198.11K
Категория: ОбразованиеОбразование

Методика обучения иностранным языкам как наука

1.

Методика обучения иностранным
языкам как наука.
Связь методики с другими науками.
С Т . П Р Е П О Д А В А Т Е ЛЬ К А Ф Е Д Р Ы
ВОСТОЧНЫХ ЯЗЫКОВ
МАРКЕВИЧ Т.Е.

2.

Методика как наука. Связь методики с другими
науками
В начале своего пути методика обучения иностранным
языкам воспринималась как совокупность приемов и
последовательных шагов, которые учитель
использует для того, чтобы учащиеся усвоили
необходимый языковой материал.
Первыми возникали методики, дающие описание
практических шагов по обучению учащихся
иностранному языку.

3.

Методика как наука. Связь методики с другими
науками
К середине прошлого века была сформирована общая
методическая научная картина.
Начиная с этого периода методика обучения
иностранным языкам активно двигалась в сторону
понимания своей научной специфики.
«История отечественной методики обучения
иностранным языкам» А.А. Миролюбов

4.

Методика как наука. Связь методики с другими
науками
Первым о научности методики начал говорить Лев
Владимирович Щерба (3.03.1880 – 26.12.1944) – русский
и советский лингвист, академик АН СССР и АПН РСФСР.
Л.В.Щерба полагал, что научность методики заключается
в широком использовании анализа изучаемых явлений и
привлечении смежных наук.

5.

Методика как наука. Связь методики с другими
науками
Михаил Васильевич Ляховицкий определяет методику,
как стыковую науку, которая опирается на смежные
науки, а также использует свои собственные
концепции и теоретические решения.
Методика обучения иностранным языкам
представляет собой «науку, исследующую цели и
содержание, закономерности, средства и приемы,
методы и системы обучения, а также изучающую
процессы учения и воспитания на материале
иностранного языка»

6.

Методика как наука. Связь методики с другими
науками
Методика:
Теоретический курс, учебная дисциплина в ВУЗе
Наука, имеющая экспериментальную базу
Совокупность методов и приемов учителя

7.

Методика как наука. Связь методики с другими
науками
А.Д. Климентенко и А.А.Миролюбов определяют
методику обучения иностранным языкам как:
1.
2.
3.
Совокупность методов и приемов, направленных на овладение
языками (комплекс приемов, служащих решению конкретной
задачи обучения)
Прикладную область знаний о методах обучения языкам,
основанную на данных других наук
Самостоятельную педагогическую дисциплину, изучающую
закономерность своего предмета (учебную деятельность
студента)

8.

Методика как наука. Связь методики с другими
науками
Далее понятие «методика» приобретает более
расширенное значение: и как методическое
направление, и как наука, и как совокупность
приемов и способов обучения иностранным
языкам.

9.

Методика как наука. Связь методики с другими
науками
Благодаря работе отечественных методистов
А.А.Миролюбова, И.В.Рахманова, И.Л. Бим, С.К.
Фоломкиной, Н.И. Гез и др. и их многолетнему научнопознавательному поиску, удалось представить методику
как науку, исследующую цели, содержание, методы,
средства и способы обучения иностранным языкам и
воспитания средствами этих языков. Науку,
позволяющую исследовать эффективность разных
моделей обучения иностранным языкам.

10.

Методика как наука. Связь методики с другими
науками
Обучение иностранному языку, как и усвоение языка в
учебных условиях характеризуется сложностью,
многоаспектностью и многофакторностью.
Это позволяет говорить о «методической комплексности»
современной методической науки, включающей теорию
обучения иностранным языкам и технологию
обучения.

11.

Методика как наука. Связь методики с другими
науками
Роль методической науки в современном мире
достаточно высока в силу возрастания запроса на
массовость иноязычной и межкультурной компетенции,
возросла необходимость поиска новых методических
подходов и технологий обучения.
Также в современной культуре любая наука, в том числе
и методическая, занимает центральное место, как и
теоретическое знание и интеллектуальная элита.

12.

Методика как наука. Связь методики с другими
науками
Факторы, оказывающие влияние на становление и
развитие методической науки:
социальная
потребность в
иноязычном
образовании
граждан
текущий уровень
развития науки
состояние
базисных и
смежных наук

13.

Методика как наука. Связь методики с другими
науками
Иностранный язык как учебный предмет обладает
некоторыми спецификами:
Приобщение обучающихся к «некоторому социальному
явлению совершенно независимо от знания законов
этого явления»
Нацеленность на «практическое овладение языком, т.е.
некую деятельность, являющуюся функцией того или
другого человеческого коллектива»

14.

Методика как наука. Связь методики с другими
науками
Сегодня иностранный язык как объект преподавания и
изучения уже не просто средство общения.
Этот объект включает в себя и отношение человека к
языку, и проблемы его приобщения к иноязычной
культуре, и взаимосвязь с родной культурой и системой
фундаментальных мировоззренческих понятий, идей,
концептов, актуальных для данного исторического
периода.

15.

Методика как наука. Связь методики с другими
науками
Данный объект преподавания и изучения можно назвать
лингвокультурой.
Соответственно, методическая наука проявляет интерес к
закономерностям приобщения обучающегося к
лингвокультуре, которая находится в основе владения
иностранным языком как средством межличностного и
межкультурного общения, как инструментом познания и
самопознания, развития и саморазвития.

16.

Методика как наука
В настоящее время методика обучения иностранным
языкам включает в себя следующие области:
теория;
2. технология;
3. методическое направление;
4. практические и методические рекомендации.
1.

17.

Задачи методики как науки
Исследование тенденций развития и состояния методики на каждом
этапе развития
Модификация методических терминов в соответствии с требованиями
образования
Определение объекта и предмета общей методики с учетом
требований государственной политики
Адаптация научных открытий в смежных с методикой областях к
деятельности учителя
Обновление методов и методики научно-практических исследований
Разработка ведущего метода обучения иностранным языкам для
современного образовательного контекста

18.

Основные методики обучения иностранным
языкам
Общая методика
Частная методика
Историческая
методика
Экспериментальная
методика
Сравнительная
методика
Методика
применения
технических средств

19.

Основные методики обучения иностранным
языкам
Общая методика
Занимается изучением закономерностей и особенностей
процесса обучения иностранному языку независимо от
того, о каком иностранном языке идет речь.
Согласно этой методики, принципы отбора учебного
материала, соотношение устной и письменной речи на
различных этапах урока, пути интенсификации учебного
процесса и т.д. будут равнозначны для любого языка.

20.

Основные методики обучения иностранным
языкам
Частная методика
Появление частной методики обусловлено наличием
специфических особенностей конкретного иностранного языка,
когда необходимо разрабатывать и осуществлять такие приемы и
способы, формы обучения, которые будут вести к разумно
быстрому овладению учащимися соответствующими
специфическими явлениями в том или ином иностранном языке.
Частная методика исследует обучение тем языковым и
речевым явлениям, которые являются специфичными для
конкретного иностранного языка.

21.

Основные методики обучения иностранным
языкам
Историческая методика – анализ методических концепций
прошлого.
Экспериментальная методика – проведение научных
исследований и теоретические работы об эксперименте.
Сравнительная методика – изучение постановки обучения
иностранным языкам в различных регионах нашей плане или
в разных странах.
Методика применения технических средств –
исследование влияния применения технических средств на
результаты обучения.

22.

Источники дальнейшего прогресса методики
обучения иностранным языкам
Теоретический фундамент самой методики, на основе
которого проводятся различные исследования с целью
подтверждения или опровержения гипотез.
Теоретический анализ достижений смежных наук.
Изучение и обобщение положительного опыта
преподавания учителей.
Критический анализ различных методических школ и
направлений прошлого и настоящего.

23.

Самостоятельность методики обучения
иностранным языкам
Самостоятельность науки ( в том числе и методики
обучения иностранным языкам) определяется наличием:
собственного предмета и объекта исследования;
2. арсенала собственных методов исследования;
3. собственного понятийного аппарата(терминологии).
1.

24.

Объект и предмет исследования методики
Объект – процесс обучения иностранному языку и
закономерности усвоения его как нового средства
коммуникации, а также особенности образования и
воспитания всесторонне развитой личности средствами
иностранного языка в разных условиях, в том числе и в
средней школе.
(С.Ф. Шатилов)

25.

Объект и предмет исследования методики
Предмет методики – вся проблематика, связанная с
изучением данной сферы действительности, а также
проблемы развития самой методики как науки.
(И.Л. Бим)

26.

Методы исследования
Основные методы
Критический анализ
литературных источников;
обобщение положительного
опыта преподавания у
передовых учителей; научно
фиксируемое наблюдение;
пробное обучение; опытное
обучение и эксперимент
Вспомогательные
методы
Анкетирование;
тестирование; беседа;
хронометрирование;
осциллографический
анализ.

27.

Терминология
В методике обучения иностранным языкам в качестве
главных базисных категорий следует рассматривать
прием, метод и систему обучения.
Определенными качествами базисных категорий
обладают такие понятия, как средство обучения,
принцип обучения и подход к обучению
иностранному языку.

28.

Терминология
Прием – элементарный методический поступок,
направленный на решение конкретной задачи
преподавания на определенном этапе практического
занятия.
Называние предметов по картинкам, контрольное
прочтение, написание слов, вызывающих трудности, на
доске.
Серия следующих друг за другом приемов –
технология.

29.

Терминология
Вторая, более высокая ступень в иерархии базисных
категорий:
метод – обобщенная модель реализации основных
компонентов учебного процесса по иностранному
языку, в основе которой лежит доминирующая идея
решения главной методической задачи.
Метод имеет форму систематического повторения
одних и тех же форм и способов работы для успешного
решения циклично повторяющихся задач учебного
процесса. (Обучение устной речи по типовым
образцам, свободное изложение материала)

30.

Терминология
Система обучения – всеобщая модель учебного
процесса, соответствующая определенной
методической концепции, которой
обуславливается отбор материала, цель, формы,
содержание и средства обучения.

31.

Терминология
Средство обучения
Основное –
естественная
языковая среда
Вспомогательные
средства, задача которых –
создать иллюзию
приобщения учащегося к
естественной языковой
среде.

32.

Терминология
Вспомогательными средствами следует называть
различные орудия учебного процесса, с помощью
которых более успешно за рациональное время
достигаются поставленные цели.
К вспомогательным средствам относятся весь арсенал
обучения от раздаточных материалов до технических
средств.

33.

Терминология
Подход – стратегия обучения иностранному языку.
Можно выделить следующие подходы:
бихевиористский;
индуктивно – сознательный;
познавательный;
интегрированный.

34.

Связь методики с другими науками
Помимо собственных теоретических положений, основу методики
обучения иностранным языкам составляют закономерности
базисных и смежных с методикой наук:
Базисные науки
Лингвистика
Педагогика
Дидактика
Психология
Психолигвистика
Смежные науки
Культурология
Статистика
Информатика
Математика
Теория информации
Дефектология

35.

Лингвистические основы обучения иностранным
языкам
Связь наук определяется тем, что предметом
преподавания является язык – объект лингвистики.
Лингвистика изучает языки как определенные
кодовые системы, принятые в том или ином
коллективе людей и служащие для осуществления
актов коммуникации.
Методика же изучает проблемы развития речи у
учащихся, т.е. обучения тому феномену, который
изучает лингвистика.

36.

Лингвистические основы обучения иностранным
языкам
Методика не может обойтись без лингвистических
данных, которые характеризуют речь и язык, для
решения вопросов, связанных с определением составных
частей содержания обучения: при установлении разделов
материала языка и его единиц, принципов и критериев
отбора материала.

37.

Лингвистические основы обучения иностранным
языкам
При обучении иностранным языкам умения и навыки
речевой деятельности формируются в условиях
существования у человека сложившейся системы родного
языка. У школьников зачастую в этот момент система
родного языка сама находится в стадии формирования.
При этом может возникать как положительное, так и отрицательное
влияние на речь учащихся.

38.

Лингвистические основы обучения иностранным
языкам
Положительное влияние
(перенос)
Отрицательное влияние
(интерференция)
Ряд умений переносится из родного
языка на иностранный.
Например, умение читать
(озвучивать графически
оформленный текст); знание
системы родного языка при наличии
сходных явлений в родном и
изучаемом языках.
Перенос привычных норм родного
языка на иностранный. Например,
произнесение звуков с уподоблением
родному языку; перенос порядка
слов или грамматических явлений.

39.

Лингвистические основы обучения иностранным
языкам
Учитывая явления переноса и интерференции методика
должна строить учебный процесс с учетом
лингвистических особенностей иностранного языка,
чтобы обеспечить использование переноса и
предотвратить интерференцию.

40.

Психологические основы обучения иностранным
языкам
Связь методики с психологией идет в двух направлениях:
психология речи и педагогическая психология.
Психология речи рассматривает вопросы:
психологического различия устной и письменной речи;
внешней и внутренней речи;
рецептивности и репродуктивности речи.

41.

Психологические основы обучения иностранным
языкам
Педагогическая психология рассматривает:
проблему учета процессов мышления при обучении
иностранным языкам;
процессы памяти;
процессы восприятия;
общие закономерности и принципы воспитания и
обучения;
формирование мотивации:
индивидуально – психологические особенности.

42.

Дидактические основы обучения иностранным
языкам
Дидактика – раздел педагогики, излагающий
теорию и общие законы образования, а также
исследующий закономерности усвоения знаний,
приобретения умений и навыков.

43.

Дидактические основы обучения иностранным
языкам
Дидактика и методика имеют общий объект
исследования – учебно - воспитательный процесс.
Дидактика изучает данный вопрос в целом, а методика –
применительно к конкретному учебному предмету.
Связь наук определяется в общности основных
категорий, которые составляют понятий аппарат, в
основных обучающих принципах. Науки также имеют
единые методы исследования.

44.

Дидактические основы обучения иностранным
языкам
Особенности применения дидактических принципов
обусловлены спецификой предмета «иностранный
язык», главной задачей которого является не
приобретение знаний, а приобретение навыков и
умений, которые обеспечивают получение новой
информации.
Таким образом, дидактические принципы должны
получать реализацию с учетом всех имеющихся
специфик. Зачастую прямой перенос дидактических
принципов в методику обучения оказывается
невозможным.
English     Русский Правила