Похожие презентации:
Социальная дифференциация языка. Социолекты
1. Социальная дифференциация языка
Социолекты2. Антуан Мейе:
«Внутри данного язык, определяемогоединством произношения и, в особенности
единством грамматических форм, в
действительности существует столько
особых словарей, сколько имеется
социальных групп обладающих
автономией в пределах общества,
говорящего на этом языке».
3.
Единицыобщенародного
языка
Реализация
потенциально заложенных
в общенародном языке
единиц
Экспрессивность,
выразительность
социолекта
4. Группы социолектов
1.2.
3.
4.
5.
6.
Профессиональные подъязыки.
Половозрастные варианты языка.
Корпоративные, групповые жаргоны.
Арго.
Сленг.
? Сословно-классовые варианты?
5. Жаргон-арго-сленг
Жаргон – совокупность особенностейразговорной речи людей, связанных
общностью интересов, совместным
времяпрепровождением,
профессиональной деятельностью.
Арго – тайный язык закрытой группы
общества.
Сленг – социолект молодежных
субкультур.
6. Причины возникновения жаргонов
Наличие социальных барьеров: страты вобществе, профессиональная
деятельность, наличие
внепроизводственной деятельности.
7. Стремление сокрыть информацию.
--
Капитанская дочка А.С.Пушкин:
Стали было к вечерне звонить, да попадья не
велит: поп в гостях, черти на погосте (Хотели
пойти на Оренбург, взять город, но подошла
армия).
Заткни топор за спину: лесничий ходит (Молчи.
Рядом чужие люди)
Петр Первый А.Н.Толстой:
«Онвад с унод?» - Давно с Дону?
8. Игра словами, стремление к экспрессии, выразительности
Валежник – палата с лежачимибольными.
Детство – детское отделение больницы.
Дискотека – включённые сирена
и мигалки машины скорой помощи.
Переосмысление имеющихся слов
общенародного языка, употребление их в
переносном, не свойственном им
значении.
9. Сокращение усилий при произнесении
Утюг – в жаргоне фарцовщиков«фарцовщик, прохаживающийся вдоль
гостиницы в ожидании клиента».
Рецидивист – больной с рецидивом
(повторением) болезни.
Бэцэшник – пациент, у которого
обнаружен и гепатит B, и гепатит C.
10. Социолекты сословно-классовые.
Социолекты сословноклассовые.Received pronunciation («приобретенное
произношение») – произношение,
поставленное в привилегированной
частной школе (Итон, Харроу, Рэгби),
затем закрепленное в Оксфорде или
Кембридже.
- галстук Старого Итонца, черный с
бирюзовыми полосками.
11. Гендерные различия в языке
Гендер – осознанное значение пола,социокультурное представление факта
пребывания мужчиной или женщиной, освоенные
характеристики, ожидания и модели поведения.
В первобытных языках народов Америк и
Крайнего Севера существуют мужские и женские
варианты языка:
«рэркэ» – морж в мужском произношении
чукотского языка;
«цэцкэ» – морж в женском языке.
12. Фриц Маутнер - австрийский и немецкий журналист, писатель, философ (1849-1923), «Критика языка».
Язык – мужской язык; язык как право есть мужское право.Возникновение “женского” языка Ф. Маутнер связывает с
историческими традициями античного театра, где
первоначально женские роли исполняли мужчины. Лишь с
появлением на сцене женщин в технике драматургии
произошли изменения, давшие возможность “зазвучать” и
женскому варианту языка. Исторический подход привел
автора к выводу о том, что общество восприняло “женский”
язык тогда, когда женщинам позволено было выступать, что
свидетельствует о влиянии неравноправного положения
полов на языковую социализацию.
13. Отто Есперсен (1860-1943гг.) – датский лингвист.
Работа «Язык, его природа,развитие и происхождение».
разность в употреблении слов,
моделей предложений.
14. Отличия гендерных вариантов языка
Мужской языкОтношения
независимости.
Плохо считывают
эмоции.
Словесные ассоциации
– охота, спорт,
профессии, военное
дело (прешь как на
танке).
Краткость, логичность.
Скупость в выражении
эмоций.
Женский язык
Усиление интимности.
Анализ чувств, считывание
невербальных сигналов:
мимика, жесты, интонация.
Словесные ассоциации –
природа, животные, быт
(зайчик, солнышко).
Употребление междометий.
Многословность и скорость
речи.
Гиперболизированная
экспрессия (Свежайший
воздух! Супер-пупер
распродажа! )
15. Профессиональные варианты языка
Специальная тематика, специальные целибеседы побуждают специалистов переходить на
профессиональный язык.
Основа – терминология, общенаучная и
специальная. Термины обозначают субъект
деятельности, процессы, объекты деятельности,
результаты, измерение.
Пример: мировая и международная политика,
внешняя политика, актор (участник), процесс
деидеологизации, конфронтация, процесс
глобализации, сверхдержава, микрогосударство.
16. жаргоны
в речи авиаторов:на карачках – «разбег самолета с
прыжками»,
девичьи глазки – «локатор»,
хозяин неба – «диспетчер»,
прогнозка – «метеостанция»,
бормотолог – «связист»,
окурок, свисток – «самолет ЯК-40»
17. Молодежный жаргон
в речи студентов:шпора – «шпаргалка»,
хвост – «академическая задолженность»,
плавать – «плохо отвечать на экзамене»,
удочка – «удовлетворительная оценка».
18. Сленг – кодовый язык молодежи с большим количеством англицизмов.
Скейтер – скейтбордист.Регуляр – спортсмен, катающийся левой
ногой вперед.
Грэб – захват доски рукой.
Кэтч – остановка вращающегося
скейтборда ногами в воздухе.
Ноуз – передняя часть скейтборда, тейл –
задняя часть.
19. Арго – музыка, байковый язык
Язык деклассированных элементов, низовобщества: уголовников, мошенников,
наркоманов, проституток.
Слово произошло от искаженного
французского ergot (шпора петуха).
Арго реагирует на изменения в обществе.
Изначально – диалектные арго.
20. Виды арго
Общеуголовное:Алюсник – нищий
Мокруха – убийство
Ломота – избиение
Крест – нож
Дура – огнестрельное
оружие
Бубон – булка
Конина – коньяк
Подставки - ноги
Тюремное
Чеснок – вор в законе
Пахан хаты – главный в
камере, отвечающий за
порядок.
Школа, курорт – тюрьма.
Специализированные
Технарь – кража, взрезая
сумку.
Трясун – кража ударами по
карману.
Подвесок – дамская сумка.