» (1991, 1997, 2008)
Роман посвящён истории хори-бурят в период XVI-XVII
вв., когда территория монголоязычных этносов Внутренней
Азии переходила из-под власти монгольских ханств в
состав двух новых империй – маньчжурской империи Цин
и расширяющегося на восток Российского государства.
Основная сюжетная линия романа посвящена судьбе
хоринского племени в это переломное время: автор
показывает, как хори-буряты в силу сложных обстоятельств
встали перед историческим выбором своего будущего.

10.

При этом на протяжении всего романа автор делает экскурсы в ещё более
отдалённое прошлое народа хори, утверждая, что он образовался ещё в
древности, сохранил свою целостность в эпоху Чингисхана и, как показано
в романе, успешно пережил очередное историческое испытание. История
одного из основных бурятских субэтносов, таким образом, продлевается на
многие века в прошлое, и
у читателя создаётся впечатление что
современные хори-буряты существуют как единый народ со своими
неизменными традициями уже не менее тысячи лет.

11.

Алексей Гатапов «Тэмуджин» (2010-2022)
Тэмуджин
в
авторской
интерпретации
является
сверхчеловеком, связанным с небесами с рождения, будучи
из
дарханского
(кузнечного)
рода.
И
эта
его
сверхъестественная способность и предопределенность
приближает роман к жанру фэнтези с явным соединением
иррациональных мотивов, элементов фольклора, мифа,
шаманской мистики с реалистической наррацией.

12.

А. Гатапов не говорит прямо о существовании бурятского этноса в эпоху
Чингисхана, но зато образ монгольского средневековья в его романе
наполнен деталями, заимствованными из традиционной культуры западных
бурят (которая зачастую определяется как более архаичная и близкая к
исконной добуддийской монгольской культуре). Таким образом, А. Гатапов
использует
бурятские
этнографические
реалии
как
материал
для
художественного воссоздания средневековой монгольской культуры и через
это утверждает общность верований и фольклора западных бурятшаманистов с духовной культурой монголов эпохи Чингисхана.

13.

Возвращение идентичности как метасюжет современной бурятской
прозы
Проблема утраты идентичности, языка, традиций постоянно обсуждается в
современной бурятской культуре. На этом фоне выдвигаются различные
идеи,
призванные
«удержать»
новые
поколения
бурят
в
орбите
этнокультурной идентичности. В бурятской прозе 2010-2020-х гг. явно
определяется метасюжет «возвращения идентичности», в рамках которого
герой осознаёт невозможность отказа от своих этнических корней,
необходимость возвращения к родной культуре.

14.

Виктор Шоно
«Пепел на ладони» (2011)
В романе «Пепел на ладони» герой ведёт маргинальный
образ жизни, пока во время родового обряда не узнаёт от
шаманки, что он должен стать новым шаманом своего рода.
Мистический опыт погружения в веру предков помогает
герою найти смысл жизни и ощутить единство со своим
народом.

15.

В начале 2020-х гг. зарождается новая волна произведений о «возвращении
идентичности», главными героями которых выступают метисы. Это можно
рассматривать как символическое отражение современного состояния
бурятской культуры, находящейся в пограничье между своими этническими
истоками и русским культурным пространством. Показательно при этом,
что герою для обретения гармонии необходимо обратиться именно к
бурятской культуре – так декларируется приоритет бурятской идентичности
в ситуации пограничья.

16.

Болот Ширибазаров
«Драгоценный» (2022)
Главный герой – Алексей, сын русской матери и отцабурята, ушедшего из семьи в детстве. Всю жизнь он
стремился казаться русским и не вспоминать о своих
бурятских
корнях,
пока
однажды
при
загадочных
обстоятельствах не попал в родную деревню своего отца.
Здесь Алексей становится послушником при дацане,
погружается в бурятскую культуру, находит родственников
по отцу, друзей и возлюбленную, что помогает ему наконец
справиться с кризисом идентичности.

17.

Светлана Савельева (Ника Светлая)
«Арьяна» (2022)
Героиня – дочь матери-бурятки и русского отца, выросшая
в далёком от Бурятии городе Иваново. Однажды она
вынуждена приехать в деревню, где когда-то жила её
бабушка,
чтобы
принять
наследство.
Здесь
Арьяна
переживает сначала столкновение с пугающими духами, а
потом с радостью находит своих родственников и с их
помощью понимает, что именно этого – родных людей и
чувства родного дома, родной земли – ей не хватало, чтобы
обрести гармонию с миром.

18.

Выводы
Можно заключить, что проблемы этнической идентичности бурят занимают
значительное место в проблемном поле современной прозы Бурятии.
Ситуация культурного пограничья, языковой сдвиг в сторону преобладания
русского
языка
вызывают
к
жизни
нарративы,
обосновывающие
самобытность бурятского этноса и устойчивость его идентичности во
времени. Эта тема раскрывается в первую очередь в двух аспектах – через
исторические проекции бурятской этнокультурной идентичности и в
сюжетах о «возвращении идентичности» современного героя.

19.

Выводы
В исторических романах современных бурятских писателей, посвящённых
средневековому прошлому, конструируется образ бурятского этноса как
древнего народа, чьи традиции и самосознание сложились ещё до эпохи
Чингисхана или вместе с монгольским миром, и который может с полным
правом считать себя наследником великих кочевых цивилизаций прошлого.

20.

Выводы
В произведениях о кризисе идентичности современного героя утверждается
примордиалистский взгляд на природу бурятской этнической идентичности,
которая предопределяет судьбу любого человека, в ком течёт «бурятская
кровь». Тем самым создаётся идеологическая опора для культурных
практик «национального возрождения», в ходе которых новые поколения
бурят приобщаются к своей этнической культуре, даже если в их семьях
уже забыт бурятский язык и традиции.

21. СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!

English     Русский Правила