Компетентный специалист должен
Сегодня на пяти курсах по специальности ЛОМК в институте обучается
Кафедра межкультурной коммуникации
В состав кафедры МКК в качестве двух предметно-методических комиссий вошла бывшая кафедра иностранных языков
Кафедра «Межкультурной коммуникации»
Лингвистическая подготовка включает следующие дисциплины
По годам обучения дисциплины кафедры ЛОМК распределены следующим образом:
По годам обучения дисциплины кафедры ЛОМК распределены следующим образом:
По годам обучения дисциплины кафедры ЛОМК распределены следующим образом:
По годам обучения дисциплины кафедры ЛОМК распределены следующим образом:
По годам обучения дисциплины кафедры ЛОМК распределены следующим образом:
3.34M
Категория: ЛингвистикаЛингвистика

Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций

1.

Лингвистическое
обеспечение
межкультурных
коммуникаций

2.

Межкультурная коммуникация
как наука, дисциплина и
специальность появилась в 1950
годах как ответ на проблемы
возникавшие при коммуникации
представителей различных культур

3.

В Республике Беларусь
специальность «Лингвистическое
обеспечение межкультурных
коммуникаций» впервые появилась
в 2001 году в
Минском государственном
лингвистическом университете

4.

В нашей стране межкультурный
подход к изучению иностранных
языков возник, в том числе, как ответ
на государственную программу
развития инфраструктуры туризма и
превращения страны в площадку,
привлекательную для международного
туризма

5.

В институте Современных знаний
эта специальность появилась в 2002 году по
решению Министерства образования
Республики Беларусь

6.

Иностранные
языки
+ общая теория
коммуникации
+ межкультурная
коммуникация
+ культурная
антропология
+ психология
общения
+ социология
+…

7.

Специалисты могут быть
востребованы в любых сферах, где
происходит контакт различных
культур и для достижения цели
коммуникативного акта только
лишь знания иностранных языков
не достаточно.

8. Компетентный специалист должен

Хорошо знать иностранные языки
Знать и быть толерантным в отношении отличных
от его собственных проявлений другой культуры
во всём их многообразии
Обладать чувством эмпатии
Быть мотивированным на открытость к
контактам, эмоциональную стабильность,
полицентризм
Обладать знаниями и уверенными навыками по
своей специализации

9. Сегодня на пяти курсах по специальности ЛОМК в институте обучается

280 студентов
процент отсева в ходе учебы
составляет до 35%
1
к
75
2
у
73
3
р
60
4
с
38
5
ы
34

10.

Обучением студентов специальности
занимается кафедра
межкультурной коммуникации

11. Кафедра межкультурной коммуникации

создана в сентябре 2006 года и занимается
подготовкой по специальным дисциплинам,
включая специализацию «Международный
туризм»
Заведующая кафедрой
к.ф.н. ОЛЕЙНИК Елена Юрьевна

12. В состав кафедры МКК в качестве двух предметно-методических комиссий вошла бывшая кафедра иностранных языков

Коллектив ПМК насчитывает 20
преподавателей, трое из которых кандидаты
наук
С появлением кафедры «Межкультурной
коммуникации» обязанности кафедры
сосредоточились на начальной языковой
подготовке студентов

13.

Предметно-методическая
комиссия
иностранных языков
Фонетика
Практика речи
(1 и 2 иностранный языки)
Грамматика
Культура речевого
общения
Страноведение
Перевод

14. Кафедра «Межкультурной коммуникации»

Коллектив кафедры насчитывает 12
преподавателей, среди них два доктора наук
и три кандидата наук
Кафедра, в основном, работает со
старшими курсами, обучая специальным
дисциплинам, включая специализацию
«Международный туризм»

15. Лингвистическая подготовка включает следующие дисциплины

16.

Кафедра МКК
Введение в теорию коммуникации
Практика речи
Основы теории МКК
Дискурсные методы
создания экскурсионного текста
Социолингвистика
Стратегии коммуникативного
поведения
Семантика
Интерпретация коммуникативного
поведения
Прагматика
Практикум по
профессиональному общению
Теория и практика
перевода
Аудиовизуальные
коммуникации

17.

Специализация
включает
следующие
дисциплины

18.

Кафедра МКК
Менеджмент и маркетинг
международного туризма
Правовые основы
туристической деятельности
География туризма РБ
Организация международного
Туризма (Туроперейтинг)
Экскурсоведение и моделирование
туристических маршрутов

19. По годам обучения дисциплины кафедры ЛОМК распределены следующим образом:

1 курс
Введение в теорию коммуникации
Современные методы работы с текстом
Международные культурные связи Беларуси

20. По годам обучения дисциплины кафедры ЛОМК распределены следующим образом:

2 курс
Теория перевода
Основы теории межкультурной
коммуникации
Международный туризм

21. По годам обучения дисциплины кафедры ЛОМК распределены следующим образом:

3 курс
Практика перевода
Практика устной и письменной речи
Практикум по КРО
Прагматика
Международный туризм
Реклама и PR
Краеведение (география туризма Беларуси)

22. По годам обучения дисциплины кафедры ЛОМК распределены следующим образом:

4 курс
Лексикология
Практика перевода
Практикум по КРО
Практикум по межкультурной коммуникации
Стратегия коммуникативного поведения
Интерпретация коммуникативного поведения
География международного туризма
Организация международного туризма
Менеджмент и маркетинг в международном туризме
Правовые основы туристической деятельности
Экономические основы туристической деятельности
Реклама на рынке туруслуг
Туроперейтинг
Экскурсоведение и моделирование турмаршрутов

23. По годам обучения дисциплины кафедры ЛОМК распределены следующим образом:

5 курс
Практика перевода
Стратегия коммуникативного поведения
Интерпретация коммуникативного поведения
Практикум по КРО
Практикум по профессиональному общению
Дискурсные методы создания экскурсионного
текста

24.

Мы готовы ответить
на все ваши вопросы
English     Русский Правила