Похожие презентации:
Современный интернет-язык
1.
современный интернет языкСами знаете что(кто)
Зумеры
2.
Современный интернет-язык — это живая, постоянноменяющаяся система общения, которая сформировалась под
влиянием онлайн-платформ, социальных сетей, игр и мемов. Он
отличается своей скоростью, неформальностью,
эмоциональностью и часто трансграничностью.
Упрощение языка за счёт несоблюдения грамматических
(орфографических и синтаксических) правил
употребления языка. Чаще всего это выражается
опущением знаков препинания, написанием слов в
соответствии с их фонетическим строем, сокращением
слов, написанием заглавных букв прописными и т. д..
3.
Понимание коммуникации в интернет-пространстве как «кривого зеркала», вкотором происходит преломление идентичности и формирование ложного
представления о нойманновском другом. Являясь призмой человеческого
понимания действительности, соцсети вместо объединения людей перед
общими вызовами приводят к нарастанию социальных разногласий,
усиливают эгоистические чувства на уровне личности и экстремистские
тенденции на уровне общества
4.
Сокращения и аббревиатуры:• Русские:
* Имхо (от англ. IMHO - In My Humble Opinion) — по моему скромному
мнению.
* Лол (от англ. LOL - Laughing Out Loud) — громко смеюсь.
* Кек — ироничный смешок, злорадство, легкое недоумение.
* Рофл (от англ. ROFL - Rolling On the Floor Laughing) — очень смешно,
катаюсь по полу от смеха.
POV: не дали поиграть в компик
* НМС (ничего не смысле, не в смысле).
* ОМГ (от англ. OMG - Oh My God) — о, мой бог.
* ТТ (от англ. TT - tears) — плачущие глаза.
* Итд/имхо/мб (и так далее / может быть).
• Английские (часто используются в оригинале или…):
* IDK (I Don't Know) — не знаю.
* BRB (Be Right Back) — скоро вернусь.
* POV (Point Of View) — точка зрения.
* FYI (For Your Information) — к вашему сведению.
Поэтому стоит АФКшит и
* AFK (Away From Keyboard) — отошел от клавиатуры.
теперь испортит стату
5.
Принципиально новым является рассмотрение актуальных тенденций в интернетобщении через призму креативной функции языка. Такой подход еще не былпредпринят ни в отечественной, ни в зарубежной лингвистике. Также новым и
перспективным является понимание интернет-общения не как поставщика
отрицательного лингвистического материала, а как пространства для творческих
экспериментов, позволяющих языковой системе развиваться и создавать новые
ресурсы для дальнейшей коммуникации. Практическое значение решения
поставленной научной проблемы тесно связано как с обновлением
исследовательских позиций при изучении языкового состояния в интернетпространстве, так и с вузовским преподаванием, поскольку уровневый подход к
анализу языка интернета может объяснить трансформацию нормы, раскрепощение
творческого потенциала пользователей инета, дать более глубокие представления
о развитии современного русского литературного и национального языка в целом.
6.
Сленг и неологизмы (часто заимствованные из английского):• Кринж (cringe) — ощущение испанского стыда, неловкости, отвращения.
• Вайб (vibe) — атмосфера, настроение.
• Чилл/Чиллить (chill) — расслабляться, отдыхать.
• База (based) — истина, справедливо, хорошо сказано.
• Стэн (stan) — преданный фанат, поклонник (иногда чрезмерный).
• Флоп (flop) — провал, неудача.
• Бумер/Зумер (boomer/zoomer) —
представители разных поколений с характерными для них чертами.
• Повестка (agenda) — совокупность актуальных тем или проблем, часто с
политическим или социальным подтекстом.
• Жиза — жизненная ситуация, что-то очень relatable (от слова "жизненно").
• Краш (crush) — объект влюбленности, часто безответной.
• Рофлить — активно и весело шутить, прикалываться.
• Шипперить (ship - relationship) — представлять двух персонажей или людей вместе в
романтических отношениях.
• Муд (mood) — настроение, состояние.
• Кликбейт (clickbait) — заголовок, провоцирующий кликнуть, часто обманчивый.
7.
Мемы:• Визуальные образы, видео, фразы, которые быстро распространяются и становятся частью
коллективного юмора. Мемы часто передают сложные идеи или эмоции в лаконичной и понятной для
"своих" форме.
. Эмодзи, стикеры и гифки:
• Заменители вербальных и невербальных сигналов, помогают передать тон, эмоцию, реакцию или
даже целое сообщение.
• Например,
Лингвистика