Похожие презентации:
Общение в эпоху онлайн
1.
МБОУ Школа №26ПРОЕКТ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ
2018 год
Выполнила:
Бармашова Людмила
ученица 7 А класса
2. Содержание 1.Введение 2.Основная часть 2.1Специфика общения молодежи 2.2Формы виртуального общения 3. Заключение 4. Литература
1. ВведениеОсновная функция языка – это общение. Общение для человека – его среда
обитания. Без общения невозможно формирование личности человека, его
воспитание, развитие интеллекта. Общение помогает организовать совместную
работу, наметить и обсудить планы, реализовать их. В настоящее время проблема
чистоты современного русского языка актуальна, потому что речевая свобода, и
разговорная речь зависит от внутренней культуры человека.
Актуальность данного проекта заключается в том, что свободное обращение с
языком непростительно для развитого общества, а утрата чистоты языка станет
для него большой потерей.
Цель проекта : Влияние online общения на современный русский язык и
практическую грамотность учащихся. Я считаю, что эта проблема актуальна,
потому что в последнее время на уроках мои одноклассники, да и я сама,
невольно употребляем сленговые выражения, порой за собой даже не замечая
этого. На переменах ученики общаются только на «своем» языке, и на замечания
учителя, отвечают, что так все сейчас говорят, это модно.
3.
Задачи проекта:·
проанализировать письменную речь и культуру современного общения;
·
изучить часто употребляемые сленговые выражения и сокращения слов и
выявить особенности влияния языка Интернет- общения на культуру речи
учащихся;
·
сделать выводы по теме общения.
2. Основная часть
Что такое интернет? В современном мире на этот вопрос может ответить
каждый. Это один из способов связи или поиска информации. Кроме того, он
служит развлечением или просто используется для того, чтобы «уйти в себя» и
забыть об окружающих проблемах.
Общество людей, «сидящих» в интернете: общающихся, работающих,
развлекающихся называют интернет-социумом.
Специфика нахождения в информационной среде интернета образовывает
новые формы общения, раскрепощает и толкает людей на обдуманные, а иногда и
необдуманные поступки. Вот, например, сейчас при регистрации почти на всех
веб-сайтах интернет-общения позволено не указывать настоящие данные, т.е.
оставаться анонимным пользователем: начиная с даты рождения и заканчивая
именем и фамилией. Также пользователи зачастую придумывают себе
псевдонимы, или как говорят в сети «никнеймы» (сокращённо«ники»), что в
переводе с английского означает «прозвище».Большинство пользователей
интернета, создавая страничку в каких-либо социальных сетях, через некоторое
время создают ещё одну или несколько. Бывает, когда создают страницу, где
данные и в том числе и фотография (аватар) не соответствуют данным её
создателя. Такие страницы называют фейками(«fake» в переводе с англ.поддельный, фальшивый).
4.
Таким образом, для каждого человека интернет имеет своё предназначение икаждый использует его в разных целях. Пребывание в социальных сетях сегодня
занимает лидирующее положение в жизни молодежи. Следствием стало
функционирование особых слов и устойчивых оборотов, которые употребляются
при общении в виртуальных сетях. И прежде всего это связано с другой формой
общение, то есть такой, как письменная. «Юзер» (в переводе с интернет- сленга
«человек, пользующейся интернетом») печатая на клавиатуре, для экономии
времени, пытается сокращать слова. Со временем из сокращённых слов
появляются новые, примеры: нрав(нравится); спс, пасиб,спасибки (спасибо); нзч
(не за что); пжлст (пожалуйста); ща (сейчас); лан(ладно); ахах(смех) и т.д., и т.п.
За последнее время в сленге часто проскальзывают английские слова,
написанные русскими буквами, примеры: плиз или плз(please-пожалуйстa);
лайк(like-нравится); бро(сокр. от brother-брат); сеньк(thanks-спасибо); лол (сокр.
от LotOfLaugh- умирать со смеху); го(от англ. go- идти); oк(от англ.ok или okey);
кул или куль(от англ. cool- классный).и т.д.
5.
Большей популярностью среди сленговых выражений в социальных сетях пользуются иноязычныезаимствования. Это связано не только с растущим влиянием зарубежной культуры, но и также с тем,
что английский язык является международным языком для общения в Интернете: админ –
«администратор», юзер – «пользователь», инет – «интернет», он-лайн– «пользователь в сети», контент
– «наполнение, содержание» и т.п. В сленге социальных сетей используются заимствования, которые
возникли именно в данной среде общения, например, лайк– «отметка мне нравится», лайкнуть –
«рассказать о предпочтении чего-либо», коммент – «комментарий», комментить – «оставлять
комментарий».
Следовательно, тенденции массовой культуры имеют большое значения для сленгового словарного
фонда в социальных сетях.
Кроме того, для передачи эмоций в письменной речи активно используются смайлики.При общении в
социальных сетях нет возможности использовать одно из мощных средств реального общения –
интонацию. Интонация напрямую связана с выражением эмоций во время беседы. Но в виртуальном
общении её нет. Виртуальные собеседники частично решили эту проблему, используя смайлики для
выражения эмоций.
6.
С целью определения значенийсмайликов я провела наблюдения на
страничках пользователей социальных
сетей. Найденные мною смайлики я
сопоставляла с содержанием письма или
статуса. Результаты получились
следующими:
)))
- смех;
)
- улыбочка;
:-*
- поцелуйчик;
:-D
– смеется;
;-)
– подмигивающий;
;-(
- плачущий;
:-Р
– дразнится;
?
- обижен;
:-@
- злой;
:->
- недоволен;
:-/
- удивлен;
О_о
– испуган;
(
- немного грустно.
В принципе, это довольно удобно.
Каждый смайлик выражает
определенную эмоцию. Поэтому текст
некоторых реплик собеседников или
статусов может состоять из одного
смайлика, который расскажет
собеседнику, что пользователь чем-то
недоволен, у него нет настроения или
7.
Интернет-сленг сейчас вышел из рамок интернета начал проявляться в обычной речи.Виртуальный язык развивается, и есть опасения, что в будущем интернет-сленг станет частью
классического языка.
Пример общения:
- Здорово!
- Привет Санёк, чё делаешь?
- Уроки учу, мама заставила ?(использование смайла для того, чтобы передать свою эмоцию).
- Не везуха, а я в SaintsRow играю
- У меня комп сдох (использование интернет-сленга: комп- компьютер, сдох - сломался)
Общение online заменили все, книги, разговоры, учебу, а самое главное простое человеческое
общение, которое нужно каждому ежедневно. Человек глупеет с online общением, он уже забывает,
что из себя представляет настоящее реальное общение между людьми.
8.
3. ЗаключениеОбщение в сети Интернет оказывает большое влияние на язык подростка.
Молодые люди, общаясь между собой, уже просто не замечают употребления
этих слов. Опросы показывают, что в молодежных компаниях такое общение уже
давно вошло в норму. А начало всему положило общение в Интернете. Влияние
такого общения на речь подростка растет. Мы иногда, забываясь, пишем слово в
сленговом варианте в тетради по русскому языку. Среди учеников наблюдается
тотальная безграмотность. Это во многом из-за того, что теперь подростки,
вместо того чтобы читать книги, постоянно общаются в Интернете. Конечно,
ничего плохого в общении между молодежью нет, но люди всегда повышали свой
словарный запас чтением книг. Читая книги, гораздо проще разобраться с
грамматикой и пунктуацией, потому что в памяти остаются словообороты и
словосочетания, запоминается постановка знаков препинания, образные
выражения. В компьютерном общении грамотность почти отсутствует, а запятые
редко ставят из экономии времени. Знаки чаще употребляются только для
передачи эмоций и написания смайликов. И вот в таком общении подростки
проводят огромное количество времени. После этого грамматика усваивается
труднее. Компьютерное общение также содержит достаточно много нецензурных
слов. Своей безграмотностью, своим стилем общения молодые люди лишь
подчеркивают неуважение к родному языку. Этим они показывают неуважение и
к самим себе. Помните о том, что любовь к Родине выражается отношением к
родному языку. Давайте уважать свою Родину, свою культуру и свой язык!
Самая большая роскошь-это роскошь человеческого общения. (Антуан де
Сент Экзюпери)
9.
4. Литература1. Аксак В. А. Общение в сети Интернет. Просто как дважды два ЭКСМО. 2006
2. Копыл В.И. «Общение в Интернете». Изд-во: АСТ. 2005.
Используемые сайты.
2. www.icq.com
www.liveinternet.ru
www.mail.ru