1.27M
Категория: ЛитератураЛитература

Марк Твен «Приключения Тома Сойера»

1.

2.

Описание
персонажей
Обложки книги
Том Сойер и Гекльберри Финн
Цитаты

3.

Том Сойер

4.

Том Сойер — предприимчивый, игривый
мальчишка, настоящий хвастун, обожающий
красоваться перед другими ребятами. Исходя из
намёков Твена, Тому примерно 12 лет.
Том олицетворяет собой беспечность и
замечательный мир детства середины XIX века. Его
лучшие друзья — Джо Гарпер и Гекльберри Финн.
Когда-то был влюблен в Эмми Лоренс, но позже её
место в сердце Тома заняла Ребекка Тэтчер
(Бекки). У него есть сводный брат Сид, двоюродная
сестра Мэри и тётя Полли. Том — сын покойной
сестры тёти Полли. Несмотря на непоседливый
характер, Том очень много читает, предпочтение
отдает приключенческой литературе.

5.

Интересное о Томе
Имя выдуманного персонажа могло быть взято у
реального человека по имени
Том Сойер, с
которым Твен познакомился в Сан-Франциско,
Калифорния, где Марк Твен работал репортёром
«San Francisco Call». Характер персонажа был
списан с трёх мальчиков, с которыми был знаком
Марк Твен, пока рос.

6.

Гекльберри Финн

7.

Гекльберри Финн – Сын бездомного пьяницы Гек растет
беспризорником и оборванцем. Он ночует в пустой бочке,
курит
трубку, не ходит в школу, бездельничает, и такая жизнь ему
нравится. Детям не разрешают дружить с Геком, но Том
Сойер
нарушает запрет. После многих приключений Том и Гек
оказываются обладателями клада. Неожиданное богатство
переворачивает жизнь Гека - его берёт на воспитание вдова
Дуглас. Устав от воспитательных мер вдовы, Гек сбегает.
Начинается его знаменитое путешествие на плоту по
Миссисипи
в компании беглого негра Джима, авантюристов Короля и
Герцога. Во время действия первого романа Геку примерно
13-14
лет.

8.

Интересное о Гекльберри
Гекльберри Финн, или Гек (в русской переводческой
традиции; на языке первоисточника — Хаклбери
англ. Huckleberry (Huck) Finn) Во всех произведениях, за
исключением первого романа, повествование ведется от
лица Гека.
Словом huckleberry называется родственная голубике и
чернике мелкая ягода, распространённая в Северной
Америке. Также в староанглийском сленге так говорили при
Упоминании какой-нибудь малозначительной вещи, иногда
в тёплом, ласковом контексте. По всей видимости, Марк
Твен изобрёл это уникальное имя специально для своего
персонажа, потому что найти более ранние упоминания
этого слова в качестве собственного имени представляется
затруднительным.

9.

Хаклбери - Huckleberry

10.

Ребекка Тэтчер
(Бекки)

11.

Бекки — единственная дочь судьи Тэтчера. Она носит длинные
золотистые волосы, заплетенные в косу.
В романе первые романтические чувства девочка
испытывает к Тому Сойеру. Том влюбляется в неё в тот
момент, когда видит в первый раз. Он сразу оставляет свою
бывшую «невесту» — Эми Лоуренс. В знак своей любви
Бекки дарит Тому анютины глазки. Но когда Бекки случайно,
от проговорившегося Тома, узнаёт, что у него уже была
подружка Эми, она серьезно обижается. Том, чтобы
успокоить девочку, дарит ей свою главную драгоценность —
медную шишечку от тагана, но Бекки не принимает
подарка. Тем не менее Том и Бекки мирятся после того, как
Том спас Бекки от расправы за разорванную книгу учителя.
Ключевой сценой книги является повествование о том,
как Том и Бекки заблудились в пещере.

12.

Интересное о
Бекки
Управление города Ганнибал, который расположен в штате Миссури
США, предполагает отремонтировать «дом Бекки Тэтчер» и
предоставить его для экскурсий как местную достопримечательность.
Этот домик ранее принадлежал Лоре Хокинс, жившей в нём в 1840-е
годы, которая, в своё время, и послужила Марку Твену прототипом к
созданию образа Бекки для романа «Приключения Тома Сойера».
«Домик Бекки Тэтчер» (США,
штат Миссури, г. Ганнибал)

13.

книги
1955.г
1955.г

14.

ТОМ СОЙЕР И ГЕКЛЬБЕРРИ
ФИНН
ТОМ СОЙЕР И ГЕКЛЬБЕРРИ ФИНН (англ. Tom Sawyer,
Hucklberry Finn) — герои романов Марка Твена
«Приключения Тома Сойера» (1876) и «Приключения
Гекльберри Финна» (1884). Двенадцатилетние
мальчишки, жители маленького провинциального
американского городка, товарищи по играм и
забавам, которые то и дело рождает их неуемная
фантазия.Т.С. — сирота. Его воспитывает сестра
покойной матери, благочестивая тетушка Полли.
Мальчишке совершенно неинтересна та жизнь,
которая течет вокруг, но он вынужден соблюдать
общепринятые правила: ходить в школу, посещать
церковную службу по воскресеньям, аккуратно
одеваться, хорошо вести себя за столом, рано
ложиться спать — хотя то и дело нарушает их, вызывая
негодование тетушки. Предприимчивости и
изворотливости Тому не занимать.

15.

Ну кто еще, получив в наказание задание побелить
длиннющий забор, смог бы повернуть дело так, что
забор покрасят другие мальчишки, да к тому же
оплатив право принять участие в столь
увлекательном мероприятии «сокровищами»: кто
дохлой крысой, а кто обломком зубной гуделки. Да
и получить Библию в награду за превосходное
звание ее содержания, на деле не зная ни строчки,
тоже далеко не каждый сумеет. А вот Том смог!
Разыграть кого-либо, одурачить, придумать чтонибудь необычное — это стихия Тома. Много читая,
он стремится и собственную жизнь сделать такой
же яркой, как та, в которой действуют герои
романов. Он пускается в «любовные приключения»,
устраивает игры в индейцев, пиратов, разбойников.

16.

В какие только ситуации ни попадает Том благодаря
своей бьющей ключом энергии: то ночью на кладбище
становится свидетелем убийства, то присутствует на
собственных похоронах. Иногда Том и в жизни способен
на почти героически поступки. Например, когда
принимает на себя вину Бекки Тэчер — девочки, за
которой неловко пытается ухаживать, — и выдерживает
порку учителя. Он обаятельный парень, этот Том Сойер,
но он дитя своего времени, своего города, привыкший
вести двойную жизнь. Когда надо, он вполне способен
принять образ мальчика из приличной семьи, понимая,
что так поступают все. Совсем иначе дело обстоит с
ближайшим другом Тома, Геком Финном. Он сын
местного пьяницы, которому нет никакого дела до
ребенка. Гека никто не заставляет ходить в школу. Он
полностью предоставлен сам себе. Мальчишке чуждо
притворство, а все условности цивилизованной жизни
просто невыносимы.

17.

Для Гека главное — быть свободным, всегда и во всем.
«Ему не надо было ни мыться, ни надевать чистое платье,
а ругаться он умел удивительно. Словом, у него было
все, что делает жизнь прекрасной», — заключает
писатель. Гека бесспорно привлекают занимательные
игры, выдумываемые Томом, но дороже всего Геку
личная свобода и независимость. Утратив их, он
чувствует себя не в своей тарелке, и именно ради того,
чтобы вновь обрести их, Гек во втором романе уже один
предпринимает опасное путешествие, навсегда
покидая родной город. В благодарность за спасение от
мести индейца Джо вдова Дуглас взяла Гека на
воспитание. Слуги вдовы умывали его, причесывали
гребнем и щеткой, каждую ночь укладывали его на
отвратительно чистые простыни. Ему приходилось есть
при помощи ножа и вилки и посещать церковь.

18.

Несчастный Гек выдержал лишь три недели и исчез. Его
искали, но без помощи Тома вряд ли смогли бы найти.
Тому удается перехитрить простодушного Гека и вернуть
его на какое-то время к вдове. Тогда Гек мистифицирует
собственную гибель. Сам же садится в челнок и плывет
по течению. Во время путешествия Гек тоже переживает
немало приключений, проявляет находчивость и
смекалку, но уже не от скуки и желания поразвлечься,
как раньше, а в силу жизненной необходимости, прежде
всего ради спасения беглого негра Джима. Именно
способность Гека думать о других делает его образ
особенно привлекательным. Наверное, поэтому сам
Марк Твен видел в нем героя XX века, когда, с точки
зрения писателя, уже не будет расовых предрассудков,
нищеты и несправедливости.

19.

Том Сойер и
Гекльберри
Финн

20.

Цитаты
— Томас Сойер!
Том знал, что когда его имя произносят полностью, это
предвещает какую-нибудь неприятность.
— Я здесь, сэр.
— Подойдите ближе. По обыкновению, вы опять опоздали?
Почему?
[…]
..."А как же ты думал! За их находку будет наверняка
объявлена большая награда - тысяча долларов, не
меньше. И мы ее получим! Ну а теперь пошли в дом. И
не забудь, что мы ничего не знаем ни о каком убийстве,
ни о каких брильянтах, ни о каких ворах."

21.

Цитаты
Вы про меня ничего не знаете, если не читали
книжки под названием «Приключения Тома
Сойера», но это не беда. Эту книжку написал
мистер Марк Твен и, в общем, не очень
наврал.
Кое-что он присочинил, но, в общем, не так
уж
наврал.
Приключения Гекльберри Финна

22.

Цитаты
..."Ну вот! На твоем месте, Гек Финн, я не
проявлял бы такого невежества. Все, что
есть у привидения, тоже становится
привидением. Они же, как и все,
должны иметь свои вещи. Ты же сам
видел, что вся его одежда тоже стала
привидением, а чем саквояж от неё
отличается? Конечно, он тоже стал
привидением."
Том Сойер
English     Русский Правила