4.97M
Категория: КультурологияКультурология

Дед Мороз и его коллеги

1.

Дед Мороз и его коллеги…
Выполнила: Фролова Анна
Ученица 11 класса
МБОУ СОШ № 6 г. Партизанск, Приморский край
В рамках конкурсной программы от Мега-Талант
«Наш любимый праздник»
В номинации: «Дед Мороз и его коллеги»

2.

У него много имен и обличий. В Японии его зовут Одзи-сан, в Румынии - Мош
Джарилэ, в Эстонии - Йыулувана, в Узбекистане - Кербобо, в Финляндии Йоулупукки... Мордовский Нишке - пчельник, голландский Синтер Клаас трубочист, а якутский Чизхан и вовсе рогат, как бык! Вы, конечно же,
догадались, что речь идет о волшебном новогоднем старике, которого в наших
краях величают Дедом Морозом.

3.

Если Вы считаете, что это исконно русский персонаж, главной заботой которого
являются новогодние подарки, то вы очень ошибаетесь. В преданиях восточных
славян существовали похожие фигуры: например, Морозко (Мороз, Студенец,
Трескун) – дух холода. Наиболее известный образ этого духа запечатлен в
народной сказке «Морозко» и поэме Н. Некрасова «Мороз, Красный Нос»:

4.

Наши предки представляли
себе Мороза стариком с
длинной седой бородой. От
удара его посоха ударял
трескучий мороз. Он
покрывал деревенские
окна дивными узорами,
превращал реки и озера в
зеркальную гладь. Встречая
человека, Мороз мог его
заморозить насмерть или
щедро одарить, это
зависело от стойкости
самого человека.
Считалось, что всю зиму у
Мороза очень много дел,
он несет свой дозор по
лесам и полям, помогает
растениям и животным
приспособиться к суровой
студеной зиме.

5.

А вот сегодняшний Дед Мороз, тот самый новогодний
даритель, появился в России сравнительно недавно, в
конце XIX - начале XX веков под влиянием
западноевропейских обычаев (Санта-Клаус и т.д.) и
имеет своего реального прототипа. Им считают
архиепископа Николая, который жил в III веке. Это
был очень добрый человек, который помогал
бедным, проявляя особую заботу о детишках.
Существует предание, что однажды Николай услышал
жалобы крестьянина, которому приходилось так туго,
что он собирался отдавать своих дочерей. Бедный
человек очень сокрушался, но не видел никакого
выхода, так как страдал от крайней нищеты. Николай
пробрался в его дом и засунул в дымоход большой
мешок с монетами. В печи в это время сушились
чулочки и башмачки дочерей крестьянина. Можете
себе представить радость девочек, когда они на
следующее утро обнаружили в печи свои чулки и
башмачки, доверху набитые золотыми монетами… С
тех пор во многих европейских странах сложился
обычай прятать в чулки маленькие сюрпризы "от
Святого Николая" для своих детишек.

6.

Санта Клаус - США
Седые волосы, опрятная борода и усы. Красные куртка, штаны и
шапка-колпак. Тёмный кожаный пояс обтягивает толстое брюшко. По
сути это эльф-жизнелюб. Чаще всего на носу у него очки, а во рту дымящаяся трубочка (в последние годы старается не «нажимать» на
этот элемент образа). Ездит в оленьей упряжке и подбрасывает
подарки в башмаки и чулки, оставленные возле камина.
Имя «Санта Клаус» впервые появилось в прессе в 1773 году. За
основу образа взят Святой Николай. Первое литературное описание
образа принадлежит Уильяму Джилли, опубликовавшему в 1821 году
стихотворение «Santeclaus». В 1823 году преподаватель семинарии
Элемент Кларк Мур сочинил стихотворение "Рождество на пороге,
или Визит Санта-Клауса", в котором изобразил Санту добрым
эльфом, приезжающим на восьми оленях и проникающим в дом
через дымоход. В 1862 году Санта Клаус впервые появился на
обложках журнала. Карикатурист Томас Наст нарисовал его в чернобелых красках и поселил Санту на Северном Полюсе (в Лапландию
он "перебрался" в XX веке). Красную шубу сказочному дедушке
пожаловал в 1885 году издатель Луис Пранг, который перенес в
Америку викторианскую традицию рождественских
поздравительных открыток, выполненных в технике цветной
литографии. Так Санта сменил меха, в которые его нарядил Наст, на
добротный ярко-красный наряд.

7.

Йоулупукки - Финляндия
Йоулупукки в переводе с финского
означает
«Йольский
козёл».
Традиция этого имени пришла ещё
из Средневековья, когда подарки
на Йоль, праздник зимнего
солнцестояния, разносил именно
Йольский
козёл.
Позднее
с
приходом
и
утверждением
христианства его сменил Святой
Николай, а имя осталось. Сейчас
Йоулупукки
выглядит
как
привычный всем Санта-Клаус с
белой бородой, в красной шубе и
шапке. Но ещё в XIX веке его
изображали в козлиной шкуре и
иногда даже с маленькими
рожками. Летом Йоулупукки живет
на горе Корватунтури.
У этой горы три уха. Они улавливают
малейшие изменения в жизни любого
ребенка. И они первыми сообщают
Санте,
кто
перестал
верить
в
Рождественское чудо. Говорят, что в эти
моменты
над
Корватунтури
идет
звездный дождь, а страничка с рассказом
о повзрослевшем ребенке становится
белой. У Йоулупукки есть жена - Муори олицетворение зимы. В помощниках у
Йоулупукки служат гномы, которые в
течение года сидят в «Пещерах Эха» и
слушают, как себя ведут дети во всем
мире, а перед Рождеством разбирают
рождественскую
почту,
помогают
готовить и упаковывать подарки.

8.

Юлебукк - традиционный новогодний и
рождественский персонаж в Норвегии и Швеции
Этот волшебник больше похож на гнома
или на домового, чем на русского Деда
Мороза. Его одежда состоит из
деревянных башмачков, штанишек до
колен, рубахи, жилета, гольфов и
непременно колпака. Он живет в
маленьком домике в лесу, целый год
мастерит подарки и, как настоящий
норвежец и гном, любит кашу и пиво. В
декабре он перебирается поближе к
людям. Ездит на тележке, запряженной
лисами. Юлебукка сопровождает
волшебная праздничная коза, которая
тоже разносит подарки и несет людям
благословение и благосостояние. Эту
козу дети ждут с нетерпением и
специально для нее кладут в свою обувь
колосья овса.

9.

Пер Ноэль – Франция
Синтаклаас, Синтеркласс - Голландия
По традиции Пер Ноэль, приехав к дому на осле в
деревянных башмаках и с корзиной подарков, проникает
через дымоход в дом, раскладывая подарки в обувь,
оставленную перед камином. Приходит он не один, а с
Шаландом – бородатым стариком в меховой шапке и теплом
дорожном плаще. Пер Ноэль одаривает "хороших" детей, а
для непослушных и ленивых в корзине Шаланда спрятаны
розги. Чтобы задобрить Шаланда, дети поют: "К нам пришел
Шаланд в остроконечной шапке, с соломенной бородой.
Теперь у нас вдоволь орехов и вкусных булочек до самого
Нового года!"
Приплывает на пароходе из Испании в
сопровождении чернокожих слуг - Питов. Дарит
подарки. У Синтаклааса есть большая книга, где
описаны все подарки всем детям, их имена и
адреса. Но Синтаклаас слушается только
родителей, поэтому дети должны все письма и
пожелания передавать через них. Поэтому у них
идет многовековой спор!

10.

Баббо Натале и фея Бефана - Италия
Новогодние праздники в Италии, естественно, не обходятся без
Деда Мороза.
Правда, итальянцы кличут его БАББО НАТАЛЕ (Babbo Natale). Такой символ
Нового года, наряду с новогодней елкой, был позаимствован у
американцев и получил распространение только во второй половине
двадцатого века. В связи с этим Баббо Натале, практически, ничем не
отличается от американского Санта Клауса. Это такой же добрый румяный
дедушка в красном камзоле и красных панталонах, с белой бородой,
салазками, запряженными северными оленями. Баббо Натале оставляет
свои сани на крыше и через печную трубу проникает в дом, где для него
оставляют немного молока и сладостей "для подкрепления". Кто-нибудь
представил себе Бабушку Санта-Клауса?
На Новый год в Италии не принято преподносить подарки. К тому же после
Рождества их уже и не остается. Но детям подарки дарит добрая ФЕЯ
БЕФАНА. Происходит это 6 января.
Своей внешностью Бефана похожа на русскую Бабу Ягу. У нее нос крючком,
ее зубы выступают вперед. Бефана одета в длинный плащ, остроконечную
шляпу и дырявые шерстяные чулки. Дети с нетерпением ждут ее прихода,
подвешивая к камину свои чулки и ставя свои башмачки. По легенде,
Бефана прилетает ночью на волшебной метле (по другой легенде она
разъезжает на осле), открывает дверь золотым ключом (в иные дома фея
проникает через дымоход) и кладет в чулки и башмаки детей, которые
примерно вели себя весь год, лакомства, а проказникам оставляет угольки
или щепотку золы. Кто сказал, что Бефана – не ведьма, и она злая?

11.

Корбобо – Узбекистан
В преддверии новогоднего праздника он
приезжает к своим юным друзьям на
ослике, в сопровождении внучки Коргыз.
Вместо шубы на Корбобо надет
полосатый халат.
Увлин Увгун - Монголия
Новогодним
хозяйством у Монголов
заведует целая семья.
Главе семейства
помогают Зазан Охин
(девочка снег) и Шина
Жила (мальчик Новый
год). Сам Увлин Увгун,
как и полагается,
великолепный
скотовод, а потому и
на праздник он
приходит в
традиционной
монгольской одежде
скотовода. Ну а чтоб в
Новогоднюю ночь не
забывать о делах, с 31
декабря на 1 января
монголы отмечают ещё
и день (ночь!!!)
скотовода.

12.

Сегацу-сан и Одзи-сан – Япония
В Японии соперничают два Деда мороза Сегацу-сан и новичок Одзи-сан. В отличие от
молодого Одзи, традиционному Сегацу-сану
приходиться ходить по домам целую
неделю,
которую
японцы
называют
"золотой". Одет Сегацу-сан в небесноголубое кимоно, он не дарит подарки
малышам, за него это делают их родители.
Для японского Деда Мороза перед домами
строят небольшие воротца из бамбуковых
палочек с сосновыми ветками. А более
богатые люди устанавливают карликовые
деревца сосны, сливы или цветущего
персика. Одзи-сан очень похож на
американского Санта-Клауса и появился в
стране восходящего солнца сравнительно
недавно. Но все больше детей отдают
предпочтение именно ему, в основном из-за
традиционного красного тулупчика и
знаменитой оленей упряжки.

13.

Дед Мороз
Пожалуй, в мире уже не осталось страны, какой-либо регион
которой не претендовал бы на звание родины Деда Мороза.
На первых местах здесь, конечно же, скандинавские страны Финляндия, Дания, Норвегия. Но не только - на данный титул
претендовали в разное время даже Турция и Китай. Россия в
этом споре никак не отстаёт от остальной планеты. В 1998
российской родиной Деда Мороза был назван Великий Устюг
- древнейший город Вологодской области. Ежегодно родину
Деда Мороза посещают десятки тысяч туристов.
Круглогодичные программы приёма туристов основаны на
самых значительных событиях в жизненном календаре Деда
Мороза. В последних числах декабря он по традиции
покидает свою лесную резиденцию для открытия всех
новогодних торжеств и в течение всей зимы радует гостей
подарками и встречами. В конце марта жители Великого
Устюга встречают Весну-красну, и Дед Мороз возвращается в
свой лесной дом на покой от зимних дел и забот, чтобы со
своими помощниками отвечать на письма детей и готовить
подарки к следующему Новому году. В третий раз выходит
властелин зимы для публичного выступления в середине
июня, когда город Великий Устюг празднует свой День
рождения.

14.

И абсолютно не важно, кто к вам придет Одзисан, Баббо Натале или Пэр Ноаль, главное –
это оставаться детьми, с нетерпением ждать
Нового года и верить в волшебство!

15.

СПАСИБО ЗА ПРОСМОТР!

16.

С Новым Годом, Мега-Талант!
English     Русский Правила