ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
ВТОРОЕ СКЛОНЕНИЕ
ОБРАЗЕЦ СКЛОНЕНИЯ lupŭs m(волк)
Puer m (мальчик)
Ager m (поле)
Vir m (муж)
Verbum n (слово)
II склонение
II склонение
Глагол VERBUM
Времена
Спряжения
Основы и основные формы глагола
Способы образования основ перфекта и супина
СИСТЕМА ИНФЕКТА
Личные окончания действительного и страдательного залогов
Правило тематического гласного:
Действительный залог ornā-re I (украшать)
vidē-re II (видеть)
legĕ-re IIIa (читать)
facĕ-re IIIб (делать)
Страдательный залог
Страдательный залог
Страдательный залог
ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ IMPERATIVUS
Задание на семинар
166.00K
Категория: ЛингвистикаЛингвистика

Имя существительное. Второе склонение

1. ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ

ВТОРОЕ СКЛОНЕНИЕ

2. ВТОРОЕ СКЛОНЕНИЕ

Тип
склонения
Конечный
элемент
основы
Родовая
Окончания
принадлежно N. Sg.
сть
Окончания
G. Sg.
II
-ŏ / -ĕ
m,n
-
-us, -er, -ir, um
i

3. ОБРАЗЕЦ СКЛОНЕНИЯ lupŭs m(волк)

Sg.
Nom. lupŭs
Gen. lupī
Dat. lupō
Acc. lupum
Abl. lupō
Voc. lupĕ
Pl.
lupī
lupōrum
lupīs
lupōs
lupīs
lupī

4. Puer m (мальчик)

Sg.
Nom. puer
Gen. puĕrī
Dat. puĕrō
Acc. puĕrum
Abl. puĕrō
Voc. puer
Pl.
puĕrī
puĕrōrum
puĕrīs
puĕrōs
puĕrīs
puĕri

5. Ager m (поле)

Sg.
Nom. ager
Gen. agrī
Dat. agrō
Acc. agrum
Abl. agrō
Voc. ager
Pl.
agrī
agrōrum
agrīs
agrōs
agrīs
agri

6. Vir m (муж)

Sg.
Nom. vir
Gen. virī
Dat. virō
Acc. virum
Abl. virō
Voc. vir
Pl.
virī
virōrum
virīs
virōs
virīs
virī

7. Verbum n (слово)

Sg.
Nom. verbum
Gen. verbī
Dat. verbō
Acc. verbum
Abl. verbō
Voc. verbum
Pl.
verbă
verbōrum
verbīs
verbă
verbīs
verbă

8. II склонение

Casus
lupus
puer
ager
vir
verbum
puer
puĕrī
puĕrō
ager
agrī
agrō
vir
virī
virō
verbum
Sg.
Sg.
Sg.
Nom. lupus
Gen. lupī
Dat. lupō
Sg.
Sg.
Acc.
Abl.
lupum
puĕrum
agrum
virum verbum
lupō
puĕrō
agrō
virō
verbō
Sg.
Voc.
lupĕ
puer
ager
vir
verbum
verbī
verbō

9. II склонение

Casus
lupus
Pl. Nom., lupī
puer
ager
vir
verbum
puĕrī
agrī
virī
verbǎ
Voc.
Pl. Gen.
lupōrum puĕrōrum agrōrum virōrum verbōrum
Pl. Dat.
lupīs
puĕrīs
agrīs
virīs
verbīs
Pl. Acc.
Pl. Abl.
lupōs
lupīs
puĕrōs
puĕrīs
agrōs
agrīs
virōs
virīs
verbǎ
verbīs

10. Глагол VERBUM

11.

Грамматические категории: лицо, число,
время, наклонение, залог.
Залоги: Genus actīvum и Genus passīvum.
Наклонения: Modus indicatīvus, Modus
imperatīvus, Modus conjunctīvus.

12. Времена

система инфекта
(незаконченные во
времени):
Praesens,
Imperfectum,
Futūrum I ;
система перфекта
(законченные во
времени):
Perfectum,
Plusquamperfectum,
Futūrum II.

13. Спряжения

4 типа спряжения в зависимости от
элемента основы инфекта.
I спряжение: основа на ā : ornā II спряжение: основа на ē : monēIII спряжение: основа на ĕ : mittĕили на ĭ : capĭIV спряжение: основа на ī : audī-

14. Основы и основные формы глагола

3 основы представлены в словарях в виде 4 основных форм:
1 лицо Sg. Praesens indicatīvi actīvi состоит из основы инфекта+o.
Основа инфекта используется для образования всех форм времен
инфекта всех наклонений и залогов, а также ряда неличных форм:
orno, moneo, mitto, capio, audio.
1 лицо Sg. Perfecti indicatīvi actīvi состоит из основы перфекта+i.
Используется для образования всех времен системы перфекта
действительного залога: ornav-i, monu-i, mis-i, cēp-i, audīv-i.
Supīnum (супин) – отглагольное существительное, имеющее формулу:
основа супина+um : ornāt-um, monĭt-um, miss-um, capt-um, audīt-um.
Используется для образования ряда причастий, в частности,
Particīpium perfecti passīvi, необходимого для формирования
страдательного залога времен системы перфекта.
Infinitīvus praesentis actīvi : основа инфекта+re : ornā-re, monē-re,
mittĕ-re, capĕ-re, audī-re.

15. Способы образования основ перфекта и супина

правильные глаголы (I и IV спряжения)
образуют основы на базе основы инфекта:
основа перфекта= основа инфекта+vi ;
супин = основа инфекта+tum.
В словаре для данного типа глаголов
основные формы не указываются: paro 1,
finio 4.
Это означает: paro, parāvi, parātum, parāre ;
finio, finīvi, finītum, finīre.

16. СИСТЕМА ИНФЕКТА

В систему инфекта входят три времени,
отражающие три временные плана:
Praesens,
Imperfectum,
Futūrum I.
Общая характеристика:
а) выражают незаконченное действие;
б) обладают одинаковыми окончаниями;
в) различаются употреблением суффиксов.

17. Личные окончания действительного и страдательного залогов

Genus actīvum
Sing.
Plur.
1 pers.
–o, -m - mus
Genus passīvum
Sing.
Plur.
1 pers.
- or, - r
- mur
2 pers.
-s
- tis
2 pers.
- ris
- mĭni
3 pers.
-t
- nt
3 pers.
- tur
- ntur

18. Правило тематического гласного:

перед гласным отсутствует (mitto) ;
перед r переходит в ĕ (mittĕre) ;
перед nt переходит в u (mittunt).
в остальных случаях i

19. Действительный залог ornā-re I (украшать)

Sg. 1 p. orno
2 p. ornā-s
3 p. ornā-t
Pl. ornā-mus
ornā-tis
ornā-nt

20. vidē-re II (видеть)

Sg. 1 p. vidē-o
2 p. vidē-s
3 p. vidē-t
Pl. vidē-mus
vidē-tis
vidē-nt

21. legĕ-re IIIa (читать)

Sg. 1 p. lego
2 p. legi-s
3 p. legi-t
Pl. legĭ-mus
legĭ-tis
legu-nt

22. facĕ-re IIIб (делать)

Sg. 1 p. facĭo
2 p. facĭ-s
3 p. facĭ-t
Sg. 1 p. finīo
2 p. finī-s
3 p. finī-t
Pl. facĭ-mus
facĭ-tis
facĭ-u-nt
finī-re IV
(заканчивать)
Pl. finī-mus
finī-tis
fini-u-nt

23. Страдательный залог

ornā-re I (украшать)
ornor
ornā-ris
ornā-tur
ornā-mur
ornā-mĭni
ornā-ntur
vidē-re II (видеть)
vidē-or
vidē-ris
vidē-tur
vidē-mur
vidē-mĭni
vidē-ntur

24. Страдательный залог

legĕ-re IIIa (читать)
leg-or
legĕ-ris
legi-tur
legĭ-mur
legĭ- mĭni
legu-ntur
facĕ-re IIIб (делать)
facĭ-or
facĕ-ris
facĭ-tur
facĭ-mur
facĭ-mĭni
facĭu-ntur

25. Страдательный залог

finī-re IV (заканчивать)
finī-or
finī-ris
finī-tur
finī-mur
finī-mĭni
finiu-ntur

26. ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ IMPERATIVUS

Sg. совпадает с основой инфекта:
orna !(украшай!), doce ! (обучай!), mitte ! (посылай!),
puni ! (наказывай!).
Pl. : основа инфекта + te :
ornāte !(украшайте!), docēte ! (обучайте!), mittĭte !
(посылайте!), punīte ! (наказывайте!).
Запретительная форма образуется с помощью
императива глагола nolo (не хотеть) + инфинитив
смыслового глагола:
noli ornāre, docēre,mittěre, punīre ;
nolīte ornāre, docēre,mittěre, punīre (не украшай(те)) и т.д.

27.

Dum spiro, spero.
Aquilam volare doces.
Nota bene!
Vade mecum
Festina lente!
Manus manum lavat.
Lupus non mordet lupum.

28. Задание на семинар

С.224 Раздел II, упр.1,2 Тексты А.
С.228 Раздел III, упр.1-3 Тексты А.
С. 231 Раздел IV, упр.1-3
English     Русский Правила