Похожие презентации:
Тема 4.1_Лекция 4
1. ТИПОЛОГИЯ РОДНОГО и ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКОВ
2. Лекция 5.
Тема 4.1. Социальная(коммуникативная)
типология языков,ее
специфика
3. Социолингвистическая «анкета» языков
«В социолингвистической «анкете» языков»(Н.Б.Мечковская) принято учитывать
следующие типологизирующие признаки:
Коммуникативный ранг языка;
Наличие письменности и
продолжительность письменной
традиции;
Степень стандартизованности и
характер кодификации;
4. Типологизирующие признаки (продолжение)
Правовой статус языка и егофактическое положение в условиях
многоязычия;
Конфессиональный статус языка;
Учебно-педагогический статус языка.
5. В чем принципиальное отличие
Между СИСТЕМНО-СТРУКТУРНОЙи
СОЦИАЛЬНОЙ
(КОММУНИКАТИВНОЙ)
ТИПОЛОГИЯМИ?
Какие типологизирующие признаки
характерны для этих двух типологий?
6. Коммуникативные ранги языков:
Международные языкиГосударственные (национальные)
языки / межнациональные языки
Региональные языки / Местные языки
Мировые языки (английский, арабский,
испанский, китайский, русский,
французский)?
Все ли мировые языки являются
международными?
7. Коммуникативный ранг языка
Определяется также объемом ифункциональным разнообразием
коммуникации:
Английский язык ~ 478 млн., 47 стран
Мандарин – 975 млн., 1 страна
Мажоритарные и миноритарные
языки.
8. Наличие письменности и продолжительность письменной традиции
По этому признаку принято выделятьследующие типы языков:
Бесписьменные;
Младописьменные;
С длительной письменной традицией.
9. Степень стандартизованности и характер кодификации языка
По этому признаку выделяют языки:Кодифицированные;
Некодифицированные.
Важны понятия:
Стандарт
Субстандарт
Языковая норма в широком и узком
смыслах (складывающаяся стихийно
= узуальная и кодифицированная)
10. Градация языков по «жизнестойкости»:
Здоровые,Больные,
Исчезающие,
Мертвые языки.
11. А. Ю. Мусорин О СОДЕРЖАНИИ ПОНЯТИЯ "МЁРТВЫЕ ЯЗЫКИ" (Язык и культура. - Новосибирск, 2003. - С. 3-6)
А. Ю. МусоринО СОДЕРЖАНИИ ПОНЯТИЯ "МЁРТВЫЕ
ЯЗЫКИ"
(Язык и культура. - Новосибирск, 2003. - С. 3-6)
«…понятие "мёртвые языки" соотносится с
достаточно большим множеством совершенно
разнородных объектов. В их число входит и
латинский язык, который и ныне остаётся
значимым компонентом европейской культуры, и
языки тасманийских аборигенов, носители которых
были вырезаны британскими колонизаторами.
Кроме того, мёртвыми языками часто называют
архаичные формы живых, активно употребляемых
языков».
12. Конфессиональные статусы языков:
Пророческие (профетические) /апостольские (посланнические) языки –
первые культовые (ритуальные) языки;
Сакральные языки;
Народные (местные) языки.
13. Правовой статус языка
Официальный (государственный) //Региональный (локальный /
местный);
Государственный
язык //
Язык национального меньшинства
(национальной общности) //
Иностранный язык
14. Учебно-педагогический статус языка
Вспомогательное средство приобучении другому языку;
Язык преподавания / обучения;
Язык как предмет.
15. Языки для специальных целей (ЯСЦ), их типология
Понятие «подъязыка»«Профессиональные» языки
«Предметно-ограниченные» языки
Терминология и ее стандартизация
16. Искусственные языки, их типология
межчеловеческогоязыки
общения, их
принципиальное
отличие
Искусственные
от
языков и
человеко-машинных
машинно-ориентированных
языков.
17. Интерлингвистика как раздел социолингвистики
Интерлингвистика какраздел социолингвистики
Изменение предмета
интерлингвистики в условиях
глобализации.
18. Специфика социально-коммуникативной типологии
Специфика социальнокоммуникативной типологииОбусловлена ориентацией этой
типологии на специфику использования
языков!
19. Задания
Определить типы английского /белорусского / русского языков по
вышеназванным типологиям.
Всегда ли это возможно? Какие факторы
необходимо учитывать?
Все ли типологии являются общими?