Артикль с географическими названиями
Определенный артикль (THE) употребляется с географическими названиями, которые обозначают:
Названия континентов мы употребляем без артикля
Есть два случая, когда мы употребляем определенный артикль (the) с названиями стран:
Мы не используем артикль с названиями городов
Мы используем определенный артикль the с:
Мы используем определенный артикль с:
Мы используем определенный артикль с:
944.89K
Категория: Английский языкАнглийский язык

Употребление артикля с географическими названиями

1. Артикль с географическими названиями

2.

Употребление артиклей с географическими названиями во многих случаях
основано на традиции. На географических картах названия принято давать без
артиклей.
Названия планет употребляются без артикля, так как являются именами
собственными, восходящими к именам греческих и римских богов и богинь:
Venus ['viːnəs] – Венера (Венера – богиня любви)
Saturn ['sætən] – Сатурн (Сатурн – покровитель земледелия)
Mercury ['mɜːkjurɪ]– Меркурий (Меркурий – бог торговли, красноречия)
Однако при наличии слова planet (планета) перед названием планеты
употребляется определенный артикль:
the planet (of) Mars [mɑːz].
Следующие существительные не обозначают названия планет, поэтому
используются с определенным артиклем как явления, единственные в своем роде:
the sun – солнце
the moon – луна
the Galaxy – Галактика
the Milky Way – Млечный путь

3. Определенный артикль (THE) употребляется с географическими названиями, которые обозначают:

Стороны света:
the North
the West
the East
the South

4. Названия континентов мы употребляем без артикля

Africa - Африка
Asia - Восток
Australia
Europe
South America – Южная Америка
North America – Северная Америка

5.

Перед названиями полюсов и полушарий употребляется определенный артикль:
the North Pole – Северный полюс
the South Pole – Южный полюс
the Arctic – Арктика, Северный полярный круг
the Antarctic [ænt'ɑːktɪk] – Антарктика
the Western Hemisphere ['hemɪsfɪə]– западное полушарие
the Eastern Hemisphere ['hemɪsfɪə]– восточное полушарие
the Equator [ɪ'kweɪtə]– Экватор

6. Есть два случая, когда мы употребляем определенный артикль (the) с названиями стран:

Страны, названия которых представляют собой существительные во множественном числе(countries):
the Philippines ['fɪlɪpiːnz] (Филиппины)
the Netherlands ['neðələndz] (Нидерланды)
the United States of America (США)
Исключения: Определенный артикль употребляется в названиях следующих стран:
the Argentine ['ɑːʤən,taɪn]– Аргентина
the Congo – Конго
the Gambia – Гамбия
the Sudan – Судан
the Vatican ['vætɪkən]– Ватикан
Страны, в названии которых присутствуют слова
kingdom (королевство), republic(республика), union (союз), federation (федерация):
the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Объединенное Королевство Великобритании и Северной
Ирландии)
the Russian Federation (Российская Федерация)
В остальных случаях мы не используем артикль вообще!!!
England
Scotland
Russia
America

7. Мы не используем артикль с названиями городов

Moscow
London
Tomsk
York
Cardiff

8.

Перед названиями регионов также употребляется
определенный артикль:
the Middle East – Ближний Восток
the Far East – Дальний Восток
the Crimea [kraɪ'miːə] – Крым
the Caucasus ['kɔːkəsəs] – Кавказ

9. Мы используем определенный артикль the с:

Названиями океанов:
the Atlantic Ocean (Атлантический океан)
the Pacific Ocean (Тихий океан)
Названиями морей:
the Black Sea (Черное море)
the Dead Sea (Мертвое море)
Названиями рек:
the Thames (Темза)
the Volga (Волга)
the Don (Дон)

10.

Названия проливов, течений и каналов употребляются с артиклем:
the Bering Strait [streɪt]– Берингов пролив
the Strait of Dover – Дуврский пролив
the Suez Canal ['suːɪz] [kə'næl]– Суэцкий канал
the English Channel – Английский канал (пролив Ла-Манш)
the Gulf Stream – (течение) Гольфстрим
Названия озер употребляются с определенным артиклем:
the Baikal – Байкал
the Ontario – Онтарио
Однако если в названии озера есть слово lake (озеро), артикль не
употребляется:
Lake Superior [s(j)uː'pɪərɪə]– озеро Верхнее
Leech Lake – (озеро) Лич
Loch Ness – (озеро) Лох-Несс (loch – шотландский вариант слова
«озеро»)

11. Мы используем определенный артикль с:

[ ]
[ ]
Мы используем определенный артикль с:
Названиями группы островов:
the Virgin Islands (Виргинские острова)
the Canaries (Канары) [kəˈnɛːri]
Горные массивы:
the Rocky Mountains (Скалистые горы)
the Andes (Анды) [andiːz]
the Alps (Альпы)
Но названия отдельных островов и гор мы употребляем без артикля
Sicily [‘sɪsɪli ] Сицилия
Madagascar [ˌmadəˈɡaskə] Мадагаскар
Everest [ɛvərɪst] Эверест

12.

Названия полуостровов употребляются без артикля
Kamchatka – Камчатка
Alaska – Аляска
Однако если перед названием полуострова употреблено слово
peninsula [pə'nɪn(t)sjələ] (полуостров), необходим определенный
артикль:
the Alaska Peninsula – полуостров Аляска
the Balkan Peninsula – Балканский полуостров

13. Мы используем определенный артикль с:

Названиями пустынь:
the Sahara Desert (пустыня Сахара)
the Kara-Kum (пустыня Каракум)
the Kalahari Desert (Калахари)
Названиями равнин и долин:
the Great Plains [pleɪn](плато Великие равнины)
the Mississippi Valley [ˈvali] (долина Миссисипи)
English     Русский Правила