Похожие презентации:
ПРЕЗЕНТАЦИЯ 2
1.
Сибирские татарыКемеровской области
2.
ВведениеСибирские татары – самобытный этнос Кузбасса с богатой историей, тесно связанной с освоением Сибири. Их культура
сформировалась под влиянием тюркских, иранских и арабских народов. Традиционный образ жизни включал кочевое
скотоводство, земледелие и ремесла. Религиозная жизнь основывалась на суннитском исламе. Культура сибирских татар – это
синтез тюркского языка, музыки, танцев и самобытной кухни. Важную роль играло общинное управление, основанное на
сельскохозяйственных кооперативах. В современном мире сибирские татары участвуют в разных сферах деятельности, но
сохранение языка и культуры остается главной задачей. Усилия направлены на сохранение языка через образовательные
программы, поддержку ремесел и искусства, популяризацию культуры, а также адаптацию общинного управления к
современным реалиям. Сохранение культурного наследия сибирских татар – вклад в многообразие российской культуры.
3.
Место проживания итрадиционное хозяйство,
ремёсла
Сибирские татары исторически проживают на равнинах к востоку от Уральских гор,
в степных, лесостепных и лесных зонах Тюменской, Омской, Новосибирской и
Томской областей, а также в Свердловской, Курганской и Кемеровской областях.
Значительное население сосредоточено в городах, а общины есть в Центральной
Азии и Турции.
Скотоводство – основное занятие, разводят лошадей, крупный и мелкий рогатый
скот, изредка верблюдов. После полевых работ лошади пасутся вольно. Овец
стригут дважды в год. Сено заготавливают летом. Рыболовство и охота остаются
популярными: ловят карася (табан), охотятся на водоплавающих птиц, лосей, косуль
и пушных зверей. Также занимаются ловлей медицинских пиявок.
Ремёсла ориентированы на внутреннее потребление: выделывают шкуры, шьют
одежду и обувь, набивают подушки и перины пером, прядут пух и шерсть, вяжут
шали и носки, обрабатывают лён. Мастера (оста) вяжут сети и неводы, делают
капканы. Изготавливают верёвки из лыка, плетут короба из ивы, делают
берестяную и деревянную посуду, лодки, телеги, сани и лыжи. В северных районах
собирают кедровые шишки.
4.
ЯзыкДля большинства сибирских татар родным является татарский литературный
язык, однако существует самобытный сибирско-татарский язык, относящийся к
кыпчакско-ногайской подгруппе тюркских языков. Некоторые исследователи
считают его восточным диалектом татарского языка. В его лексике и
грамматике присутствуют заимствования из карлукской, кыпчакско-булгарской
и киргизо-кыпчакской подгрупп. Такое взаимопроникновение характерно для
тюркских языков в целом и отражает сложные исторические и культурные связи
между народами.
5.
Нельзя также не отметить и популярныепословицы и поговорки используемые
Сибирскими татарами.
Вот некоторые из них:
Балык башыннан чери («Рыба гниет с головы»)
Ике тәкә башы бер казанга сыймый (буквально:
«Две бараньи головы не поместятся в один котел»
Киемеңә карап каршы алалар, акылыңа карап
озаталар («По одежке встречают, по уму
провожают»)
Дошманыңа кое казыма, үзең төшәрсен («Не рой
другому яму, сам упадешь»)
6.
КультураСибирские татары, народ с богатой историей, проживали в аулах (юртах) и
городах (тора/кала), сохраняя термины "улус" и "аймак". Названия селений
имели сибирско-татарские и русские варианты, часто тюркского
происхождения. Располагались поселения у рек и озёр, позднее – вдоль дорог.
Архитектура сёл развивалась вокруг мечети с низким минаретом, в волостных
центрах были правления, почты, училища, лавки. Кладбища с оградами и
столбами указывали пол усопшего. Жилища эволюционировали от низких юрт к
пятистенным домам из дерева, глины, дёрна, кирпича.
Названия селений отражали этническую принадлежность, географические
особенности или имена основателей. Изучение этих поселений позволяет
понять взаимодействие традиций, адаптацию к среде и эволюцию архитектуры
и социальных структур. Дальнейшие исследования помогут раскрыть новые
аспекты жизни сибирских татар.
7.
Праздники иобряды
Сибирские татары сохраняют
традиции, переплетающие ислам и
язычество, что ярко проявляется в народных праздниках и обычаях.
Примером является Амаль – восточный Новый год, отмечаемый в
день весеннего равноденствия, который символизирует обновление
природы и надежду на хороший урожай. Элементы этого праздника,
вероятно, имеют доисламские корни. Заброшенный праздник Карга
Путка демонстрирует
глубокое проникновение языческих
L
верований: почитание вороны и ритуал, связанный с просьбой о
плодородии. Обряд «Молитва о ниспослании дождя» иллюстрирует
синкретизм, сочетая мусульманскую практику и древние аграрные
культы. Почитание «Астан» – захоронений бухарских шейхов,
отражает уважение к духовным лидерам и способность сибирских
татар синтезировать различные культурные влияния. Эти праздники
и обряды являются свидетельством сложного взаимодействия
религиозных и культурных традиций, показывая, как древние
верования продолжают эволюционировать и адаптироваться в
современности.
8.
ВыводСибирские татары обладают богатым историко-культурным наследием,
выработанным за многовековой период. Их самобытная традиционная
культура, выражающаяся в одежде, языке, религии и обычаях, делает их
уникальным и достойным изучения народом. Важную роль в сохранении
этой культуры играют фольклорные праздники, танцы, музыка и мастерклассы, способствующие передаче знаний и навыков следующим
поколениям. В современном мире наблюдается тенденция к распаду
традиционных семейных структур. В некоторых случаях представители
разных поколений не живут вместе, не общаются за одним столом, что
приводит к утрате преемственности в передаче ценностей и истории
предков. Это усложняет сохранение знаний и традиций различных
народов. Глобализация и интерес к культуре других стран часто приводят к
тому, что люди пренебрегают изучением собственной истории и
культурного наследия. Данная тенденция свидетельствует о важности
изучения и сохранения культурной идентичности, поскольку ее утрата
может привести к потере не только исторической памяти, но и
национальной идентичности в целом.
9.
Общие результаты анкетирования иитог
Анализ анкетирования среди 8 классов показал, что большининство
опрашиваемых хорошо знают об истории и населении Кемеровской
области. Однако, несмотря на хорошие знания о родном регионе,
анкетирование выявило пробелы в понимании культурного
многообразия России в целом. Некоторые ученики выбирали
неверные варианты ответов, связанные с культурой некоторых
народов.
Пэтому для углубления знаний о культурах и народах России
рекомендуется использовать разнообразные формы внеурочной
деятельности. Помимо классных часов и лекций, эффективными
могут быть тематические выставки, кинопоказы, встречи с
представителями различных национальностей, проживающих в
Кемеровской области, а также организация интерактивных игр и
викторин.
Правильные ответы
Не правильны ответы
Культурология