Похожие презентации:
Исконно русские и заимствованные слова
1. Исконно русские и заимствованные слова
Хангуева Антонина Савельевна,учитель русского языка и
литературы МОУ Корсукская СОШ
2. Вставить вместо пропусков буквы, определить орфограммы
Ил…юстрацияВыб…ру
Во…зал
Ра…писать
Расст…лать
Рю…зак
М…лодой
Бюл…етень
Крыж…вник
Лё…кий
Овац..я
Т…жёлый
3. Проверьте
Ил…юстрацияВыб…ру
Во…зал
Ра…писать
Расст…лать
Рю…зак
М…лодой
Бюл…етень
Крыж…вник
Лё…кий
Овац..я
Т…жёлый
Л
Е
К
С
И
К
О
Л
О
Г
И
Я
4.
Вспомним теориюОтвет
1
2
Слова, близкие по лексическому значению,
но разные по звучанию.
Ответ: синонимы
Слова, одинаковые по звучанию, но
различные по лексическому значению.
Ответ
Ответ: омонимы
Ответ
3
Слова, противоположные по лексическому
значению.
Ответ: антонимы
5.
«Четвертый лишний.»1
Ответ
Равнодушный, безразличный, бестолковый, бесчувственный
Ответ: бестолковый
Ответ
2
Смелый, храбрый, отважный, трусливый
Ответ: трусливый
Ответ
3
Говорить, сказать, мямлить, произносить
Ответ: мямлить
6. Чем одинаковы? Чем отличаются?
Начало – стартконец – финиш
7. Лексикология
Словарный состав языкаОбщеупотребительные слова
По времени употребления:
новые слова (неологизмы)
устаревшие слова: историзмы
архаизмы
По сфере
употребления:
профессионализмы
диалектизмы
По
происхождению:
исконно русские
заимствованные
8. Словарно- лексическая работа
Исконно- искони- с незапамятныхвремён, изначальный, извечный, коренной
Искони- существующий с самого начала
Искони- чуждый, привнесённый
9.
Исконно русские слова – такие слова,которые возникли в русском языке или
унаследованы им из общеславянского
и восточнославянского языков. Как
правило, это слова, обозначающие
жизненно важные понятия: мать,
сестра, отец, дом, изба, пастух, гончар,
лекарь, воин, земля, гора, день, село,
город и др..
10. О чём пойдёт разговор?
Каждое слово живое,С особой, своей судьбою.
Бежали столетья и годы.
По-разному жили народы.
Торговлю вели, воевали,
Бранились, а после – мирились,
Жить в добром соседстве учились.
И вот результат их общенья Волшебное слов превращенье.
Так, в языке зародившись одном,
Слово потом оказалось в другом.
Немало прошло испытаний,
То смысл поменяв, то звучанье.
Слово по вкусу пришлось языку.
- Буду жить у тебя, никуда не уйду!
11.
12.
13.
тюркскийбурятский
тувинский
барабан
барабан
кенгирге
сундук
сγндγγк
аптара
колчан
башмак
ачымак
годоhон
14.
греческийбурятский
тувинский
кровать
орон
орун
кукла
кукла
ойнар кыс
свёкла
свёкла
чигир
скамья
15. ШКОЛЬНЫЙ ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ
КОНВЕ'ЙЕР, а, м. [англ. conveyer](тех.).
Непрерывно движущаяся бесконечная
лента (из металла, дерева, резины и т.
п.), служащая средством транспорта
грузов или для передвижения
обрабатываемого материала от одного
рабочего к другому. Непрерывное
движение конвейера.
16. Этимологический словарь Цель – дать сведения о происхождении слова, его пути в языке.
Аборигены.Заимств. Из
франц. яз. в конце XVIII в.
Франц. аborigenes- из лат.
Аborigenes «коренные жители
страны». Лат. слово возникло
в результате слияния предлога
ab «от» и существительного
origo, род.п. originis «начало».
Аборигены буквально –
«(живущие здесь) с самого
начала». См. оригинал.
17. Словарь иностранных слов.
18. Задание: Отредактируйте текст Сравните полученный текст с исходным. Сделайте вывод.
Привет!Хэллоу!
А у меня новый постер с группой «IMAGINE DRAGONS»
Супер, а у меня завтра сейшн, предки разрешили, придёшь?
Сори, никак не могу, с родаками идём на новый блокбастер
Ну, плиз, без тебя скука будет, одни лузеры будут
Пардон, не получится
Ну, ладно, тогда на следующей неделе вместе шопинг устроим.
Согласна?
О҆҆ кей!
19.
Привет!Здравствуй!
А у меня новая реклама с группой «IMAGINE DRAGONS»
Отлично, а у меня завтра вечеринка, родители разрешили,
придёшь?
Извини, никак не могу, с родителями идём на новый фильм
Ну, пожалуйста, без тебя скука будет, одни неудачники будут
Извини, не получится
Ну, ладно, тогда на следующей неделе вместе по магазинам
сходим. Согласна?
Отлично!
20.
Это диалог, т.е. разговор двух лиц,которые договариваются о совместном
досуге
В тексте используется речь современной
молодёжи. В нём много иностранных слов,
что затрудняет понимание этого
разговора.
21.
Делаем вывод: Используя в речизаимствованные слова, необходимо
помнить, что неуместное употребление их
в речи ведёт к засорению и к тому же
делает нашу речь непонятной.
22. Какое слово лучше употребить?
Случай или инцидент?Серьезный пограничный----обострил отношения
между двумя соседними
государствами.
В нашем классе недавно
произошел забавный------.
Дрожание или вибрация?
------ рук после контузии
мешало столяру работать.
Специальные устройства
служат для уменьшения------корпуса корабля.
23. Вывод:
Однако, не стоит забывать, что злоупотреблениеиностранными словами портит нашу речь, делает её
малопонятной и нелепой. Стараясь копировать чужие
образцы, мы теряем свою самобытность, родной язык,
культуру. Всё-таки там, где можно обойтись средствами
родного языка, давайте не будем отдавать дань моде жить
и мыслить по-иностранному.
Задумаемся над словами великого Ивана Сергеевича
Тургенева:
«Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не
употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и
гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас».