11.05M
Категория: ПравоПраво

Обработка и документальное оформление результатов исследования. Лекция 12

1.

Лекция 12
Обработка и документальное
оформление результатов исследования
1. Культура научного исследования.
2. Философско-методологическая
грамотность научного исследования.
3. Оформление
списка
научной
литературы.

2.

КУЛЬТУРА НАУЧНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
1. Философско-методологическая
грамотность
научного исследования.
2. Языковая грамотность: орфография, пунктуация
стилистика.
3. Грамотность оформления текста: шрифт,
интервалы, абзацы, пробелы, четкая структура
(введение, разделы, подразделы, заключение,
список литературы).
4. Грамотность оформления списка литературы.

3.

1. Философско-методологическая
грамотность:
- формулирование
цели
(идеи,
сущности) и задач исследования,
- формулирование объекта и предмета
исследования,
- формулирование
актуальности
и
новизны исследования,
- выбор методов и методологии
исследования.

4.

ЦЕЛЬ ИССЛЕДОВАНИЯ –
исследование какой-либо научной проблемы
В ходе исследования происходит постепенное
погружение в сущность явления.
Цель исследования, поставленная в работе, это то, к чему
стремится соискатель в своих научных исследованиях, то есть
конечный результат работы.
Цель работы обычно созвучна названию темы
исследования.
Цель работы – описание нового явления, изучение его
характеристик, выявление закономерностей и т.д.
Формулировка цели исследований обычно начинается
с
преамбулы:
«разработать..»,
«установить…»,
«обосновать…», «выявить…» и т.д.

5.

ЗАДАЧИ ИССЛЕДОВАНИЯ
определяют основные этапы исследования
для достижения поставленной цели.
При формулировании задач исследования необходимо
учитывать, что описание решения этих задач составит
содержание глав и параграфов диссертации, названия которых
созвучно поставленным задачам.
При определении задач необходимо разбить научные
исследования на основные этапы и в соответствии с их
содержанием сформулировать задачи исследования.
Каждому этапу обычно посвящается отдельная задача. В
перечне решаемых задач необходимо выделять наиболее
крупные, без их дробления на более мелкие задачи.
Формулировка задач обычно начинается со слов:
«Исследовать сущность», «уточнить определение»,
«систематизировать», «проанализировать», «уточнить и
дополнить», «обосновать» и т.д.

6.

ОБЪЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ
Под объектом понимается некий процесс или
некоторое явление, которое порождает проблемную
ситуацию. Это явление и берёт автор проекта для
проведения исследования.
Объект исследования, в отличии от предмета, более
широкое явление, имеющее несколько граней для
исследования.
Объект – определённая часть научных знаний,
подвергающаяся исследованию.

7.

ПРЕДМЕТ ИССЛЕДОВАНИЯ
Предмет – конкретный аспект проблемы, занимаясь
рассмотрением
которого
авторами
познаётся
целостный объект, обозначаются и выделяются его
характерные свойства.
Предмет исследования зачастую очень близок с
выбранной темой исследования или полностью с ней
совпадает.
Как категории науки объект и предмет соотносятся как
общее и частное/ единичное.

8.

Для того чтобы правильно выделить объект и предмет исследования
рекомендуется придерживаться следующего порядка действий
1) Проанализировать тему и цель исследования.
2) Выявить конкретную область темы исследования — это будет объект
исследования.
3) Ответить на вопрос «Что конкретно изучается?» — явления,
закономерности, взаимосвязи, т.е уточнить область исследования. Это будет
предмет исследования.

9.

АКТУАЛЬНОСТЬ НАУЧНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
Это степень его важности на данный момент и
в данной ситуации для решения определенной
проблемы, задачи или вопроса.
АКТУАЛЬНОСТЬ ПРОБЛЕМЫ ИССЛЕДОВАНИЯ
Это востребованность изучения и решения
данной проблемы в обществе.

10.

Независимо от того, по какому предмету
пишется научная работа, имеет ли она
теоретическую или практическую направленность
— ее тема должна быть актуальной. При этом
задуматься над этим вопросом необходимо ещё в
момент выбора темы, а не в процессе работы,
поскольку может оказаться, что тема не
востребована.
Чаще всего, необходимость проведения
исследования вызвана следующими факторами:
1. Развитием научно-технического прогресса.
2. Недостатками уже проведенных исследований.
3. Появлением новых сведений в изучаемой
области.

11.

ПОЛЕЗНО!
1) описать, насколько выбранная тема
изучена к настоящему времени, какие существуют
сложности в её освоении, каким образом это
можно преодолеть.
2) Необходимо сделать акцент на том, как данное
исследование может повлиять на рассматриваемый в работе
объект и на отрасль науки в целом.
3) Аргументация должна быть четкой и убедительной,
после прочтения актуальности ни у кого из членов комиссии
не должно оставаться сомнений в том, что данная работа
полезна.
4) Также уместно описать практическую ценность
исследования, то есть кому конкретно могут понадобиться
результаты проведенного исследования.

12.

Актуальность можно формулировать с
помощью следующих фраз:
«Изучаемая тема актуальна по причине…»,
«Тема
представляет
теоретический
и
практический интересы, потому что…»,
«Исследование считается дискуссионным не
только в России, но и за рубежом…»,
«На актуальность темы указывают такие
факторы, как…»,
«Актуальность работы заключается в…»,
«Актуальность темы работы обусловлена…».

13.

«Нормы
библиографического
описания
составляют собой, так сказать, красу научного
этикета. Их соблюдение указывает на привычку к
науке, а их нарушение выявляет выскочку и неуча
и нередко бросает позорящую тень на работу,
казалось бы, приличную на первый взгляд…»
Умберто Эко

14.

Лосский, Н. О. Чувственная, интеллектуальная и мистическая
интуиция / Н. О. Лосский. – М.: Республика, 1995. – 400 с.
Лосский Н. О. Чувственная, интеллектуальная и мистическая
интуиция. М.: Республика, 1995. 400 с.
Лосский 1995 – Лосский Н. О. Чувственная, интеллектуальная и
мистическая интуиция. М.: Республика, 1995. 400 с.
Элиаде, М. Тайные общества: обряды инициации и посвящения
/ М. Элиаде; ред. и пер. Т. Громовой. – Киев: «София»; М.: ИД
«Гелиос», 2002. – 352 с.
Элиаде, М. Тайные общества: обряды инициации и посвящения
/ М. Элиаде; [ред. и пер. Т. Громовой]. – Киев: «София»; М.: ИД
«Гелиос», 2002. – 352 с.

15.

Из реки речений: Высказывания суфийских наставников / сост.
и пер. Л.Тираспольского. – М.: Амрита-Русь, 2004. – 160 с.
Тираспольский 2004 – Из реки речений: Высказывания
суфийских наставников. М.: Амрита-Русь, 2004. 160 с.
Алмонд, Г. Гражданская культура и стабильность демократии /
Г. Алмонд, С. Верба // ПОЛИС. — 1992. — № 4. — С. 122-134.
Алмонд Г., Верба С. Гражданская культура и стабильность
демократии // ПОЛИС. 1992. № 4. С. 122-134.
Балагушкин Е. Г. Научно-аналитическое рассмотрение мистики /
Е. Г. Балагушкин // Философская мысль. – 2013. – № 6. – С. 422–
474. – DOI: 10.7256/2409–8728.2013.6.589.

16.

Капра Ф. Дао физики / Ф. Капра. – М., 1994. – URL:
http://royallib.com/book/kapra_fritof/dao_fiziki.html
Элиаде, М. Опыты мистического света / М. Элиаде. – URL:
http://e-puzzle.ru/page.php?al=eliade_mirchaopyty_mis
(дата
обращения 26.01.2020).
Торчинов, Е. А. Религии мира: опыт запредельного.
Психотехника и трансперсональные состояния. // Библиотека
Фонда содействия развитию психической культуры.
[http://psylib.org.ua/books/torch01/index.htm,
доступ
от
03.07.2016].

17.

Trimingham, J. Spencer. The Sufi Orders in Islam. – Oxford:
Clarendon Press, – 1971. – 333 p.
Trimingham J. S. The Sufi Orders in Islam. Oxford: Clarendon Press,
1971. 333 p.
Trimingham J. S. (1971). The Sufi Orders in Islam. Oxford: Clarendon
Press. 333 p.
Arberry, A. (1969) Sufism: An Account of the Mystics of Islam.
London: Mandala.
Dupre L. The Christian Experience of Mystical Union // The Journal
of Religion. – Vol. 69, No. 1. – 1989. – рp. 1–13.
Dupre L. The Christian Experience of Mystical Union // The Journal
of Religion, Vol. 69, No. 1, 1989. рp. 1–13.

18.

Как утверждает физик Д. Бом, «наша осязаемая повседневная реальность на
самом деле — всего лишь иллюзия, наподобие голографического
изображения. Под ней находится более глубокий порядок бытия —
беспредельный и изначальный уровень реальности, — из которого
рождаются все объекты и, в том числе, видимость нашего физического мира
аналогично тому, как из кусочка голографической пленки рождается
голограмма». Д. Бом называет этот глубинный уровень реальности
импликативным («скрытым»), в то время как наш собственный уровень
существования он определяет как экспликативный («раскрытый») [Talbot
1996, 46-47].
Как утверждает физик Д. Бом, «наша осязаемая повседневная реальность на
самом деле — всего лишь иллюзия, наподобие голографического
изображения. Под ней находится более глубокий порядок бытия —
беспредельный и изначальный уровень реальности, — из которого
рождаются все объекты и, в том числе, видимость нашего физического мира
аналогично тому, как из кусочка голографической пленки рождается
голограмма». Д. Бом называет этот глубинный уровень реальности
импликативным («скрытым»), в то время как наш собственный уровень
существования он определяет как экспликативный («раскрытый») [5, с. 4647].

19.

По мнению Ибн Ал-Араби, «созерцание Бога в женщине – [для
мужчины] наиболее полное и совершенное». Таким образом, любя
другого человека, мы учимся видеть в нем божественное начало. И
только тот, кто научился любить другого, способен полюбить Бога.
Джами говорил так: «Ты можешь испробовать сотню различных
ухищрений, но только любовь освободит тебя от самого себя. Так
никогда не избегай любви - даже любви в ее мирском обличии - ибо
это подготовка к высшей Истине. Разве мог бы ты читать Коран, не
выучив вначале букв алфавита?»[1].
[1]
Из реки речений. С. 103, 109.

20.

В России в соответствии с видом библиографической записи
используются указания различных национальных стандартов:
для списка литературы— ГОСТ 7.1-2003;
для библиографических ссылок — ГОСТ Р 7.0.5-2008;
для ссылок на электронные ресурсы — ГОСТ 7.82-2001.
Согласно содержания руководства по стилю существуют
следующие основные международные стили оформления
публикаций:
AAA — American Anthropological Association — антропология,
основан на Chicago
ACS — American Chemical Society — химия
AGPS — Australian Government Publishing Service —
официальные публикации Австралии (см. также USGPO)
AIP — American Institute of Physics — физика
ALWD — Association of Legal Writing Directors — правовые
источники США (менее распространён, чем Bluebook)

21.

AMA — American Medical Association — медицина (см. также
NLM)
AMS — American Mathematical Society — математика
AP — Associated Press — журналистика, реклама, PR
APA — American Psychological Association — психология, бизнес
(см. также HBA), криминология, экономика, педагогика (в том
числе прикладная лингвистика), социология
APSA — American Political Science Association — политология,
международные отношения (кроме журналов ISA), основан на
Chicago
ASA — American Sociological Association — социология, основан
на Chicago
Bluebook — наиболее известный справочник оформления
юридических ссылок в США
Business Style Handbook, The
Canadian Guide to Uniform Legal Citation (= McGill Guide / Uniform
Legal Citation) — канадский стандарт цитирования юридических
документов

22.

Chicago — Chicago Manual of Style — Чикагский стилистический
справочник, выдержавший 16 изданий. Используется как
базовый стандарт для гуманитарных публикаций, на
основании которого разработаны ряд более узких стандартов.
Citing Medicine — см. NLM
CP — Canadian Press — стандарты публикаций в канадской
прессе
CS — Canadian Style — официальные публикации Канады,
руководство для сертифицированных переводчиков
CSE — Council of Science Editors — биология
Elements of Style, The
Elements of Typoggraphic Style, The
Fowler’s Modern English Usage
Gregg Reference Manual — бизнес
Harvard Business School — бизнес
IEEE
ISA — International Studies Association — международные
отношения (журналы ISA)

23.

LSA — Linguistic Society of America — лингвистика (кроме
прикладной)
Maroonbook — юридические ссылки, США и Великобритания;
упрощённая версия Oxford Standard of Citation of Legal
Authorities
MHRA — Modern Humanities Research Association
Microsoft Manual of Style
MLA — Modern Language Association — литературоведение,
философия, гуманитарные дисциплины
NLM (= Citing Medicine) — National Library of Medicine —
медицина
New York Times Manual
Oxford Guide to Style (= New Hart’s Rules)
Sense of Style
Turabian — различные гуманитарные дисциплины, основан на
Chicago.
USGPO — Unites States Government Printing Office —
официальные публикации США

24.

ЧИКАГО
The 20th century is marked by the keen interest of scholars from different countries in the
study of such a complex phenomenon as mysticism. The pioneers in this undertaking at
the turn of the 20th century were: the American philosopher and psychologist William
James[1]; the German Lutheran theologian and philosopher Rudolf Otto[2]; the Russian
religious philosophers Sergei Bulgakov[3]; Vladimir Lossky[4]; and Nicholai Berdyaev[5].
In their research, they emphasised that throughout the history of civilisation, mysticism
had played a significant role in the spiritual life of mankind; hence the simplified
approach to its study would be unacceptable. They posited the polysemantic nature of the
concept and the
[1]
William James, The Varieties of Religious Experience: A Study in Human Nature, Being the Gifford Lectures
on Natural Religion Delivered at Edinburgh 1901-1902 (New York: Longmans, Green, and Co., 1917), 548.
[2] Rudolf Otto, Mysticism West and East: A Comparative Analysis of the Nature of Mysticism, trans. Bertha L.
Bracey and Richenda C. Payne. (London: MacMillan, 1932), 262.
[3] Bulgakov Sergius, Unfading Light : Contemplations and Speculations. (Grand Rapids : Wm. B. Eerdmans
Publishing Co.), 372.
[4]Vladimir Lossky, Orthodox Theology: An Introduction. Translated by Ian and Ihita Kesareodi-Watson (NewYork: Saint Vladimir’s Seminary Press, 2007), 137.
[5] Nicolas Berdyaev, Freedom and the Spirit, trans. by Oliver Fielding Clarke (New York: Charles Scribner’s
Sons, 1935), 396.
Rudolf Otto, Mysticism West and East: A Comparative Analysis of the Nature of
Mysticism, trans. Bertha L. Bracey and Richenda C. Payne. (London: MacMillan,
1932), 262.

25.

НЕВЕРНО УКАЗАННАЯ БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ССЫЛКА
ЛИШАЕТ АВТОРА ИСТОЧНИКА ЦИТИРОВАНИЯ
English     Русский Правила