7.18M

مروی بر فضای شبکه های ماهواره ای

1.

2.

‫●●●‬
‫تا اک تبر ‪ 2008‬بيش از ‪ 68000‬شبکه راديوي ي‬
‫‪.‬و تلويزيوني در جهان ثبت گرديده است درحال حاضر ‪ 215‬ماهواره مخابراتي وجود دارد که بر روي ‪ 80‬شبکه ان نزديک به ‪ 18000‬هزار‬
‫شبکه راديوي ي و تلويزيوني قابل رويت است که در اين بين ‪ 3500‬شبکه در ايران به خوبي و با‬
‫وضوح باال قابل مشاهده است‬
‫ورزش; ‪419‬‬
‫موسيقي و کليپ هاي‬
‫تلويزيوني; ‪380‬‬
‫اديان‪ ،‬تاريخ و ‪;....‬‬
‫‪273‬‬
‫کودک و نوجوان; ‪252‬‬
‫مد لباس‪ ،‬ارايش و ‪;....‬‬
‫‪74‬‬
‫اروتيک; ‪235‬‬
‫مقوالت اقتصادي; ‪92‬‬
‫پورنو; ‪81‬‬
‫‪40‬‬

3.

‫شبکه تلويزيوني من و تو‬
‫شبکه اي صرفا‬
‫براي تغيير سبک زندگي‬

4.

‫اولين شبکه ماهواره اي فارسي زبان مجهز به سيستم پخش‪wide screen‬‬
‫مدعي باالترين کيفيت ممکن تهيه و پخش‬
‫ماموريت خود را تسهيل ارتباط مستقيم مخاطب با خود در نظر گرفته است‬

5.

‫در هفته اول پخش برنامه مسابقه " اکادمي موسيقي گوگوش" به ادعاي خودشان نيم ميليون تماس تلفني به اين برنامه شده بود که ‪%75‬‬
‫ان از ايران بود‬
‫موضوعاتي از قبيل برنامه پرمخاطب اکادمي موسيقي گوگوش‪ .‬موسيقي پاپ‪ ،‬معرفي گروه هاي موسيقي شيطانپرستي و متال تهران‪ ،‬سينما ‪،‬‬
‫فرهنگ و اقتصاد‪ ،‬بحث و گ فتگو در مورد ايران‪ ،‬مذهب و خرافات‪ ،‬اموزش رقص عربي‪ ،‬اتاق خبر‪ :‬پخش اخبار با شيوه ي متفاوت اتاق‬
‫خبر ( ‪ ) newsroom‬که حتي در پايان هر هفته اخرين قيمت کاالهاي مصرفي در ايران و بريتانيا را مقايسه کرده‪ ،‬برنامه ثروتمندان‬
‫‪ ،‬مستند هاي حرفه اي و فوق العاده ‪ ،‬اشپزي ‪ :‬برنامه زرشک ‪ ،‬جادوگري توسط يک جادوگر جوان امريکاي ي‪ ،‬سيرک هاي روز دنيا‪ ،‬ورزش‬
‫زنان و‪...‬‬

6.

‫فارسي ‪۱‬‬
‫‪ ۱‬اوت ‪۲۰۰۹‬‬
‫روبرت مرداک يهودي استرالياي ي االصلي است که به سلطان شيطاني رسانه ها معروف است او‬
‫داراي ‪ 60‬شبکه تلويزيوني به ‪ 13‬زبان مختلف است که روزانه حداقل ‪ 300‬ميليون مخاطب را‬
‫به خود جلب مي کند‪ .‬همينطور مسئوليت ‪ 100‬روزنامه و مجله معتبر همچون ديلي تلگراف‪،‬‬
‫وال استريت ژورنال‪ ،‬تايمز‪ ،‬ساندي تايمز‪ ،‬نيويورک پست و نيز شبکه هاي خبري معروفي‬
‫همچون فاکس‪ ،‬فاکس نيوز و اسکاي نيوز و سايت هاي ي همچون "ماي اسپيس" بر عهده اين‬
‫فرد است‪ .‬روبرت مرداک که از صهيونيست هاي بسيار با نفوذ در دنياست بارها شخصا به‬
‫دخالت در امور ديگر کشورها از طريق همين شبکه افسانه اي رسانه اي اذعان داشته است که‬
‫شايد يکي از مهمترين اين کارکردها اثرگذاري و هدايت افکار عمومي توسط شبکه فاکس نيوز در‬
‫‪.‬جريان جنگ امريکا عليه عراق باشد‬
‫شخصيت عجيب مرداک بسيار قابل تامل است او در عين حالي که هدايت بزرگ ترين بنگاه‬
‫هاي خبري را بر عهده دارد بيشترين تمرکز خود را بر برنامه هاي تفريحي سرگرمي نهاده است‪.‬‬
‫در عين حال پر تيراژ ترين مجله انگليسي يعني نيوز اوورلد که يک مجله جنسي است متعلق‬
‫به اوست و همينطور پر تيراژترين انجيل جهان توسط انتشارات او (واندروان) در امريکا به‬
‫چاپ مي رسد‬
‫تأسيس‬
‫زبان‬
‫فارسي‬
‫استار تيوي‬
‫گروه رسانهاي موبي‬
‫صاحب امتياز‬
‫‪SDTV‬‬
‫فرمت تصوير‬
‫هميشه آشنا‪- Always Familiar‬‬
‫شعار‬
‫امارات متحده عربي‬
‫کشور‬
‫گستر ٔه پخش‬
‫اروپا‪ ،‬شمال آفريقا‪،‬خاورميانه‬
‫کنگ[‪]۱‬‬
‫مرکز‬
‫‪http://www.farsi1.tv‬‬
‫وبگاه‬
‫هنگ‬
‫دسترسي‬
‫ماهواره‬
‫‪۱۰۷۲۱-۲۲۰۰۰-۳/۴H-‬‬
‫يوتلست‬
‫کابل‬
‫امارات متحده عربي‪Du‬‬
‫امارات متحده عربي‪E-Vision‬‬

7.

8.

9.

‫‪ 25‬دي ماه ‪1387‬‬
‫تلويزيون‬
‫ارديبهشت ‪1379‬‬
‫سايت فارسي بي بي سي‬
‫‪ 8‬دي ماه ‪1319‬‬
‫راديو‬

10.

‫‪ BBC‬فارسي به ورود در حوزهها و زمينههاي ي كه رسانه ملي بداليل ديني و فرهنگي و يا سياسي امكان ورود ندارد توجه دارد و اين باز به مزيت رقابتي ديگر اين‬
‫شبكه در نزد مردمي كه چندان مذهبي و يا وفادار به نظام نيستند تبديل ميشود‪ .‬عبور از خطوط قرمز در عرصه موسيقي‪ ،‬سينما‪ ،‬مسائل زنان‪ ،‬جوانان‬
‫بخش خبر ‪ BBC‬فارسي متکي به شبكه خبري گسترده ‪ BBC‬شامل ‪ 70‬دفتر خبري و بيش از ‪ 250‬خبرنگار است كه اين باز مزيت رقابتي ديگري شبكه را تشكيل‬
‫ميدهد برخالف ‪ VOA‬كه ا‬
‫مثال بر بستر ‪ CNN‬نروئيد تا از توانمنديها و ظرفيتهاي ان بهره ببرد‬
‫تنوع خبري از حيث موضوعات بر جذابيت ان افزوده است‬

11.

‫تالش در جهت فاصله گذاري ميان دولت انگليس و رسانه ‪BBC‬‬
‫ايجاد اقناع در مخاطب نسبت به بي طرفي بي بي سي‬
‫عدم تاخت و تاز به نظام بصورت عريان و از نوع ‪VOA‬‬
‫چاشني انتقادات به سياستها و راهبردهاي اصلي نظام با چگالي كم و با ظرافت مطرح ميشود كه از دلزدگي مخاطبان و احساس سياسي بودن شبكه جلوگيري كند‪.‬‬
‫توجه به ايران به عنوان موضوع مشترك مورد عالقه مخاطبان برخالف ‪ VOA‬كه از مواضع دولت امريكا و از مخالفان نظام دفاع ميكند‬
‫ايجاد فضاي شاد و مفرح و پرهيز از صحنههاي تيره و تار‬
‫عدم مخالفت صريح و زننده با باورها و نهادهاي مذهبي و سنتي ايران‬

12.

‫تهديدات‬
‫نقش شبكه هاي ما قبل ‪ BBC‬فارسي ايجاد مزاحمت هاي موضعي و مقطعي و حداك ثر تقابل با برخي از ارزشها و هنجارهاي جامعه بوده اما ‪BBC‬‬
‫فارسي در موضع مديريت و هدايت فرهنگ و افكار عمومي بخش هاي خاموش جامعه است‪ .‬لذا در اينجا رقابت جدي ميان رسانه ملي و ‪BBC‬‬
‫فارسي است‪ BBC .‬فارسي در ماركت رسانه اي ايران روي ان بخش تمركز كرده و خيمه زده است كه صدا و سيما در جلب اعتماد و توجه به‬
‫نيازهاي انان چندان موفق نبوده است لذا ضريب موفقيت ‪ BBC‬فارسي در اين بخش افزايش مي يابد‪.‬‬

13.

‫ايجاد تراز جديد در پيش روي ديگر كانالهاي ماهوارهاي فارسي زبان‪ .‬بطور قطع در اينده شاهد تغيير رويه ‪ VOA‬و ديگر كانالهاي ماهواره اي خواهيم بود ‪BBC‬‬
‫فارسي نقش ‪ Role Model‬را براي اين شبكهها بازي خواهد كرد‪.‬‬
‫اين شبكه ميتواند صدا و تصوير جمعيت خاموش ايرانيان داخل و خارج كشورباشد و در چارچوب خط پنهان سياستهاي براندازي نرم انگليس و غرب عمل ميکند‬
‫امكان گسترش همكاريها با اين شبكه از ميان چهره ها و تخصصهاي مختلف هنري‪ ،‬اجتماعي‪ ،‬فرهنگي‪ ،‬سياسي داخل و خارج از كشور قابل پيشبيني است‬

14.

‫بنظر ميرسد اين شبكه درصدد بازافريني يك تصوير جديد از ايران و ايراني براساس نگاه همان قشر سكوالر و غيرمذهبي است‪ .‬طرح سرود ”اي ايران اي مرز پرگهر“ به‬
‫عنوان سرود ملي ايران‬
‫اين شبكه درصدد ايجاد گروهها و شخصيتهاي مرجع جديد خارج از چارچوب نظام است‬
‫بنظر ميرسد اين شبكه در صددگسترش چالشهاي نظام و قوانين اسالمي در حوزه مسائل زنان و ديگر بخشهاست‬

15.

‫‪ BBC‬فارسي درصدد است مشاركت و همكاري جريانات روشنفكري سكوالر و ا‬
‫بعضا دوم خردادي را جلب نمايد‪ .‬اصحاب روزنامههاي تعطيل شده جزء اين گروهاند‬
‫و البته اين كشش ميتواند دوطرفه باشد‪ .‬مشاركت بهنود‪ ،‬ايازي‪ ،‬فاضل ميبدي‪ ،‬شمس الواعظين در برنامه هاي بي بي سي در برنامه ها عيان است‪.‬‬
‫نمايان ساختن چهره پنهان و زير پوست شهر از قبيل پارتيها‪ ،‬و روابط اجتماعي هنجارشکنانه‬
‫القاي شكافهاي اجتماعي‪ ،‬شكاف نسلي‪ ،‬و رواج پوچي در جامعه‬

16.

‫هيچ برنامه و مطلبي بدون هدف و ا‬
‫صرفا براي سرگرمي و جذب مخاطب نيست مهندسي پيام بخوبي در انها مشهود است‪.‬‬
‫شكاف و گسل هاي جامعه را عميق تر‪ ،‬گستره و عمق فرهنگ غير رسمي را بيشتر و تفاوت ان را با فرهنگ رسمي و هنجارهاي مورد قبول جامعه بارزتر مي سازد‪.‬‬
‫جامعه بسته ما (از حيث اختالط با ديگر مذاهب و فرهنگ ها) را‪ ،‬بسرعت باز خواهد كرد و در معرض انواع شبهات اعتقادي و فرهنگي قرار خواهد داد و در نتيجه‬
‫مديريت فرهنگ وافکار بخش هاي ي از جامعه را بشدت با چالش مواجه خواهد ساخت‬

17.

‫اين شبكه درصدد است پيوندي ميان مردم ايران و فعاالن فضاي سايبر (اينترنت) برقرار كند‪ .‬ادرس دهي مرتب به مردم درباره اين سايتها و وبالگها در جهت ايجاد‬
‫اطالعاتي از اين فضا براي مردم و دسترسي انان به يك ارايش رسانهاي جديد تلقي ميشود‬
‫اين حركت به معناي شبكه سازي سياسي اجتماعي و ايجاد تحرك بيشتر در ميان انها و ادرس دهي مرتب به جامعه در مورد وجود چنين شبكه اي است که البته در‬
‫شرايط ناارام اجتماعي‪ ،‬مي تواند مخاطرات بسيار مهم امنيتي را بدنبال داشته باشد‬
‫تالش در رمز گشاي ي نسبت به سياستهاي پنهان رسانه و يا سياستهاي مسوئالن نظام‬

18.

19.

‫تحليلی بر تهديدات شبکه‬
‫ماهواره ای زمزمه‬
‫سيد محمد‬
‫رضا خوشرو‬

20.

‫‪ 18‬تير ‪90‬‬
‫افتتاحيه‬
‫‪ 9‬خرداد ‪1390‬‬
‫تاسيس صفحه فيس‬
‫بوک‬
‫‪ 10‬مرداد راه اندازی فارسی وان‬

21.

‫تمرکز بر مخاطبان زن‬
‫سرگرمی‬
‫مخاطبان‬
‫استفاده از فرصت راه‬
‫اندازی شبکه دوم‬
‫ايجاد تغييرات‬
‫اجتماعی‬

22.

23.

‫‪ 18‬تير‪ :90‬روز افتتاحیه‬

24.

25.

26.

27.

28.

29.

‫سوء استفاده از باورهای مذهبی‬

30.

‫دست اندرکاران و عوامل انسانی‬
English     Русский Правила