Памятка выразительного чтения стихотворения
Ирина Петровна Токмакова (родилась 3 марта 1929 года)
Ирина Петровна Токмакова
Ирина Токмакова - отличница
Первая книга Ирины Токмаковой
Сказочные повести Ирины Токмаковой
Сказочные повести Ирины Токмаковой
И.П.Токмакова - переводчица
Домашнее задание
1.30M
Категория: ЛитератураЛитература

Стихи Ирины Токмаковой

1.

2. Памятка выразительного чтения стихотворения

1.Не забудь сообщить фамилию автора и название
произведения.
2. Постарайся понять настроение стихотворения.
3. Определи, где и какие паузы нужно сделать.
Обрати внимание на знаки препинания.
4. При чтении стихотворения следует найти слова
или словосочетания, которые надо выделить
голосом, верно ставить ударение в словах.
Не забудь: слушают и то, что ты читаешь,
и то, как ты читаешь.

3. Ирина Петровна Токмакова (родилась 3 марта 1929 года)

4. Ирина Петровна Токмакова

• Поэтесса
• Писательница
• Переводчица
Весёлые и серьёзные,
добрые и тёплые
стихи,сказочные
повести, переводы и
«весёлые» учебники –
всё творчество
посвящено детям
дошкольного и
школьного возраста.

5. Ирина Токмакова - отличница

Ирина Токмакова отличница
Ирина Петровна всегда
была отличницей: школу
закончила с золотой
медалью, имея особые
успехи в литературе и
английском языке; поступив
без экзаменов на
филологический факультет
МГУ, с отличием его
закончила; обучение в
аспирантуре совмещала с
работой гидомпереводчиком.

6. Первая книга Ирины Токмаковой

Становиться писателем и
поэтом И.Токмакова не
собиралась. Она работала
переводчиком. Первая её
книжка для детей – перевод
шотландских песенок для
собственного сына. Муж
И.Токмаковой – художник
Лев Токмаков – увидел
книжку и нарисовал к ним
иллюстрации. Так
появилась на свет первая
книга.

7. Сказочные повести Ирины Токмаковой


«Аля, Кляксич и буква «А»
«Может, нуль не виноват?»
«Счастливо, Ивушкин!»
«Ростик и Кеша»
«Маруся ещё вернется»

8. Сказочные повести Ирины Токмаковой

9. И.П.Токмакова - переводчица

И.П.Токмакова переводчица
В переводах или
пересказах Ирины Петровны
русскоязычные дети
познакомились со
знаменитыми героями Джона
М. Барри, Льюиса
Кэрролла, Памелы Трэверс
и других. И.П. Токмакова
перевела огромное
количество стихов с языков
народов СССР и мира:
армянского, болгарского,
вьетнамского, хинди,
чешского и других.

10.

Ложка - это ложка,
Ложкой суп едят.

11.

Кошка - это кошка,
У кошки семь котят.

12.

Тряпка - это тряпка,
Тряпкой вытру стол.

13.

Шапка - это шапка,
Оделся и пошёл.

14.

А я придумал слово,
Смешное слово - плим.
Я повторяю снова:
Плим, плим, плим!

15.

Вот прыгает и скачет
Плим, плим, плим!
И ничего не значит
Плим, плим, плим!

16.

17.

Ботинок чёрным язычком
С утра лакает молочко.

18.

И целый день в окошко
Глазком глядит картошка.

19.

Бутылка горлышком поёт,
Концерты вечером даёт.

20.

А стул на гнутых ножках
Танцует под гармошку.

21. Домашнее задание

Выразительное чтение
стихотворений на выбор
стр. 153-154
English     Русский Правила