Похожие презентации:
Функционирование учреждения здравоохранения в условиях чрезвычайных ситуаций
1. Функционирование учреждения здравоохранения в условиях чрезвычайных ситуаций
Доктор медицинских наук, профессор,Заслуженный врач РФ
О.И. Клочков
2. Значимость проблемы
Развитие промышленного производстваРазвитие транспортной системы
Широкое использование химических веществ
Атомное производство
Стихийные бедствия
Эпидемии
Применение современных видов оружия в
локальных конфликтах
Другие
2
3. Чрезвычайная ситуация
Обстановка на определенной территории,сложившаяся в результате аварии, опасного
природного явления, катастрофы, стихийного
или иного бедствия, которые могут повлечь
или повлекли за собой человеческие жертвы,
ущерб здоровью людей или окружающей
природной среде, значительные
материальные потери и нарушение условий
жизнедеятельности людей
Федеральный закон от 21 декабря 1994 года № 68-ФЗ «О защите
населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и 3
техногенного характера»
4. Предупреждение чрезвычайных ситуаций
Комплекс мероприятий, проводимыхзаблаговременно и направленных на
максимально возможное уменьшение
риска возникновения чрезвычайных
ситуаций, а также на сохранение
здоровья людей, снижение размеров
ущерба окружающей природной среде
и материальных потерь в случае их
возникновения
Федеральный закон от 21 декабря 1994 года № 68-ФЗ «О защите
населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и
техногенного характера»
4
5. Определение
Городская больница – чаще всегомногопрофильное ЛПУ, предназначенное
для оказания квалифицированной,
специализированной медицинской
помощи и лечения пораженных,
раненных в ЧС мирного и военного
времени
Поликлиника может входить в состав
больницы или одна из районных
поликлиник города прикреплена к ней
5
6. Дифференцирование по видам собственности (приказ МЗ РФ № 110 от 09.04.98 г.)
Административно–территориальномуПрофильному
Ведомственному
Другим признакам
6
7. Административно - территориальный признак
Административно территориальный признакОбластные
Краевые
Окружные
Городские
Районные
Участковые
7
8. По профилю
МногопрофильныеСпециализированные
Больницы скорой медицинской
помощи
Объединенные с поликлиникой, со
станцией скорой медицинской
помощи
8
9. По ведомственному признаку
Министерства здравоохранения исоциального развития
Министерства обороны
Министерства внутренних дел
Другие
9
10. По виду собственности
Государственные учрежденияМуниципальные учреждения
Унитарные предприятия
Частные организации
10
11. Коечная мощность
1 категории – от 800 до 1 000 коек2 категории – от 600 до 800
3 категории – от 400 до 600
4 категории – от 300 до 400
5 категории – от 250 до 300
6 категории – от 200 до 250
Внекатегорийные – более 1000 и
менее 200 коек
11
12. Этап медицинской эвакуации
Базовые (внекатегорийные, 1 и 2категории) – способность принять и
оказать помощь пораженным более 2
профилей (травма, отравления,
облученные и др.)
Резервные (2 и 3 категории) – способны
принять пораженных 2 профилей
Вспомогательные – оказание помощи
однопрофильным и легкораненым
12
13. Городская больница (задачи)
Лечебно-восстановительная (неотложнаяпомощь, лечение, реабилитация больных)
Профилактическая (особенно при наличии
поликлиники) (лечебно-оздоровительная
деятельность, профилактика заболеваний
и др.)
Учебная (подготовка медицинского
персонала)
Научно-исследовательская
Оказание медицинской помощи в ЧС
мирного, военного времени
13
14. Организационно-штатная структура
УправлениеСтационар
Лечебно-диагностические
подразделения
Хозяйственная часть
Поликлиника (если включена)
14
15. Управление больницы
Главный врачЗаместители главного врача
Канцелярия
Кабинет медицинской статистики
Медицинский архив
Отдел АСУ или ИТС
Финансово-экономический отдел
Бухгалтерия
Библиотека
Другие подразделения
15
16. Главный врач больницы
Организация, уровень и качестволечебно-диагностического процесса в
соответствии с принятыми
стандартами
Рациональное использование
кадровых, финансовых и
материальных ресурсов
Готовность УЗ к работе в ЧС мирного
и военного времени
16
17. Стационар больницы
Приемное отделениеСпециализированные отделения
Операционный блок
Лечебно-диагностическая служба
Патологоанатомическое отделение
Аптека
17
18. Административно-хозяйственная часть
Административнохозяйственная частьПищеблок
Прачечная (если включена)
Склады
Технический и транспортный отделы
Дезинфекционная камера
Другие подразделения
18
19. Мероприятия по повышению устойчивости работы учреждения здравоохранения в условиях ЧС
20. Медико-технические требования к ЛПУ
Общие – специфичные для УЗ иреализуемые во всех проектах
Специальные
Природные факторы (сейсмичность,
вечная мерзлота, низкие грунтовые
воды)
Регион застройки (близость АЭС,
химические и др. опасные объекты)
Тип учреждения (больница,
поликлиника, СМП, ЦСЭН и др.)
20
21. Специальные требования к ЛПУ
Площадка для вертолетовРаздельный въезд и выезд
автотранспорта
Приспособления для погрузки и
выгрузки
Учет «розы ветров»
21
22. Технические требования
Энергоснабжение(электроосвещение)
Теплоснабжение
Водоснабжение
Канализация
Герметичность помещений и
вентиляция
22
23. Технические требования
Средства связиЗащитные сооружения
Регистрация пострадавших
Системы эвакуации
Резервы медицинского имущества
(склады)
23
24. Режимы работы больницы в условиях ЧС
Повседневной деятельности;Повышенной готовности;
Чрезвычайной ситуации.
24
25. Работа учреждения здравоохранения в условиях повседневной деятельности
26. «План-задание» больнице
Возлагается вышестоящимучреждением здравоохранения
Корректируется и подтверждается
каждые 3 года
Разрабатывается план ГО больницы
в ЧС мирного и военного времени
Разрабатывается смета
финансовых расходов
26
27. В «план-задании» больницы определены (I)
Основные задачи больницы в ЧС вмирное и военное время
Статус органа управления ГО объекта –
штаба
Создание аварийно-спасательных
формирований
Дополнительное развертывание коек
(количество и профиль)
Создание БСМП (количество и профиль)
Создание подвижных госпиталей
27
28. В «план-задании» больницы определены (II)
Развертывание стационара длянетранспортабельных
Развертывание медицинских пунктов для
эвакуированного населения
Район и сроки эвакуации в загородную зону
Обеспечение больницы транспортом для
эвакуации
Порядок выделения помещений в загородной
зоне
Сроки разработки планирующих документов
28
29. Решение главного врача на организацию работы в ЧС
Задачи больницы на организацию работыпо приему пораженных
Создание штаба ГО и СМК больницы
Создание аварийно-спасательных
формирований
Создание БСМП
Развертывание приемно-сортировочного
отделения
29
30. Решение главного врача на организацию работы в ЧС
Развертывание дополнительных коек влечебных отделениях
Обеспечение приемно-сортировочного
отделения медикаментами (в лечебных
отделениях – на 24 часа работы, в аптеке – не
менее чем на 72 часа)
Обеспечение коллективной и индивидуальной
защиты персонала и больных
Организация СГ и ПЭ мероприятий на
территории больницы
Организация взаимодействия с другими УЗ
города, штабом ГОЧС района и города
30
31. Для выполнения мероприятий по ГО ЧС главный врач принимает решение и издает приказ о создании:
Координационного органа управления – комиссиипо предупреждению и ликвидации чрезвычайных
ситуаций, обеспечению пожарной безопасности
Постоянно действующего органа управления –
дежурно-диспетчерской службы
Повседневно действующего органа управления –
штаба по делам ГО больницы и назначении
начальника штаба (зам.главного врача по
медицинской части для работы по ГО и МР)
Комиссии по повышению устойчивости
функционирования (ПУФ) больницы
31
32. Для выполнения мероприятий по ГО ЧС главный врач издает приказ о создании:
Эвакуационной комиссии (ЭК);Нештатных аварийно-спасательных
формирований (НАСФ);
Бригад специализированной медицинской
помощи (БСМП);
Развертываемых и перепрофилируемых
стационаров;
Рабочей группы для разработки «Плана ГО
больницы»
В приказе определяется порядок и сроки отработки
документов и их доведения до исполнителей
32
33. Штаб ГО больницы
Главный врачНачальник штаба ГО объекта
Члены штаба:
Председатель эвакуационной комиссии – зам.по
лечебной работе
Заместитель по хирургии
Заместитель по АХЧ
Заместитель по кадрам – секретарь эвакуационной
комиссии
Помощник начальника ГО объекта по медицинскому
снабжению
Заместитель председателя эвакуационной комиссии –
инженер по медицинской технике
Комендант штаба – инженер по эксплуатации зданий
Представители общественных организаций
Главная медицинская сестра
33
Технические работники
34. Главный врач отвечает
За состояние готовности больницы кприему и оказанию медицинской
помощи пораженным и раненым
За создание на базе больницы
медицинских и формирований ГО к
работе в ЧС мирного и военного
времени
За организацию защиты больных и
персонала
34
35. Зам.главного врача по мед.части – начальник штаба ГО отвечает
За состояние готовности штаба ГО кработе
За оповещение и сбор руководящего
состава объекта
За отработку документов по
планированию , подготовке
персонала и медицинских
формирований к действиям в ЧС
мирного и военного времени
35
36. Зам.главного врача по леч.работе – пред.эвакуационной комиссии отвечает
За планирование мероприятий поэвакуации больницы в ЧС в
безопасную зону
За прием, оказание медицинской
помощи пораженным в ЧС
За специальную подготовку врачебносестринского состава больницы
36
37. Заведующий лечебным отделением отвечает
За подготовку врачебно-сестринскогоотделения к оказанию неотложной
медицинской помощи пораженным и
раненым
За комплектование, оснащение
отделения
За организацию работы отделения
при поступлении раненых и
пораженных
37
38. Содержание мероприятий при угрозе возникновения ЧС в мирное и военное время (режим повышенной готовности)
39. Мероприятия, проводимые при подготовке УЗ к действиям в ЧС
Оповещение, сбор штаба, персоналабригад лечебных отделений, аптеки,
аварийно-спасательных
формирований и др. подразделений
Подготовка больницы в приему
пораженных, выписка больных,
перевод приемного отделения в
приемно-сортировочное отделение
Дополнительное развертывание коек
39
40. Мероприятия, проводимые при подготовке УЗ к действиям в ЧС
Сбор и проверка оснащения БСМПОрганизация защиты персонала и
больных – выдача персоналу СИЗ
Неотложные мероприятия по
повышению устойчивости работы
больницы
Приведение в готовность аварийноспасательных формирований
40
41. Мероприятия, проводимые при подготовке УЗ к действиям в ЧС
Подготовка частных планов притехногенных, природных катастрофах,
террористических актах, в которых
отражается:
Участие врачебно-сестринских бригад в ликвидации
последствий ЧС
Развертывание приемно-сортировочного, лечебных
отделений и их подготовку к приему пораженных
Ожидаемые потери персонала и больных
Организацию коллективной и индивидуальной
защиты больных и персонала
В случаях, когда больница находится в зоне
поражающих факторов ЧС – переход на
автономный режим работы
41
42. Мероприятия, проводимые в ЛДО и службах при получении сигнала о возникновении ЧС
Подготовка персонала БСМП квыезду к очагу поражения (по
команде управления
здравоохранения)
Вызов из дома необходимого
персонала
Подготовка отделений к массовому
приёму пораженных, перевод
приёмного отделения в режим работы
«приёмно-сортировочное»
42
43. Мероприятия, проводимые в ЛДО и службах при получении сигнала о возникновении ЧС
Подготовка необходимого количествакойко-мест (согласно «Плана-задания»)
Выписка больных, которых можно
долечивать амбулаторно
Проверка готовности больницы к
ликвидации медицинских последствий
ЧС
Пополнение запасов имущества: СИЗ,
медикаментов, оборудования,
инвентаря
43
44. Содержание мероприятий при угрозе возникновения ЧС в мирное и военное время (режим чрезвычайной ситуации)
45. Зам.главного врача по ГО и МР – начальник штаба по делам ГОЧС
Вводит схему оповещения при ЧС –членов КЧС и ОПБ и СМК больницы
Организует сбор членов штаба ГОЧС
и СМК
Организует оповещение и сбор
руководителей БСМП,
преобразуемых отделений и
стационаров, не входящих в систему
оповещения КЧС и ОПБ и СМК
45
46. Зам.главного врача по ГО и МР – начальник штаба по делам ГОЧС
Докладывает в вышестоящееуправление о ЧС, о ходе поэтапной
ликвидации медико-санитарных
последствий ЧС
Организует взаимодействие
Осуществляет контроль за
выделением санитарных дружин для
работы в очаге массовых санитарных
потерь для ИППГ
46
47. Зам.главного врача по медчасти – председатель КЧС и ОПБ
Организует работу медицинской части посбору и анализу информации о количестве и
возрасте пострадавших в ЧС, структуре
санитарных потерь, степени тяжести
пострадавших, количестве безвозвратных
потерь
Готовит предложения главному врачу об
организации проведения
мероприятий по
ликвидации медико-санитарных последствий
ЧС и оказанию эффективной медицинской
помощи пострадавшим в лечебных
отделениях больницы
47
48. Зам.главного врача по медчасти – председатель КЧС и ОПБ
Контроль за подготовкой больницы кмассовому приёму пострадавших в
чрезвычайной ситуации, а также ходом
перепрофилирования специализированного
коечного фонда отделений
Контроль за подготовкой и работой БСМП в
ПСО
Контроль за поступлением пострадавших в
больницу и качеством оказания им всех видов
медицинской помощи
48
49. Заместитель главного врача по хирургии – начальник МСС ГО
Организует работу:ПСО при ликвидации медикосанитарных последствий ЧС
По эффективному использованию
имеющихся и придаваемых сил и
средств, при поступлении
пострадавших различного профиля
Оперативно и адекватно реагирует
на возможные изменения
обстановки
49
50. Заместитель главного врача по безопасности
Ужесточает пропускной режимОрганизует мероприятия по усилению
антитеррористической защищённости
больницы
Обеспечивает общественный порядок в
местах массового пребывания
пораженных и сопровождающих лиц
Организует службу регулирования
движения санитарного и специального
транспорта на территории больницы по
разработанной схеме
50
51. Начальник отдела медицинского снабжения
Организует сбор информации из лечебнодиагностических отделений о потребностив лекарственных препаратах и
перевязочном материале
Уточняет наличие неснижаемого запаса
(резерва) медикаментов, перевязочного
материала, оборудования, медикосанитарного имущества
Готовит заявки на дополнительное
обеспечение больницы недостающими
лекарственными препаратами и
перевязочными материалами
51
52. Заместитель главного врача по хозяйственной работе
Организует сбор информации изотделений и служб больницы о
потребности в питьевой воде, воде для
технических нужд, продовольствии, МТС
При необходимости готовит заявки на
недостающие МТС
Организует выполнение мероприятий по
повышению устойчивости
функционирования больницы
Обеспечивает готовность ее работы в
автономном режиме
52
53. Заместители главного врача, начальники отделов и служб, заведующие ЛДО и руководители структурных подразделений
Прибывают на свои рабочие места, получаютуказания у своих руководителей и приступают
к выполнению поставленных задач
Организуют сбор своих сотрудников, знакомят
их с обстановкой и ставят перед ними задачу
по приведению отделения (службы) в
готовность к работе
Осуществляют мероприятия по повышению
устойчивости функционирования
подразделения
Выписывают больных на амбулаторное
долечивание по месту жительства
53
54. Заместители главного врача, начальники отделов и служб, заведующие ЛДО и руководители структурных подразделений
Устанавливают усиленное круглосуточноедежурство и готовят отделение к массовому
приёму пострадавших в ЧС и начинают их приём
По указанию главного врача, выдают
сотрудникам отделения СИЗ
В конце каждого часа отправляют донесения в
штаб ГОЧС и СМК больницы о количестве
поступивших пострадавших, их возрасте,
диагнозах и степени тяжести
О ходе проводимых мероприятий докладывают
главному врачу в начале каждого часа, о случаях
гибели людей, тяжелых травмах и поражениях –
немедленно
54
55. Алгоритм работы больницы в чрезвычайной ситуации
56. Работа УЗ в режиме ЧС
Организуется в соответствии спланом работы штаба ГО объекта в
мирное время
56
57. Содержание мероприятий
Уточняются списки больных, которыемогут быть выписаны на амбулаторнополиклиническое лечение
Увеличение коечной емкости (выписка,
использование дополнительных
площадей)
Увеличение численности персонала
приемно-сортировочного отделения
Увеличиваются силы и средства
операционного блока и АРО
57
58. Содержание мероприятий
Круглосуточное дежурство персонала,привлечение студентов медицинских
вузов
Замена персонала, убывающего в
формирования
Проверка аварийного освещения и
водоснабжения
58
59. Варианты развертывания УЗ
Для приема пораженных смеханической травмой
Для приема пораженных с
механической травмой и ожогами
Для приема пораженных АОХВ
Для приема инфекционных больных
Другие
59
60. Работа учреждения здравоохранения при массовом поступлении пораженных
61. Подготовка больницы к работе в ЧС
Готовность приемно-сортировочногоотделения к приему пораженных
Готовность лечебных отделений в
оказанию медицинской помощи
Готовность аптеки к обеспечению
лечебного процесса
61
62. Приемно-сортировочное отделение
Работа отделения осуществляется в2 вариантах:
Больница находится вне зоны
поражения
Больница попадает в зону действия
поражающих факторов аварий,
катастроф, стихийных бедствий
(автономный режим работы)
62
63. Задачи приёмно-сортировочного отделения
Задачи приёмносортировочного отделенияВ условиях нахождения больницы вне зоны
поражения:
Организация работы персонала сортировочных
бригад при массовом поступлении пораженных
Приём и медицинская сортировка пораженных
Оказание квалифицированной медицинской
помощи поражённым
Защита персонала отделения от раненых,
поражённых, заражённых химическими
веществами, загрязненных радиоактивными
веществами, инфекционных больных
63
64. Задачи приёмно-сортировочного отделения
Задачи приёмносортировочного отделенияВ условиях нахождения больницы вне зоны
поражения:
Госпитализация поражённых, находящихся в крайне
тяжелом состоянии, а также лиц находящихся в
зонах действия взрывных устройств без видимых
повреждений для обследования сроком на 1 сутки;
инфекционных больных в боксах
Оборудование отделений для приема пораженных в
зависимости от вида поражения (приборами,
аппаратами, укладками с медикаментами,
антидотами, сорбентами, обеззараживающими
средствами)
64
65. Задачи приёмно-сортировочного отделения
Задачи приёмносортировочного отделенияПри автономной работе больницы:
Защита пораженных, больных, персонала
и повышение устойчивости работы
отделения
Иметь все необходимое для оказания
экстренной медицинской помощи при
травме, шоке, отравлении и других
состояниях
Для предупреждения развития
внутрибольничных инфекций организует
боксы, изоляционные палаты
65
66. Задачи приёмно-сортировочного отделения
Задачи приёмносортировочного отделенияПерсонал должен знать вид очага аварии, катастрофы,
из которого поступают поражённые, ожидаемое число
санитарных потерь, опасность для персонала, наличие
перевязочного материала, шин, медикаментов,
возможности и готовности персонала ЛДО к приёму и
оказанию медицинской помощи
Основную нагрузку при массовом поступлении
пораженных из очагов аварий и катастроф несет
персонал приемного отделения и тех лечебных
отделений, которые в соответствии с Планом-заданием
перепрофилируются на их приём
Персонал приёмного и лечебных отделений стационара
больницы, оказывают медицинскую помощь
поражённым от чего будет зависеть успех работы
больницы при ликвидации медико-санитарных
66
последствий ЧС
67. Заведующий приемного отделения
После получения выписки из «Плана-задания» ианализа прогноза о профиле и количестве пораженных
готовит отделение:
Подготовка помещений к раздельному приему
носилочных, ходячих, зараженных химическими и
загрязненных радиоактивными веществами пораженных и
соматических больных
Организацию их санитарной обработки, осмотра
Организацию медицинской сортировки
Организацию временной госпитализации для уточнения
диагноза
Организацию оказания помощи агонирующим
Организацию изоляции инфекционных и психических
больных
67
68. Приемное отделение
Вестибюль-ожидальная (постмедицинской сестры)
Кабинет дежурного врача (смотровой
кабинет)
Процедурная, перевязочная, палата
интенсивной терапии
Кабинет консультантов (рабочие места
офтальмолога, ЛОР-врача и др.)
Диагностическая палата (бокс) для
временного размещения больных с
неясным диагнозом
68
69. Приемное отделение
Аптечка первой помощи на случайрадиационной аварии
Антидоты при отравлениях
Средства дегазации, дезинфекции и СИЗ,
противочумные костюмы
Сортировочные марки
Сопроводительный лист форма 167/у-05
Инструкция по работе отделения
Диагностические таблицы
Схемы развертывания отделения
69
70. Сортировочные марки
ОперационнаяПеревязочная
В первую очередь
Во вторую очередь
В первую очередь
Во вторую очередь
Реанимационная
Лечебное отделение
70
71. Сортировочные марки
7172. Сортировочные марки
Красный цвет – пораженные смеханической травмой
Желтый цвет – пораженные из очагов
химического заражения
Синий цвет – пораженные из
радиационно опасного очага
Черный цвет – из очага инфекционных
заболеваний
Коричневого цвета – пораженные с
психическими заболеваниями
72
73. Приемное отделение (оснащение)
Рентгеновские дозиметры (СРП-68, ДП-5А)Для обнаружения химических веществ (УГ2,8, Колион и др.)
Дыхательная аппаратура
Ларингоскоп
Дефибриллятор
Пульсоксиметр
Воздуховоды
73
74. Приемное отделение (оснащение)
Пневматические противошоковыебрюки
Транспортные шины
Щиты, жгуты, зонды
Санитарно-техническое имущество
74
75. Приемное отделение
В случаях отсутствия специальнойсправочно-информационной службы
выдачу сведений о состоянии
пораженных и раненых организует
зав.приемным отделением
75
76. Приемное отделение
Экспресс-лабораторияДиагностические кабинеты
Рентгеновский
Ультразвуковых исследований
Эндоскопии
76
77. При получении сигнала о ЧС (приемное отделение, ЛДО, служба)
Дежурный врач (дежурная медицинская сестра)оценивает значимость информации для внесения
коррекции в работу
Оценка информации – напряженный, быстрый,
высокоинтеллектуальный и весьма ответственный
этап работы врача приёмного отделения. От
результатов этого процесса зависит практически вся
дальнейшая, интенсивная деятельность
медицинского персонала всей больницы, в случае
ликвидации последствий ЧС
Сомнению не подлежит звонок от диспетчера СМП,
оперативного дежурного ТЦМК (профессиональное
сообщение)
77
78. При получении сигнала о ЧС (приемное отделение, ЛО, службу)
Совсем иной подход к идентичнойинформации, но поступающей от свидетеля
произошедшей ЧС, по городскому таксофону
(паника, сумбур, бессвязность, шум и самое
основное – достоверность)
Идентификация абонента имеет
первостепенное значение:
официальное лицо, исполняющее должностные обязанности
свидетель происшествия или ЧС
пострадавший
постороннее лицо которое попросили позвонить
78
79. При получении сигнала о ЧС (приемное отделение, ЛО, службу)
Вариабельность позвонивших лиц огромна,что требует индивидуального, конкретного
подхода к анализу ситуации
Подтверждение сигнала о ЧС имеет
бесспорную важность. От этого зависит, будет
ли больница работать в режиме ЧС или
продолжит повседневную деятельность в
обычном порядке (при ложной и не
подтвержденной информации) Достигается
подтверждение обязательной проверкой
поступившего звонка по факту ЧС и
дополнительной информацией от дежурного
персонала министерств и ведомств
79
80. При получении сигнала о ЧС (приемное отделение, ЛО, службу)
После завершения первого этапа работы:получения сигнала о ЧС
анализ ситуации
подтверждения факта ЧС
Дежурный персонал начинает решать
наиболее трудоемкую и ответственную часть
подготовительных мероприятий по
прогнозируемой деятельности больницы в
условиях ЧС – по внутреннему телефону
информировать о факте ЧС дежурного врача
по больнице
80
81. При получении сигнала о ЧС (приемное отделение, ЛО, службу)
Первый звонок – главному врачу !(руководителю структурного
подразделения)
Передать порученное сообщение и факт его
подтверждения
Действовать в соответствии с полученными
указаниями
Может поступить команда на
перепрофилирование отделений
Второй звонок – заместителю главного
врача по ГО и МР
81
82. При получении сигнала о ЧС (приемное отделение, ЛО, службу)
Назначить одного сотрудника (средниймедицинский персонал) дежурным по связи
(городской телефон ) с задачей:
оповестить диспетчера СМП, при подтвержденном
факте ЧС, полученном из других источников
оповестить оперативных дежурных управления
здравоохранения, МЧС и МВД, в соответствии с
планом взаимодействия министерств и ведомств,
принимающих участие в ликвидации последствий
ЧС
принимать входящие сообщения о ЧС с
немедленным докладом главному врачу
82
83. Организация работы приемного отделения при массовом поступлении пораженных с механической травмой и ожогами
84. Приемное отделение
Заведующий совместно с дежурнымврачом развертывает приёмносортировочное отделение:
РП
ПСО
Приёмное для ходячих, носилочных
ПСО транспорта
84
85. Распределительный пост
Работает фельдшер, оснащенныйприборами УГ-2, СРП-88 или
другими газосигнализаторами,
радиометрами с задачей
распределить поток пораженных на:
Ходячих
Носилочных
Зараженных или загрязненных
химическими или радиационными
веществами
85
86. ПСО транспорта
Предусмотрена для обработки кабин, салонатранспортных средств.
Оснащение – автомакс или другие для
дегазации, дезактивации транспортных
средств
Рядом с ней размещается площадка для
проветривания одежды, зараженной
химическими веществами и место для
упаковки зараженной радиоактивными
веществами одежды в пластиковые мешки и
отправки её на захоронение.
86
87. Приемное отделение для носилочных
Оборудуется в стационарномприёмном отделении в составе:
Вестибюль-ожидальня
Смотровая
Санпропускник
Перевязочная
Лаборатория
Палаты для госпитализации
87
88. Сортировочная бригада для носилочных
Формируются из травматологической,хирургической, хирургической
детской, нейрохирургической бригад
специализированной медицинской
помощи
В их состав входят врач, два
регистратора, две медицинские
сестры
88
89. Сортировочная бригада для носилочных
На оснащении бригад имеются: планшеты и историиболезни, первичные медицинские карты для записи
фамилии, имени, отчества, анамнеза, объективных
данных, предварительного диагноза, установленного
врачом бригады, назначений; укладки для оказания
неотложных мероприятий врачебной помощи; марки с
указанием очередности оказания медицинской
помощи в подразделениях больницы, куда
направляются пораженные
Сортировочные бригады сортируют пораженных и при
необходимости оказывают им экстренную
медицинскую помощь, затрачивая на каждого не
менее 10 мин.
89
90. Сортировочные группы
Первая – нуждающиеся в облегчениистрадания (агонирующие),
направляются в специально
выделенные палаты
Вторая – нуждающиеся в помощи по
жизненным показателям в первую
очередь – в реанимационную,
операционную, перевязочную
90
91. Сортировочные группы
Третья – нуждающиеся в помощи, которая можетбыть отсрочена и оказана во вторую очередь – в
лечебные отделения
Четвертая – опасные для окружающих, в случае
загрязнения химическими, радиоактивными
веществами выше допустимых уровней поражённые
направляются в санпропускник, где в зависимости от
его клинического состояния проводится частичная или
полная санитарная обработка. После санитарной
обработки, переодевания в чистое белье в смотровом
кабинете уточняется сортировочная группа и их
направляют в порядке очерёдности в
соответствующие лечебные отделения
91
92. Распределительный пост
Ходячие пораженные с механическойтравмой и ожогами с РП направляются в
специальное помещение , которые
выделяются в составе приёмного отделения
с отдельным входом и выходом:
Вестибюль
Ожидальня
Смотровые помещения
Помещения для частичной санитарной обработки
Перевязочная
92
Процедурная
93. Сортировочная бригада для ходячих
Формируются из травматологической,хирургической, хирургической
детской, нейрохирургической бригад
специализированной медицинской
помощи
В их состав входят врач, регистратор,
медицинская сестра
93
94. Сортировочные группы
Первая – после оказания медицинской помощинаправляется на амбулаторно-поликлиническое
лечение
Вторая – после осмотра врачом направляется на
стационарное лечение в лечебные отделения
При поступлении раненных, пораженных с
механической, ожоговой травмой не требующей
специального лечения, зараженных химическими
веществами, после заполнения ИБ, оказания
неотложной медицинской помощи,
госпитализируются на срок не менее суток для
уточнения степени химического поражения
94
95. Сортировочные группы
Ходячие, зараженные РВ, с механической,ожоговой травмой, не требующие стационарного
лечения без клинических проявлений ОЛБ или с
клиникой I ст. костно-мозговой формы ОЛБ после
проведенной санитарной обработки, ставшие не
опасными для окружающих, направляются на
амбулаторно-поликлиническое наблюдение
Ходячие, зараженные РВ и после санитарной
обработки продолжающие излучать с уровнем,
выше допустимого, госпитализируются в
отдельные палаты лечебного отделения
95
96. Прием пораженных с ожогами
Распределение помещений иоснащение их такое же, что и при
массовом поступлении пораженных
с механическими повреждениями
Дополнительно необходимы
дыхательная аппаратура,
трахеотомические наборы и др.
96
97. Сортировочные группы
I – пораженные с крайне тяжёлыми ожогами(находятся в терминальном состоянии,
агонируют):
до 60 % поверхности тела и более
глубокими ожогами – более 50% поверхности тела
в возрасте 60 лет с ожогами меньшей площади
ожогом ДП
II – поражённые с тяжёлыми ожогами –
нуждаются в неотложной медицинской помощи
до 40 % поверхности тела
глубокими ожогами – до 30 % поверхности тела
с ожогом ВДП
97
98. Сортировочные группы
III – поражённые с ожогами средней тяжести –помощь им может быть отсрочена
до 30 % поверхности тела
глубокими ожогами – до 20%
с ожогом ВДП;;
IV – ходячие обожженные – после оказания
неотложной помощи направляются на
амбулаторное лечение
с поверхностными ожогами – до 15 %
глубокими – не более 10 %
ожогов ДП – нет
98
99. Признаки тяжелого ожога
Если у поражённого отмечается 4 из 8перечисленных признаков, то прогноз не
благоприятный и обожженный относится ко IIIII сортировочным группам:
возраст старше 60 лет
причина ожога – пламя
общая площадь ожога 60%
имеются сопутствующие заболевания имеются
сознание отсутствует
сниженное количество мочи, анурия
ожог дыхательных путей имеется
пульс более 100 в мин.
99
100. Пораженные с ожогами
Находящиеся в крайне тяжелом состоянии,размещаются в реанимационном
отделении и отделении искусственной
почки до стабилизации их состояния.
Тяжёлой и средней тяжести пораженные
размещаются в палатах лечебных
отделений
Отнесенные к группе лёгких повреждений и
ожогов 1 степени могут при отсутствии
мест палатах лечебных отделений
размещаться в дополнительно
развернутых помещениях
100
101. Пораженные с ожогами
Во всех лечебных отделенияхобеспечивается оказание
квалифицированной,
специализированной медицинской
помощи
При необходимости и отсутствии
возможности обеспечить
специализированную медицинскую
помощь некоторые пораженные могут
быть эвакуированы в соответствующие
специализированные лечебные центры
101
102. Организация работы приемного отделения при массовом поступлении пораженных из очага радиационного поражения
103. Дежурный врач
Оповещение главного врача и персонала всоответствии со схемой оповещения;
Высвобождение коек для размещения
пораженных
Организация защиты персонала при приёме
лиц, имевших поверхностное или
внутреннее загрязнение радионуклидами
Организация первичной обработки и
обеспечение аппаратного оснащения для
дозиметрического контроля
(дозиметрические приборы)
103
104. Дежурный врач
Создание запасов типовых бланков, ИБ соспециальной медицинской картой (в случае
массового поступления ИБ могут быть
заполнены не в приёмном отделении, а в
лечебных отделениях)
Использование инструкций по диагностике и
лечению поражённых при радиационной
аварии, указаний по отбору, сохранению и
маркировке проб с одежды, кожи, слизистых, а
также первых порций кала, мочи, промывных
вод при подозрении на поступление
радиоактивных веществ в организм, таблиц
противоядий и мер первой помощи при острых
отравлениях радионуклидами
104
105. Приемное отделение
Помещение по снятию загрязненной одеждыКомната душевая со сливом для обмывания
и первичного контроля его эффективности
Комната для размещения пораженных после
обмыва и радиационного контроля
Комната, где пораженных, переодетых в
чистую одежду, опрашивают и осматривают
врачи и проводят неотложные мероприятия,
после чего их переводят в стационар
Выход из приёмного отделения в стационар
105
106. Работа с радиационными пораженными
Спецодежда для персонала,принимающего участие в приёме
пораженных
Средства фармакологической
защиты в аптеке приемного
отделения при поступлении
больных с радиационной
патологией
106
107. Спецодежда для персонала
резиновые перчатки (хирургические) №№ 8-1030 пар
респиратор «лепесток» или Р-2
30 шт
пластиковые бахилы
10 пар
пластиковые фартуки
10 шт
пластиковые нарукавники
10 пар
медицинские халаты х/б, размерами 50-60
12 шт
медицинские колпаки х/б, размерами 60-62
12 шт
хирургическое белье
10 компл.
107
108. Распределительный пост
Работает фельдшер, оснащенныймедицинским рентгеновским
селективным дозиметром S- 2010,
СПР -88 или другим радиометром
Задача – выделить среди
поступающих загрязненных
радиоактивными веществами и
незагрязненных – чистых
108
109. Работа приемного отделения
Персонал работает в средствах защиты ОД(респираторах, противогазах), кисти рук
защищаются перчатками, на тело надевают
розовый хлопчатобумажный костюм, на голову
шапочку, на ноги резиновые сапоги
Следует иметь пластиковый фартук,
нарукавники и индивидуальный дозиметр для
регистрации дозы, которую получают во время
приема пораженных
Внутрь принимают стабильный йод из расчета
125 мг в день, радиопротекторы 1,2 г на приём
109
110. Сортировочная бригада
Руководитель бригады (врач-гигиенист)–1
Врач-терапевт по радиационной
медицине – 2
Врач-лаборант – 1
Физик-дозиметрист – 1
Физик-спектрометрист – 1
110
111. Сортировочные группы
Опасные для окружающих – при уровнезагрязнения кожи, белья свыше 200 бета–распадов
см2 в мин.
Нуждающиеся в облегчении страдания вследствие
высокой дозы облучения, сопутствующих
поражений, исключающих сохранение жизни – эти
поражённые направляются в специально
выделенные палаты приёмного отделения
Нуждающиеся в помощи по жизненным
показаниям, направляются в реанимационные,
дезинтоксикационные палаты, операционную,
перевязочную
Нуждающиеся в помощи, которая может быть
111
отсрочена и оказана во вторую очередь
112. Ходячие пораженные радиацией
Направляются в специальнооборудованное часть приёмного отделения
или в специально оборудованное для их
приёма помещение
Поражённые, раненные, у которых
выявлено заражение одежды до входа в
выделенную часть приёмного отделения
или в специально оборудованное для их
приёма помещение снимают верхнюю
одежду, упаковывают её в пластиковые
мешки для направления в специальную
прачечную или на захоронение
112
113. Сортировочные группы ходячих
Опасные для окружающих с уровнемзагрязнения кожи, белья свыше 200 бета –
распадов см2 в мин.
Нуждающиеся в соответствии с
клиническими проявлениями и
сопутствующими поражениями (травмой,
ожогом) – в направлении в лечебное
отделение
Незагрязненные с однократной рвотой,
тошнотой, без других признаков и
сопутствующих поражений
113
114. Сортировочные группы
Пораженные, раненные первой и второйсортировочных групп направляются в
санпропускник, где проводится санитарная
обработка теми же средствами, как у носилочных.
После чего они направляются в смотровые
помещения
В смотровом кабинете уточняется на основе
повторной дозиметрии степень опасности
поражённых для окружающих и, если после
помывки она снизилась ниже свыше 200 бета –
распадов см2 в мин., эти пораженные после того,
как им будет принесена верхняя одежда, могут
быть выписаны домой
114
115. Сортировочные группы
Пораженные, раненные второйсортировочной группы направляются в
соответствующее, выделенное для этой
группы, лечебное отделение
Пораженные, раненные третьей
сортировочной группы целесообразно
выделить с РП отдельным потоком, в
специально выделенную часть для
ходячих приёмного отделения
115
116. Приемное отделение
В смотровом помещении врач осматриваетпоступившего поражённого, делает анализ
крови; на основании жалоб, анамнеза,
клинических данных, ставиться
предварительный диагноз и при отсутствии
симптомов ОЛБ третьей, четвертой степени и
отсутствии сопутствующих поражений, травм,
ожогов или их легкой степени, больной
направляется на амбулаторнополиклиническое наблюдение; при их наличии
– в соответствующее отделение стационара
116
117. Приемное отделение
Для дезактивации поверхностипомещений вестибюля,
санпропускника, рекомендуется
применять 0,5 – 1 % раствор
синтетических моющих средств и
смесей с комплексообразователями
полифосфатами, щавелевой кислотой
и суспензиями порошков СФ-2у, СФ-3,
СН-50, после обработки загрязненных
поверхностей указанными
препаратами помещения моют водой и
вытирают насухо
117
118. Приемное отделение
Старшая медицинская сестраприёмного отделения ведёт учёт доз
облучения персонала, занятого на
РП, ПСО и на разгрузке носилочных
поражённых из машин в помещения,
врачей , медицинских сестер,
младших сестер приёмного
отделения
118
119. В лечебных отделениях
Лечение больных с ОЛБ должно бытькомплексным и направленно на выполнение
следующих мероприятий:
купирование первичной реакции на облучение
профилактика и лечение осложнений, вызванных
депрессией кроветворения
улучшение деятельности системы регуляции и
приспособления
симптоматическое лечение и поддержание функции
органа, вторично вовлеченного в патологический
процесс
предупреждение развития инфекционных
осложнений
психическая и физиологическая реабилитация
119
больных
120. В лечебных отделениях
В лечебных отделениях больные ОЛБраспределяются по тяжести и степени
опасности для окружающих
Больные с ОЛБ, неопасные для окружающих, те
у которых нет инкорпорации РН, размещаются в
палатах, желательно по два человека, в
зависимости от степени ОЛБ
Больные с инкорпорацией РН должны быть
размещены в отдельных палатах, желательно,
по одному или, если по двое, то с
экранированием каждой койки
120
121. Организация работы приемного отделения при массовом поступлении инфекционных больных
122. Дежурный врач
Доклад главному врачу больницы, вуправление здравоохранения, Центр
Госсанэпиднадзора (ГСЭН), штаб ГО и
ЧС города
Оповещение и сбор сотрудников
приёмного отделения, лечебных
отделений в ночное время и оповещение
в дневное время
Отдача распоряжения о подготовке
больницы согласно Плану перевода к
работе как инфекционного стационара (в
строгом противоэпидемическом режиме)
122
123. Перевод на строгий противоэпидемический режим
Выписку части больных на амбулаторноелечение
Организацию РП, перевод кожновенерологического отделения в приёмносортировочное
Перепрофилизацию лечебных отделений
(взрослого инфекционного отделения;
терапевтического отделения;
кардиологического отделения) по формам
инфекционных заболеваний, с которыми
поступают пораженные
Перевод сотрудников на постоянное
пребывание в больнице
123
124. Перевод на строгий противоэпидемический режим
Организацию охраны территории больницыНеспецифическую профилактику
антибиотиками среди персонала больницы
до установления вида возбудителя
Разделение территории больницы на зону
строгого режима и зону ограничения
Усиление дезинфекционных,
дератизационных мероприятий на
территории и в отделениях
124
125. Строгий противоэпидемический режим
В зону строгого режима входят:РП
Приёмно-сортировочное отделение
Лечебные отделения
Морг
Персонал, работающий в зоне, одет в
противочумные костюмы, время работы 4 ч
Для профилактики инфекционных
заболеваний проводится неспецифическая
профилактика антибиотиками широкого
спектра действия (тетрациклинового ряда)
125
126. Распределительный пост
Дежурный фельдшер распределяетпоток пораженных на:
Носилочных
Ходячих
126
127. Приемное отделение
Носилочные пораженные осматриваютсяврачом инфекционной бригады,
записывается ИБ, делаются
необходимые назначения, оказывается
неотложная медицинская помощь,
берется бактериологический анализ,
смывы с зева, кровь, моча и больной
направляется в санитарный пропускник
127
128. Приемное отделение
В санпропускнике проводится, взависимости от указаний врача, полная или
частичная санитарная обработка
Одежда больных укладывается в мешки и
направляется на дезинфекцию
В смотровом помещении после помывки
врачом уточняется сортировочный диагноз
и больные, в зависимости от тяжести
формы инфекционного заболевания,
направляются в реанимационное и
лечебные отделения
128
129. Инфекционная бригада
Врач-инфекционист – 2; врач- педиатр– 1; медсестра – 3
Бригада работает в противочумных
костюмах, имеет на оснащении
укладку для взятия проб на
бактериологический анализ; укладку с
сыворотками и
противоботулиническим антитоксином;
медикаменты для неотложной помощи,
дыхательную аппаратуру и др.
129
130. Приемное отделение
Ходячие инфекционные больные направляются сРП в стационарное приемное отделение с
отдельным входом или в специально выделенные
помещения
В них необходимо предусмотреть вестибюльожидальню, санитарный пропускник, смотровые
помещения
Инфекционная бригада в вестибюле-ожидальне
проводит сортировку для определения степени
тяжести, формы заболевания и направляет
пораженных в санпропускник и затем в лечебное
отделение
В санпропускнике проводится санитарная
обработка, вещи упаковываются в мешки и
130
направляются на дезинфекцию