Похожие презентации:
3.13+ (Учебник)
1.
НОВЫЕ СЛОВАЯ пришел пешком
2.
3.
4.
наконец, в конце концовдедушка (по отцу)
подарок
бабушка (по отцу)
5.
неожиданно встретить;натолкнуться на…
с одной стороны…, с
другой стороны…;
одновременно
прошлое; прошедший
过去 guòqu 1)прошлое 2)подойти
过去我们是好朋友。
那边人很多 我们过去 看看发生了什么事情
。
6.
обычный, простойхотеть, соглашаться,
быть готовым
начало (возникновение)
действия;
подниматься
следует, полагается,
необходимо
жизнь, жить
7.
директор учебного заведения坏 huài 1) плохой 2) испортиться 3) крайне,
ужасно
我过去做过很多坏事。
这个苹果坏了。
我累坏了。
результативная морфема
(«сильно», «ужасно»)
часто
8.
9.
Гл. Прил.+坏了饿坏了
忙坏了
累坏了
用坏了
10.
根据图片选择恰当的词语A
B
C
D
1. 穿坏了
2. 画坏了
3. 急坏了
4. 气坏了
11.
一般我一般骑车去上学。
她一般不会和不认识的人一起去吃饭的。
小丽 周末你一般跟小刚出去看电影吗
12.
一般终于
应该
愿意
经常
13.
起来过去
校长
遇到
礼物
14.
15.
ГРАММАТИКАЯ пришел пешком
16.
Составной комплемент направленияКомплементы направления – это морфемы, которые ставятся после глагола и означают
направление движения (т.е. не просто «бежал», а «бежал вверх»).
Они бывают простые и составные.
Простые – это добавленные к глаголу 来 или 去, указывающие направление движения. 来
показывает, что действие происходит по направлению к говорящему, а 去 наоборот.
В качестве основного глагола чаще всего 上 下 出 进 回 起 过 + 去/来.
Составные – это ГЛАВНЫЙ глагол + 上、下、进、出、 回、过、起、 到, после которых
добавляется 来 или 去.
То есть в составном комплементе направления у нас вперед добавляется ещё один
смысловой глагол, который конкретизирует как именно мы заходим, выходим, подходим и
т.д. (ползком, бегом и т.д.)
17.
Составной комплемент направленияНапример:
走进来 войти (именно медленным шагом, а не бегом)
跑过来 подбежать
拿过来 принести (взять+подойти)
Примеры:
1.老师拿出来了一本书。
2.小狗从房间跑出来了。
3.别走了 我给你拿过去吧。
4.坐久了还可以站起来休息一会儿。
18.
Составной комплемент направленияИтак, подробно про составные морфемы.
Несмотря на их сложный состав, надо просто привыкнуть к их построению и значению. Например,
если человек взобрался на гору, то он 爬上, а если мы стоим на горе и он взобрался к нам, то он 爬
上来. Т.е. глагол тут 爬, 上 показывает движение вверх, а 来 – к нам. Или ученик выбежал из
аудитории. Основной глагол тут 跑 «бежать», при этом он покинул аудиторию 出 и двигался при
этом удаляясь от нас (мы-то остались в аудитории!), значит, 去. Вместе получается 跑出去.
Посмотрите внимательно на составные морфемы, все они должны стоять после глагола. Обратите
внимание, что у 起来 нет пары с 去.
19.
Составной комплемент направленияДавайте вместе посмотрим еще несколько примеров употребления составных комплементов
направления:
走进来 – 走 значит «ходить», 进 – «входить», движение внутрь, а 来 – приближение к нам. Т.е.
мы где-то находимся, и к нам в помещение кто-то вошел, 有人走进来。
坐下去 – основной глагол 坐, «садиться». 下 – «вниз», все логично, садимся мы обычно вниз
????. А 去 означает движение от нас, т. е. мы остаемся стоять, а человек садится. Описывается
обычно движение, которое совершается тысячу раз на дню, верно? Значит, стоит запомнить, как
это сказать правильно – и начать использовать!
带回去 – 带 значит «нести», 回 – «возвращаться», а 去 движение от нас. Получается, что человек
что-то захватил, чтобы унести от нас. Например, в гостях мы даем с собой пару кусочков
тортика, чтобы гость 把蛋糕带回去。
送过去 – основной глагол 送, «посылать», 过 обычно указывает на движение через или мимо, 去
– от нас. Соответственно, что-то было послано (прошло все операции высылания) от нас.
Кстати, у глагол 送 множество значений, но с комплементами направления оно используется
только в значении «доставлять что-то» или «провожать/отвозить кого-то».
20.
Составной комплемент направления开到学校去 - доехать до школы (туда)
带回家来 - принести домой обратно (сюда)
拿到图书馆来 - отнести в библиотеку (сюда)
送上楼来 - доставь (сюда) наверх на этаж
跑进宿舍去 - вбежать в общежитие (туда)
送回过去 - проводи обратно (туда)
爬上山去 - заберись на гору туда
买回来一台电视机 - купи тв и вернись (сюда)
带回去一本词典 - унеси туда обратно один словарь
21.
Составной комплемент направленияПорядок слов в предложении с составными комплементами почти такой же, как с простыми. Если
дополнение значит место, оно по-прежнему ставится перед 来 去, а вот если оно значит человека
или предмет, у нас появляется еще один вариант построения предложения.
1
2
3
22.
Если появляется дополнение, например "прыгнул в воду". Если это дополнение-место, топорядок:
...глагол1+глагол2+место+去/来+(了)
他跳下水去了。
Если дополнение любое другое, кроме места, то его можно как до, так и после 来/去
ставить:
Часто встречаемые выражения:
老师拿出来了一本书。
老师拿出一本书来了。
Лингвистика