11.71M

Men's fashion designer Gianfranco Ferre

1.

2.

INTRODUCTION

3.

INTRODUCTION
A NEW ERA BEGINS FOR THE GIANFRANCO FERRÉ BRAND.
AFTER A LONG PERIOD WITHOUT A SIGNIFICANT PRESENCE IN THE MEN’S MARKET, GIANFRANCO
FERRÉ RETURNS WITH A NEW CONCEPT FOR MEN.
A NEW STORY THAT WILL CAPTIVATE AND BECOME A PILLAR FOR THE BRAND.
ДЛЯ БРЕНДА GIANFRANCO FERRÉ НАЧИНАЕТСЯ НОВАЯ ЭРА.
ПОСЛЕ ПЕРИОДА ДЛИТЕЛЬНОГО ЗАТИШЬЯ, GIANFRANCO FERRÉ ВОЗВРАЩАЕТСЯ С ИДЕЕЙ НОВОЙ КОНЦЕПЦИИ
ДЛЯ МУЖЧИН.
ЭТО НОВАЯ ИСТОРИЯ, КОТОРАЯ ПЛЕНЯЕТ КАЖДОГО, И СТАНОВИТСЯ НАПРАВЛЕНИЕМ РАЗВИТИЯ БРЕНДА.

4.

VISION

5.

THE VISION
GIANFRANCO FERRÉ’S WORLD IS AN IMPRESSIVE WORLD OF CREATIVITY AND RICHNESS. OUR VISION OF THIS
LATEST LAUNCH IS BASED ON A NEW CONCEPT FOR MEN, ONE THAT TELLS A TALE OF ELEGANCE AND
MASCULINITY, REFLECTING THE DESIGNER’S CONSTANT QUEST FOR TRADITION AND INNOVATION. A NEW
MASCULINE FRAGRANCE BASED ON THE HISTORIC LEGACY OF THE BRAND.
МИР GIANFRANCO FERRÉ ЯВЛЯЕТСЯ ВПЕЧАТЛЯЮЩИМ МИРОМ ТВОРЧЕСТВА И БОГАТСТВА. НАШЕ ВИДЕНИЕ ПОСЛЕДНЕГО
ЗАПУСКА НОВИНКИ ОСНОВАН НА НОВОЙ КОНЦЕПЦИИ ДЛЯ МУЖЧИН, КОТОРАЯ ГОВОРИТ ОБ ИЗЫСКАННОСТИ И МУЖЕСТВЕННОСТИ,
ОТРАЖАЮЩЕЕ ПОСТОЯННОЕ СТРЕМЛЕНИЕ ДИЗАЙНЕРОВ К ТРАДИЦИЯМ И НОВАТОРСТВУ. НОВЫЙ МУЖСКОЙ АРОМАТ ОСНОВАН НА
ИСТОРИЧЕСКОМ НАСЛЕДИИ БРЕНДА.

6.

INSPIRATION

7.

THE INSPIRATION
WITH HIS FIRST COLLECTION FOR MEN IN 1982,
GIANFRANCO FERRÉ MARKED A TURNING POINT IN
HIGH FASHION STYLE.
СО СВОЕЙ ПЕРВОЙ КОЛЛЕКЦИЕЙ ДЛЯ МУЖЧИН В 1982 ГОДУ, GIANFRANCO FERRÉ СОВЕРШИЛ
ПОВОРОТНЫЙ МОМЕНТ В ВЫСОКОЙ МОДЕ.

8.

THE INSPIRATION
RIGOUR
A KEY FEATURE OF HIS STYLE, THANKS TO PRECISE
MEASUREMENTS AND ATTENTION TO DETAIL.
СТРОГОСТЬ
Ключевая особенность его стиля, Благодаря точному
измерению и вниманию к деталям.

9.

THE INSPIRATION
THE PERFECTION OF FORMS
DUE TO HIS COMMAND
OF PROPORTIONS AND ARCHITECTURAL VOLUMES.
СОВЕРШЕНСТВО ФОРМ
БЛАГОДАРЯ ПРОПОРЦИЯМ И АРХИТЕКТУРНЫМ ФОРМАМ.

10.

THE INSPIRATION
INNOVATION
THROUGH THE USE OF INNOVATIVE
MATERIALS IN HIS COLLECTIONS.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИННОВАЦИОННЫХ МАТЕРИАЛОВ В ЕГО КОЛЛЕКЦИЯХ.

11.

PERFECTION
RIGOUR
INNOVATION
THE THREE BASIC PRINCIPLES THAT GOVERN GIANFRANCO FERRÉ’S DESIGNS
FOR MEN

12.

THE INSPIRATION
GIANFRANCO FERRÉ SAW TRADITION AS THE
BEST PATH TOWARDS INNOVATION AND,
CONSEQUENTLY, HE CONSIDERED FASHION TO
BE A QUESTION OF METHOD.
“For me, menswear is a question of
method. A means of coming together
with tradition and quality to explore the
concept of apparel in a broad and
general way. As such, each collection
includes orthodox themes, universal
colours, an emblematic attitude and a
certain way of life... They’re all new
words to create a recognizable
language, a style that is always
consistent.«
GIANFRANCO FERRÉ ВИДЕЛ ТРАДИЦИЮ КАК
ЛУЧШИЙ ПУТЬ К ИННОВАЦИЯМ.
«Для меня, мужская одежда это вопрос метода.
Вопрос взаимодействия традиций и качества для
открытия концепции одежды в более широком и
общем смысле. Таким образом, каждая коллекция
включает в себя ортодоксальные темы,
универсальные цвета, символическое отношение
и определенный образ жизни ... Это все новые
слова, чтобы создать узнаваемый язык, стиль,
которые всегда последовательны.
GIANFRANCO FERRÉ

13.

ORTHODOX
THEMES

14.

ORTHODOX THEMES
IN KEEPING WITH THE BASIC PRINCIPLES OF GIANFRANCO FERRÉ’S
COLLECTIONS, A MEN’S SUIT IS A TRADITIONAL THEME THAT PLAYS
AN IMPORTANT ROLE IN A MAN’S WARDROBE.

15.

UNIVERSAL
COLOURS

16.

UNIVERSAL COLOURS
WITHIN THIS UNIVERSE, DARK BLUE AND BLACK ARE TWO UNIVERSAL
COLOURS THAT EMBODY THE MASCULINE ELEGANCE
OF THE GIANFRANCO FERRÉ MAN.
В этой вселенной, темно-синий и черный два универсальных
ЦВЕТА, воплощающие мужественное ИЗЯЩЕСТВО мужчины
Gianfranco Ferre.

17.

EMBLEMATIC
ATTITUDE

18.

EMBLEMATIC ATTITUDE
THIS MASCULINE ELEGANCE IS CONVEYED THROUGH DISTINCTIVE GESTURES.
MASCULINE GESTURES THAT WOMEN DO NOT HAVE.
GESTURES THAT CONSTITUTE AN EMBLEMATIC ATTITUDE.
СИМВОЛИЧНОЕ ОТНОШЕНИЕ
Мужественная Элегантность перемещается через отличительные жесты.
Мужественные Жесты, которых нет у женщин.
Жесты, повлекшие символичный настрой.

19.

A CERTAIN
WAY OF LIFE

20.

A CERTAIN WAY OF LIFE
GESTURES THAT ARE ONLY POSSIBLE WHILE WEARING A FLAWLESS SUIT,
SUCH AS ONE MADE BY GIANFRANCO FERRÉ.
GESTURES INTRINSIC TO THE WAY OF LIFE OF THE GIANFRANCO FERRÉ MAN.
Жесты, которые возможны только во время ношения безупречного костюма,
Такого, который создал Gianfranco Ferre.
Жесты, присущие ОБРАЗУ ЖИЗНИ мужчины Gianfranco Ferre.

21.

THE
CONCEPT

22.

THE CONCEPT
THE GIANFRANCO FERRÉ MAN IS AN ICON THAT SERVES
AS INSPIRATION TO TODAY’S MEN AND WOMEN.
Мужчина GIANFRANCO FERRÉ это икона, которая служит вдохновением для современных
мужчин и женщин.

23.

THE CONCEPT
BECAUSE HE IS A MAN WHO FEELS GOOD ABOUT HIMSELF, WHO EXUDES CHARM.
Потому что он мужчина, который чувствует себя хорошо, который излучает ШАРМ.

24.

THE CONCEPT
BECAUSE HE IS INGENIOUS. A READY AND RESOURCEFUL MAN,
WHO ALWAYS KEEPS AN ACE UP HIS SLEEVE.
HE EMERGES FROM ANY SITUATION WITH FLYING COLOURS.
ПОТОМУ ЧТО ОН гениален. Всегда готов и находчив,
КТО ВСЕГДА держит туз в рукаве.
Он выходит из любой ситуации победителем.

25.

THE CONCEPT
HE IS FLAWLESS.
HE TAKES CARE OF HIS IMAGE DOWN TO THE SMALLEST DETAIL,
TO BE PERFECT ALWAYS.
ОН безупречен.
ОН ЗАНИМАЕТСЯ СВОЕЙ видом вплоть до мельчайших деталей,
Чтобы БЫТЬ ИДЕАЛЬНЫМ ВСЕГДА.

26.

THE CONCEPT
A REFERENCE, BESIDES CARING FOR HIS IMAGE, HE IS ALSO AN INTELLECTUAL.
AND IT IS PRECISELY THIS BALANCE BETWEEN BODY
AND MIND THAT MAKES HIM A UNIVERSAL ICON.
КРОМЕ ЗАБОТЫ ЕГО ИМИДЖЕ, он также интеллектуал.
И именно этот баланс между телом и разумом делает его универсальной иконой.

27.

THE
NAME

28.

THE NAME
A MAN WHO NEEDS NO ADJECTIVES BECAUSE HE IS A
UNIQUE REFERENCE FOR THE WHOLE WORLD,
HE CONVEYS THE ESSENCE OF GIANFRANCO FERRÉ.
Человек, который не нуждается в прилагательных, потому что он
УНИКАЛЕН для всего МИРА,
ОН ПЕРЕДАЕТ СУЩНОСТЬ Gianfranco Ferre.

29.

30.

THE BRAND
CODES

31.

TRADITION
PRECISIO
N
BLACK
INNOVATION
DARK BLUE
IDENTITY

32.

PRECISION
L’UOMO IS A MAN WHO EXPRESSES HIMSELF THROUGH PRECISE GESTURES.
GESTURES THAT MARK THE DIFFERENCE BETWEEN
AN ORDINARY MAN AND A SINGULAR MAN.
ТОЧНОСТЬ
L'UOMO – ЭТО МУЖЧИНА, который изъясняется ЧЕРЕЗ точные Жесты.
Жесты, обозначающие различие между обыкновенным и уникальным мужчиной.

33.

PRECISION
WITHOUT A DOUBT, ONE OF THE MOST RECOGNIZABLE AND UNIVERSAL GESTURES
IS THAT OF ADJUSTING THE SHIRT CUFF AT THE EXACT POINT WHERE IT PEEKS
OUT FROM UNDER THE JACKET SLEEVE, METICULOUSLY FASTENING IT WITH A
CUFF LINK.
БЕЗ СОМНЕНИЯ, ОДИН ИЗ САМЫХ УЗНАВАЕМЫХ И УНИВЕРСАЛЬНЫХ ЖЕСТОВ, ЭТО
РЕГУЛИРОВАНИЕ РУКАВА РУБАШКИ НА ТОЙ САМОЙ ТОЧКЕ, ГДЕ ОН ВЫГЛЯДЫВАЕТ ИЗ ПОД
РУКАВА ПИДЖАКА, ТЩАТЕЛЬНО ЗАКРЕПЛЯЯ НА НЕМ ЗАПОНКУ.

34.

PRECISION
ADJUSTING THE SHIRT CUFF OF A GIANFRANCO FERRÉ SUIT IS THE
GESTURE OF PERFECTION THAT MAKES ALL THE DIFFERENCE.
THE GESTURE OF PERFECTION THAT REPRESENTS THE GIANFRANCO FERRÉ MAN.
РЕГУЛИРОВКА манжета рубашки костюма Gianfranco Ferre является
Жестом совершенством, что и является отличием.
Жест Совершенства, ПРЕДСТАВЛЯЕТ мужчина Gianfranco Ferre.

35.

INNOVATION
CARBON FIBRE, AN INNOVATIVE TEXTURE DUE
TO THE OVERLAPPING OF FIBRES, IS SETTING THE TREND
IN THE MEN’S WORLD.
КАРБОНОВОЕ ВОЛОКНО, ИННОВАЦИОННАЯ ТЕКСТУРА БЛАГОДАРЯ ПЕРЕКРЫВАЮЩИМСЯ
ВОЛОКНАМ, УСТАНАВЛИВАЕТ ТРЕНДЫ В МИРЕ МУЖЧИН.

36.

TRADITION
THIS PIN IS A SYMBOLIC ELEMENT THAT WAS USED PERSONALLY
BY GIANFRANCO FERRÉ IN CASE HE HAD TO MAKE ANY FINAL ADJUSTMENT. IT IS
THE SYMBOL OF THE LEGACY OF THE DESIGNER AND IS THE BRAND’S EMBLEM.
Эта булавка является символическим элементом, который был использован ЛИЧНО
Джанфранко Ферре в случае, когда он должен был сделать окончательные коррективы. ЭТО
СИМВОЛ наследия ДИЗАЙНЕРА И он ЯВЛЯЕТСЯ эмблемой Бренда.

37.

BLACK
BLACK IS A UNIVERSAL COLOUR IN THE GIANFRANCO FERRÉ STYLE.
BLACK CONVEYS MASCULINITY AND ELEGANCE. IT IS THE
COLOUR OF THE GIANFRANCO FERRÉ MAN.
Черный – универсальный цвет стиля GIANFRANCO FERRÉ. Черный передает мужество и
элегантность. Это цвет мужчины GIANFRANCO FERRÉ.

38.

DARK BLUE
DARK BLUE SYMBOLIZES DISCREET ELEGANCE.
A COLOUR THAT NEVER FAILS FOR LOOKING IMPECCABLE ON ANY OCCASION.
WHEN COMBINED WITH BLACK, IT MAKES FOR A PERFECT COMPOSITION.
Синий цвет символизирует утонченную элегантность. Цвет, который никогда не перестанет
выглядеть безупречно по любому поводу. В сочетании с черным, получается превосходная
композиция.

39.

THE
DESIGN

40.

41.

THE
CAP

42.

THE CAP
SHAPE
THE CAP IS THE KEY FEATURE OF THE DESIGN. AN ORIGINAL
CAP IN THE SHAPE OF A MEN’S SHIRT CUFF, FASTENED ON
THE SIDE WITH A GLOSSY AND ELEGANT SILVER CUFF LINK.
Крышка является ключевой особенностью дизайна. Оригинальная крышка в виде манжета
мужской рубашки, застегнутая на металлическую и элегантную серебристую запонку.

43.

THE CAP
TEXTURE
THE MATERIAL USED TO CREATE THE SHAPE OF THE CUFF IMITATES CARBON FIBRE.
AN INNOVATIVE AND ELEGANT TEXTURE THAT STANDS OUT FOR
ITS PLAY OF GLOSSY AND MATTE INTERTWINED FIBRES.
Материал, который создает форму рукава, имитирует карбоновые волокна. Инновационная и элегантная
текстура, которая выделяется за счет игры блестящих и матовых переплетенных волокон.

44.

THE CAP
PIN
IN TURN, THE CUFF LINK IS THE SAME SHAPE AS THE DESIGNER’S FAMOUS PIN,
A NOD TO THE LEGACY OF THE DESIGNER.
В свою очередь, запонки имеет ту же форму, что и знаменитая булавка дизайнера.

45.

THE
BOTTLE

46.

THE BOTTLE
AN ARCHITECTURAL BOTTLE WITH STRAIGHT LINES, TIMELESS.
Архитектурный флакон с прямыми линиями, вне времени.
DECORATION
SHADES OF DARK BLUE THAT GO FROM DARK TO LIGHT, FROM TOP TO BOTTOM,
CREATING AN EFFECT OF LIGHT AND COLOUR THROUGH THE GLASS.
Оттенки темно-синего цвета, от темного к светлому, снизу вверх, создают эффект
света и цвет через стекло.

47.

THE BOTTLE
AN ARCHITECTURAL BOTTLE WITH STRAIGHT LINES, TIMELESS.
PLAQUE
Табличка
THE DESIGN IS COMPLETED WITH A METALLIC PLAQUE FEATURING THE LOGO
SCREEN PRINTED IN BLUE, REFLECTING THE MASCULINE AND ELEGANT
NATURE OF THE DESIGN.
ДИЗАЙН КОМПЛЕКТУЕТСЯ МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ ТАБЛИЧКОЙ с логотипом синего цвета,
отражающая мужественную и элегантную ПРИРОДУ дизайна.

48.

THE
PACKAGING

49.

THE PACKAGING
THE PACKAGING REPRESENTS THE DUALITY BETWEEN TRADITION AND INNOVATION THAT ACCOMPANIES ALL
OF GIANFRANCO FERRÉ’S DESIGNS.
THE BLACK PANEL WITH RELIEF SIMULATES THE EFFECT OF CARBON FIBRE AND ADDS A MODERN TOUCH,
WHILE THE DARK BLUE COLOUR, TOGETHER WITH THE PINHEAD AT THE TOP OF THE PACKAGING, REFLECT THE
EXPRESSION OF THE TRADITIONAL STYLE OF THE DESIGNER.
УПАКОВКА ПРЕДСТАВЛЯЕТ двойственность между традицией и новаторством, сопровождающие все дизайны
Gianfranco Ferre‘s.
ЧЕРНАЯ ПАНЕЛЬ с рельефом имитирует эффект углеродного волокна и добавляет современный стиль, в то же
время СИНИЙ ЦВЕТ, ВМЕСТЕ С головкой булавки в верхней части упаковки, отражает экспрессию традиционного
стиля дизайнера.

50.

THE
FRAGRANCE

51.

THE FRAGRANCE
INGENUITY
ИЗОБРЕТАТЕЛЬНОСТЬ
Заключается в верхних нотах, с имбирем и кардамоном.

52.

THE FRAGRANCE
PRECISION
ТОЧНОСТЬ
THE MIDDLE NOTES ARE MARKED BY THE
PRECISION OF THE VIOLET, DAVANA AND SAGE
NOTES.
СРЕДНИЕ НОТЫ ПРЕДСТАВЛЕНЫ ФИАЛКОЙ,
ДАВАНОЙ (БЛЕДНОЙ ПОЛЫНЬЮ), И ШАЛФЕЕМ.

53.

THE FRAGRANCE
ICONIC
A MIXTURE OF AMBER, CEDAR, MOSS AND VANILLA ENVELOP THE BOTTOM
NOTES, MAKING THIS A UNIQUE AND UNFORGETTABLE FRAGRANCE FOR MEN.
СМЕСЬ амбры, кедра, мха и ванили обволакивают нижние ноты, делая этот аромат
неповторимым и незабываемым для мужчин.

54.

OLFACTIVE FAMILY
FRESH ORIENTAL
PERFUMER
NICOLAS BEAULIEU.
L’UOMO, THE FRAGRANCE OF AN ICON, INGENIOUS,
PRECISE AND UNFORGETTABLE.
Аромат иконы, хитроумный, драгоценный и
незабываемый.

55.

THE
RANGE

56.

100ml
50ml
30ml

57.

THE
DISPLAY

58.

THE DISPLAY
A VISUAL THAT TRANSMITS THE
CHARACTERISTIC ELEGANCE OF THE
GIANFRANCO FERRÉ MAN A SIMPLE
GESTURE THAT MAKES ALL THE
DIFFERENCE, THE UNIVERSAL GESTURE OF
ADJUSTING
THE SHIRT CUFF. A MIXTURE OF TRADITION
AND INNOVATION IN THE FERRÉ STYLE.
Вижуал, который передает характерную
элегантность мужчины Gianfranco Ferre в простом
жесте, который определяет все различия,
универсальный жест РЕГУЛИРОВАНИЯ
манжета рубашки. СМЕСЬ ТРАДИЦИЙ И
ИННОВАЦИЙ В СТИЛЕ Ferre.

59.

THE DISPLAY
MATTHEW ZORPAS IS THE MODEL THAT WILL GIVE LIFE TO THE VISUAL DISPLAY.
A MODERN MAN, IN LINE WITH THE LATEST FASHION TRENDS,WITH MORE THAN
100,000 FOLLOWERS ON INSTAGRAM, HE IS THE FOUNDER OF GENTLEMAN
BLOGGER.
MATTHEW ZORPAS модель, который дает жизнь вижуалу.
Современный мужчина, в соответствии с последними тенденциями моды, с более чем 100 000
подписчиков на Instagram, он является основателем джентльменов - блоггеров.
English     Русский Правила