Wrong Translation
Monsters, Inc.
Coraline
Sherlock
Conclusion
2.80M

Wrong Translation

1. Wrong Translation

Films
WRONG TRANSLATION
Monsters, Inc.
Sherlock
Coraline
This project explores how small
translation choices can reshape
a character’s tone and meaning.

2. Monsters, Inc.

.
MONSTERS, INC
original
Official Russian Dub
Celia: Monsters, Inc. Please
hold. Monsters, Inc. I’ll
connect you.
Mike: Schmoopsie-pooh.
Celia: Googly bear.
Mike: Happy birthday!
Celia: Googly-woogly, you
remembered!
Sulley: Hey, Celia-wheelia.
Селия: Корпорация… минуту.
Корпорация… соединяю.
Майк: О, змеюсик-лапусик!
Селия: Мой круглик!
Майк: С днём рождения!
Селия: Круглик-бублик, ты
помнишь!
Салливан: Привет, Селия…
Афелия.
My Adaptation
Селия: Корпорация, минуту. Корпорация, соединяю.
Майк: О, змеюсик-лапусик!
Селия: Мой круглик!
Майк: С днём рождения!
Селия: Круглик-вуглик, ты помнишь!
Салливан: Привет, Селия-Вилия!
1

3. Coraline

CORALINE
Original
Coraline
Official Russian Dub
Coraline: I think I heard
someone calling you,
Wyborne.
Wybie: What? I didn’t
hear anything.
Coraline: I definitely heard
someone... Why-wereyou-born.
Коралина: Я слышу, тебя
кто-то зовёт,
Заколебайка.
Заки: Зовёт? Я не слышу
ничего.
Коралина: У меня со
слухом получше,
Заколебайка!
My Adaptation
Коралина: Я слышу, тебя кто-то зовёт, Нако.
Нако: Зовёт? Я не слышу ничего.
Коралина: Я точно что-то слышала… На кой ты родился!
2

4. Sherlock

SHERLOCK
Sherlock
Official Russian Dub
Original
“I’m not a psychopath,
Anderson, I’m a highfunctioning sociopath. Do
your research.”
«Я не психопат, Андерсон. Я
высокоорганизованный
социопат. Почитай учебники.»
My Adaptation
«Я не психопат, Андерсон. Я социопат с отличной
работоспособностью. Погрузись в детали.»
3

5. Conclusion

.
CONCLUSION
.
kino
Translation of artistic text, especially
film and cartoon dialogues, is not just
about choosing the right words it’s
about conveying intonation, character,
and subtext.
The scenes from Monsters, Inc.,
Coraline, and Sherlock show that even
the smallest shift in wording can
completely change how a character is
perceived.
.
4
English     Русский Правила